Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet
Vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Traduction de «september tevens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klembeugel die tevens als lasplaat dienst doet | vulklos die tevens als lasplaat dienst doet

Futter | Futterstück


Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Europäische Zusatzvereinbarung zum Abkommen über den Straßenverkehr und zum Protokoll über Straßenverkehrszeichen des Jahres 1949


Minister van Justitie, tevens verantwoordelijk voor de Begroting en voor de betrekkingen met het Parlement

Minister der Justiz, auch zuständig für den Haushalt und die Beziehungen zum Parlament


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens moet de Unie bereid zijn een positieve bijdrage te leveren aan de topbijeenkomst die in september 2014 door de secretaris-generaal van de VN wordt belegd.

Die Union sollte ferner bereit sein, sich auf dem im September 2014 vom UN-Generalsekretariat veranstalteten Gipfeltreffen positiv einzubringen.


Aansluitend op het arrest nr. 137/2006 van 14 september 2006, waarbij het Hof artikel 55 van het programmadecreet van het Waalse Gewest van 3 februari 2005 betreffende de economische heropleving en de administratieve vereenvoudiging heeft vernietigd, heeft de Waalse Regering voorgesteld artikel 34 van het WWROSPE te wijzigen, maar tevens de paragrafen 1 en 3 van artikel 127 te « consolideren », daarbij preciserend dat de stedenbouwkundige voorschriften alleen bij wijze van uitzondering buiten toepassing kunnen worden gelaten.

Im Anschluss an den Entscheid Nr. 137/2006 vom 14. September 2006, wodurch der Gerichtshof Artikel 55 des Programmdekrets der Wallonischen Region vom 3. Februar 2005 zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung für nichtig erklärt hat, hat die Wallonische Regierung vorgeschlagen, Artikel 34 des WGBRSEE abzuändern, jedoch auch die Paragraphen 1 und 3 von Artikel 127 zu « konsolidieren », indem präzisiert wurde, dass nur ausnahmsweise von den Städtebauvorschriften abgewichen werden kann.


De EIB dient het Europees Parlement, de Raad en de Commissie uiterlijk op 1 september 2016 en vervolgens elk jaar tevens een verslag te doen toekomen over de door de EIAH ontvangen vergoedingen en geleverde diensten, zodat een effectieve beoordeling van de financieringsbehoeften kan worden gemaakt, binnen de grenzen van het jaarlijkse maximum van 20 000 000 EUR.

Die EIB sollte dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission bis zum 1. September 2016 und im Anschluss daran jährlich einen Bericht über die von der EIAH eingenommenen Entgelte und erbrachten Dienstleistungen vorlegen, um eine wirksame Bewertung des Finanzbedarfs innerhalb der Schranken der jährlichen Obergrenze von 20 000 000 EUR zu ermöglichen.


D. overwegende dat secretaris-generaal Ban Ki-moon van de VN op 9 september 2013 en VV/HV Catherine Ashton op 10 september 2013 verheugd reageerde op het voorstel om de chemische wapens van het Syrische regime over te dragen aan de internationale gemeenschap voor vernietiging, een voorstel dat voetstoots is overgenomen door Rusland, Iran en het Syrische regime; overwegende dat Ban Ki-moon tevens heeft gezegd dat hij overweegt er bij de Veiligheidsraad op aan te dringen dat deze wapens en de voorraden aan chemische grondstoffen onmid ...[+++]

D. in der Erwägung, dass VN-Generalsekretär Ban Ki-moon am 9. September 2013 und die Vizepräsidentin der Kommission / Hohe Vertreterin Catherine Ashton am 10. September 2013 den Vorschlag begrüßten, die chemischen Waffen des syrischen Regimes der internationalen Gemeinschaft zur Vernichtung zu übergeben, und dass dieser Vorschlag von Russland, Iran und Syrien bereitwillig angenommen wurde; in der Erwägung, dass Generalsekretär Ban Ki-moon erklärt hat, er erwäge, den Sicherheitsrat aufzufordern, die sofortige Verbringung der Vorräte an diesen Waffen und von Vorläufersubstanzen an Orte innerhalb von Syrien zu fordern, an ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de situatie in Italië des te verontrustender is door het slepende belangenconflict tussen het mediabezit en de politieke greep op zowel de particuliere als openbare media, alsmede de controle op de wijze waarop de reclamegelden worden verdeeld; overwegende dat de regering zich tevens nadrukkelijk bemoeit met de openbare televisiezenders, met name ten aanzien van de planning van programma's, de benoeming van directeuren en redacteuren, en de contracten van journalisten, hetgeen eveneens leidt tot een gebrek aan pluriformiteit, zoals wordt opgemerkt door het belangrijkste instituut voor mediatoezicht in Italië, dat erop wijst dat tusse ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Situation in Italien besonders alarmierend ist aufgrund des anhaltenden Interessenskonflikts zwischen Medienbesitz und politischer Kontrolle über sowohl private als auch öffentliche Medien sowie in Bezug auf die Kontrolle der Vergabe von Werbemitteln; in der Erwägung, dass die Regierung auch massiv Einfluss nimmt auf die öffentlichen Fernsehanstalten, insbesondere in Bezug auf die Programmplanung, die Ernennung von Direktoren und Redakteuren sowie die Kontakte von Journalisten, was ebenfalls zu einem Mangel an Pluralismus führt, wie von der wichtigsten Medien-Überwachungsstelle in Italien festgestellt wurde, die auch aufzeigte, dass der zweitwichtigsten Oppositionspartei zwischen Juli und ...[+++]


III. erop wijzend dat het begrip reproductieve gezondheid sinds de Internationale Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling van 5-13 september 1994 niet alleen betrekking heeft op gezinsplanning, doch tevens op seksuele gezondheid, aandacht voor zwangerschap, bevalling en kraamzorg, overwegende dat dit begrip zich tevens uitstrekt tot vitale behoeften als moederschap en het voorkomen van seksueel overdraagbare ziekten, waaronder HIV, vanuit een integrale aanpak gebaseerd op mensenrechten en sociale rechtvaardigheid, met al ...[+++]

III. unter Hinweis darauf, dass nach der internationalen Konferenz von Kairo über Bevölkerung und Entwicklung vom 5.-13. September 1994 der Begriff der reproduktiven Gesundheit nicht allein die Familienplanung umfasst, sondern auch sexuelle Gesundheit sowie Betreuung vor, während und nach der Geburt; ferner ist die Berücksichtigung lebenswichtiger Bedürfnisse einbegriffen, wie Mutterschaft und die Verhütung sexuell übertragbarer Krankheiten, u.a. AIDS, wobei von einem umfassenden Ansatz ausgegangen wird, der sich auf Menschenrechte und soziale Gerechtigkeit stützt und zu dessen wichtigsten Bestandteilen der Zugang zu reproduktiven Gesu ...[+++]


P. erop wijzend dat het begrip reproductieve gezondheid sinds de Internationale Conferentie van Caïro over bevolking en ontwikkeling van 5-13 september 1994 niet alleen betrekking heeft op gezinsplanning, doch tevens op seksuele gezondheid, aandacht voor zwangerschap, bevalling en kraamzorg, overwegende dat dit begrip zich tevens uitstrekt tot vitale behoeften als moederschap en het voorkomen van seksueel overdraagbare ziekten, waaronder HIV, vanuit een integrale aanpak gebaseerd op mensenrechten en sociale rechtvaardigheid, met als c ...[+++]

P. unter Hinweis darauf, dass nach der internationalen Konferenz von Kairo über Bevölkerung und Entwicklung vom 5.-13. September 1994 der Begriff der reproduktiven Gesundheit nicht allein die Familienplanung umfasst, sondern auch sexuelle Gesundheit sowie Betreuung vor, während und nach der Geburt; ferner ist die Berücksichtigung lebenswichtiger Bedürfnisse einbegriffen, wie Mutterschaft und die Verhütung sexuell übertragbarer Krankheiten, u.a. AIDS, wobei von einem umfassenden Ansatz ausgegangen wird, der sich auf Menschenrechte und soziale Gerechtigkeit stützt und zu dessen wichtigsten Bestandteilen der Zugang zu reproduktiven Gesundh ...[+++]


Het loopt in de pas met de mededeling van de Commissie "Een mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoeksruimte" [6] van 20 juni 2001, en haakt tevens in op de mededeling van de Commissie over het effect van de e-economie op Europese ondernemingen [7], en op de werkzaamheden die in september 2001 in samenwerking met de lidstaten van start zijn gegaan en gericht zijn op de monitoring van de vraag naar ICT-vaardigheden en vaardigheden voor e-business [8] (d.w.z. voor elektronisch ondernemen) in Europa en van de vooruitgang die bij de ...[+++]

Er steht im Einklang mit der Mitteilung der Kommission ,Eine Mobilitätsstrategie für den europäischen Forschungsraum" [6] vom 20. Juni 2001 und baut auch auf der Mitteilung der Kommission über die Auswirkungen der e-Economy auf die Unternehmen in Europa [7] auf sowie auf den im September 2001 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten lancierten Aktionen zur Überwachung des in Europa bestehenden Bedarfs an IKT- und e-Business-Qualifikationen und der entsprechenden Fortschritte [8].


De buitengewone Europese Raad van 21 september 2001 heeft tevens gewezen op het belang van de bestrijding van de financiering van het terrorisme en vraagt dat hierover vóór eind juni 2002 een verslag wordt opgesteld.

Der Rat hat auf seiner außerordentlichen Tagung vom 21. September 2001 auf die Bedeutung hingewiesen, die dem Kampf gegen die Finanzierung des Terrorismus zukommt, und um Ausarbeitung eines Berichts bis Juni 2002 gebeten.


Tevens werd door het Europees Parlement en de Raad in september en oktober 2002 overleg gevoerd over de ontwerprichtlijn inzake geluid.

Zudem wurde im September und Oktober 2002 im Vermittlungsverfahren zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat der Entwurf einer Lärmschutzrichtlinie ausgehandelt.




D'autres ont cherché : september tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september tevens' ->

Date index: 2024-04-05
w