Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Haar wassen
Haar- en schoonheidsverzorging
Kleurmiddel voor haar
Oprollen van het haar

Traduction de «serieus om haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros






Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Übereinkommen über den Status der Nordatlantikvertrags-Organisation, der nationalen Vertreter und des internationalen Personals


in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft








haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU is een wereldspeler en neemt haar internationale verantwoordelijkheden serieus.

Die EU ist ein weltweiter Akteur und nimmt ihre internationale Verantwortung sehr ernst.


De EU overweegt serieus om haar financiële steun voor de centrale, regionale en plaatselijke overheden te vergroten met het oog op de consolidering van een stabiel, verantwoordings­plichtig bestuur en de verbetering van de middelen van bestaan en de verstrekking van elementaire voorzieningen.

14. Die EU denkt zur Zeit aktiv darüber nach, noch mehr finanzielle Hilfe bereitzustellen, um die zentralen, regionalen und lokalen Behörden beim Aufbau einer stabilen und verantwort­lichen Staatsführung und bei der Verbesserung der Lebensverhältnisse und der Versorgung mit Basisdienstleistungen zu unterstützen.


Ik sta erop dat de EU deze problemen serieus in haar overwegingen betrekt.

Ich bestehe darauf, dass sich die EU ernsthaft mit diesen Problemen befasst.


Daarom moeten we de vijf vragen die mevrouw McGuinness in haar mondelinge vraag aan de orde stelt serieus nemen, en ook serieus beantwoorden.

Deswegen sind die fünf Fragen, die Frau McGuinness in ihrer mündlichen Anfrage gestellt hat, ernst zu nehmen und auch ernst zu beantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft serieus getracht haar structuren te hervormen teneinde een beter evenwicht in de eurozone te bewerkstelligen.

Die Bank von Finnland hat sich wirklich bemüht, die Strukturen zu erneuern, um eine bessere Ausgewogenheit in der Eurozone zu erreichen.


Ik ben van plan het werk van onze rapporteur, de schaduwrapporteurs en de commissie te verdedigen, want we hebben het geheel serieus aangepakt, dit is een serieuze kwestie, en ook de IND/DEM-Fractie zou haar werk serieus moeten nemen.

Ich werde mich vor die Arbeit unserer Berichterstatterin, der Schattenberichterstatter und des Ausschusses stellen, denn wir nehmen unsere Aufgaben ernst, wir leisten ernsthafte Arbeit, und die IND/DEM-Fraktion sollte ihre Arbeit ebenfalls ernst nehmen.


De Ombudsman stemde ermee in dat "de bekendmaking van de agenda's en verslagen alvorens de Conventie haar werk beëindigde haar besluitvormingsproces serieus zou ondermijnen", maar stelde dat "het moeilijk te verdedigen valt dat het besluitvormingsproces nog steeds kon ondermijnd worden eens de werkzaamheden beëindigd waren".

Der Bürgerbeauftragte räumte ein, dass "die Veröffentlichung der Tagesordnungen und der Protokolle vor Beendung der Arbeit des Konvents, das Entscheidungsverfahren des Konvents beträchtlich unterminieren würde", er sagte jedoch, dass es schwer vertretbar sei, "dass das Entscheidungsverfahren des Konvents nach Beendung seiner Arbeit weiterhin unterminiert werden könnte".


Commissaris Bjerregaard herhaalde daarom haar oproep, en moedigde alle partijen overheden, milieuorganisaties en individuele burgers aan om zich serieus in te zetten voor de kwaliteitsverbetering van de zoetwaterzones.

Kommissionsmitglied Bjerregaard forderte daher erneut Regierungen, Umweltorganisationen und Bürger auf, bedeutende Anstrengungen zur Verbesserung der Qualität der Binnengewässer zu unternehmen.


Wie serieus streeft naar uitbreiding van de Europese Unie, moet even serieus streven naar een ingrijpende hervorming van die Unie, dus van haar beleid en haar instellingen.

Wer ernsthaft die Erweiterung der Europäischen Union will, muß genauso ernsthaft ihre substantielle Reform wollen, ihrer Politiken und ihrer Institutionen.


De gehele Commissie zal serieus naar deze beginselen kijken en is voornemens daarmee rekening te houden bij de formulering van haar beleid en de ontplooiing van haar initiatieven.

Die Kommission wird diese Grundsätze eingehend prüfen und beabsichtigt, sie bei der Festlegung ihrer Politik und ihrer Maßnahmen zu berücksichtigen.




D'autres ont cherché : haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     haar wassen     kleurmiddel voor haar     oprollen van het haar     serieus om haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieus om haar' ->

Date index: 2023-07-06
w