Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serieus zouden nemen " (Nederlands → Duits) :

Als we serieus zouden nemen wat wij als lidstaten al hebben besloten - namelijk vanaf 2010 drie procent van de nationale begroting voor onderzoek reserveren - dan zou dat niet 200 miljard euro per jaar kosten, maar vijftig procent meer: 300 miljard. Dat kan zelfs met de meest ambitieuze Europese begroting op geen stukken na worden gedekt.

Ich sage Ihnen aber auch ganz offen, wer mehr Forschung will, muss vor allem bei den nationalen Budgets ansetzen. Würden wir das ernst nehmen, was wir Mitgliedstaaten ja schon beschlossen haben, nämlich bis 2010 3% des nationalen Budgets, dann hieße das nicht 200 Milliarden Euro jährlich für die Forschung, sondern 50% mehr, also 300 Milliarden Euro mehr – weit mehr, als eine noch so ehrgeizige Vorgabe im Budget bedeuten würde.


Dit gaat - als we het serieus zouden nemen, wat we niet doen te oordelen naar het gegaap van de Commissie - om kwijting, om miljarden euro’s.

Hier geht es doch – wenn wir uns ernst nehmen würden, was wir nicht tun, wenn ich zu den gähnenden Gesichtern der Kommission hinüberblicke – um Entlastung, um Milliarden.


Ik ben ervan overtuigd dat het belang van het Parlement nog eens blijkt uit het debat van vandaag, en het zou goed zijn als alle andere Europese instellingen het Parlement serieus zouden nemen.

Nach meiner Überzeugung ist die heutige Aussprache ein Beleg für die Bedeutung des Parlaments, und es wäre gut, wenn alle anderen europäischen Institutionen das Parlament ernst nehmen würden.


Voor de kwestie van de Grondwet zou het echter enorme gevolgen hebben als we het volk van Europa serieus zouden nemen. Ook onze collega Cohn-Bendit heeft het al gezegd: de klanken van de toverfluit kunnen uw zwijgen niet overstemmen, het zwijgen van de regeringen die heimelijk blij zijn dat de Grondwet er niet is gekomen, de Grondwet die Europa, het volk van Europa, meer rechten had gegeven maar de regeringen macht had gekost.

Aber wie auch Kollege Cohn-Bendit schon gemeint hat: Die Zauberflöte vermag auch nicht ihr Schweigen zu übertönen. Nicht das Schweigen der klammheimlichen Freude der Regierungen am Scheitern einer Verfassung, die Europa, dem Volk Europas, mehr Rechte gebracht, aber die Regierungen Macht gekostet hätte.


De Raad neemt zichzelf niet eens serieus, laat staan dat wij de Raad serieus zouden moeten nemen.

Es ist faktisch schwierig zu verstehen, wie wir den Rat ernst nehmen sollen, wenn er sich selbst nicht ernst nimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieus zouden nemen' ->

Date index: 2022-04-10
w