Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serieuze inspanningen geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel enkele lidstaten tot nu toe serieuze inspanningen hebben geleverd, is de mate waarin deze drie belangrijke kaderbesluiten zijn omgezet verre van bevredigend.

Trotz der Anstrengungen, die einige Mitgliedstaaten bislang unternommen haben, ist der Stand der Umsetzung dieser drei wichtigen Rechtsinstrumente bislang alles andere als zufriedenstellend.


30. vraagt dat er serieuze inspanningen worden geleverd om uitvoering te geven aan het recht op onderwijs in langdurige humanitaire crises door het verstrekken van de nodige financiële en personele middelen, omdat zonder onderwijs de toekomst van kinderen en de verdere ontwikkeling van de maatschappij in gevaar komen; wijst op het belang van permanente scholing om gedeelde en universele waarden zoals menselijke waardigheid, gelijkheid, democratie, gelijkheid en mensenrechten te waarborgen en bevorderen;

30. fordert, dass ernsthafte Anstrengungen unternommen werden, um während langwieriger humanitärer Krisen das Recht auf Bildung wirksam sicherzustellen, indem die erforderlichen finanziellen und personellen Ressourcen bereitgestellt werden, da fehlende Bildung die Zukunft von Kindern und die weitere Entwicklung einer Gesellschaft beeinträchtigt; betont, dass kontinuierliche Weiterbildung wichtig ist, damit gemeinsame und universelle Werte wie Menschenwürde, Gleichheit, Demokratie und Menschenrechte gewahrt und gefördert werden;


De administratieve kosten zijn al lange tijd stabiel en de afgelopen vijf jaar zijn er serieuze inspanningen geleverd om ze laag te houden.

Die Verwaltungskosten sind über einen langen Zeitraum hinweg konstant geblieben, und in den letzten fünf Jahren wurden erhebliche Anstrengungen unternommen, um sie auf einem niedrigen Stand zu halten.


Uit de controle wordt geconcludeerd dat de Commissie en de EDEO serieuze inspanningen hebben geleverd om, onder moeilijke omstandigheden, het programma te plannen en uit te voeren.

Die Prüfung ergab, dass die Kommission und der EAD - unter schwierigen Umständen - ernsthafte Anstrengungen im Zusammenhang mit der Planung und Durchführung des Programms unternommen haben.


De Portugese regering heeft op een aantal punten serieuze inspanningen geleverd, maar ik moet toch mijn afkeuring uitspreken over het technologisch populisme dat zich van de eerste minister meester lijkt te hebben gemaakt.

Trotz der ernsthaften Anstrengungen der Regierung bei bestimmten Aspekten muss ich diesbezüglich die Aufmerksamkeit auf den negativen technologischen Populismus lenken, unter dem der Ministerpräsident von Portugal zu leiden scheint.


27. roept de Kroatische regering op de structurele zwakheden van de economie aan te pakken, en haar herverdelingsrol terug te dringen door middel van structurele hervormingen die concurrentie stimuleren; onderstreept dat de publieke sector gerationaliseerd moet worden en dat verdere fiscale consolidatie en hervormingen noodzakelijk zijn om de overheidsuitgaven te kunnen indammen; merkt voorts op dat serieuze inspanningen moeten worden geleverd ter hervorming van de Kroatische gezondheidssector, de sociale stelsels en het beleid inzake staatssteun, met het oog op kosteneffec ...[+++]

27. fordert die kroatische Regierung auf, sich mit den strukturellen Schwächen der Wirtschaft zu befassen und ihre Umverteilungsrolle durch Strukturreformen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu vermindern; betont, dass eine Rationalisierung des öffentlichen Sektors sowie eine weitere fiskale Konsolidierung/Reform mit dem Ziel der Senkung öffentlicher Ausgaben erforderlich sind; stellt außerdem fest, dass ernsthafte Bemühungen notwendig sind, um den Gesundheitssektor, die Sozialsysteme und die Politik der staatlichen Beihilfe Kroatiens zu reformieren, damit Kosteneffektivität und ein gleichbleibendes Niveau der öffentlichen Ausg ...[+++]


27. roept de Kroatische regering op de structurele zwakheden van de economie aan te pakken, en haar herverdelingsrol terug te dringen door middel van structurele hervormingen die concurrentie stimuleren; onderstreept dat de publieke sector gerationaliseerd moet worden en dat verdere fiscale consolidatie en hervormingen noodzakelijk zijn om de overheidsuitgaven te kunnen indammen; merkt voorts op dat serieuze inspanningen moeten worden geleverd ter hervorming van de Kroatische gezondheidssector, de sociale stelsels en het beleid inzake staatssteun, met het oog op kosteneffec ...[+++]

27. fordert die kroatische Regierung auf, sich mit den strukturellen Schwächen der Wirtschaft zu befassen und ihre Umverteilungsrolle durch Strukturreformen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu vermindern; betont, dass eine Rationalisierung des öffentlichen Sektors sowie eine weitere fiskale Konsolidierung/Reform mit dem Ziel der Senkung öffentlicher Ausgaben erforderlich sind; stellt außerdem fest, dass ernsthafte Bemühungen notwendig sind, um den Gesundheitssektor, die Sozialsysteme und die Politik der staatlichen Beihilfe Kroatiens zu reformieren, damit Kosteneffektivität und ein gleichbleibendes Niveau der öffentlichen Ausg ...[+++]


26. roept de Kroatische regering op de structurele zwakheden van de economie aan te pakken, en haar herverdelingsrol terug te dringen door middel van structurele hervormingen die concurrentie stimuleren; onderstreept dat de publieke sector gerationaliseerd moet worden en dat verdere fiscale consolidatie en hervormingen noodzakelijk zijn om de overheidsuitgaven te kunnen indammen; merkt voorts op dat serieuze inspanningen moeten worden geleverd ter hervorming van de Kroatische gezondheidssector, de sociale stelsels en het beleid inzake staatssteun, met het oog op kosteneffec ...[+++]

26. fordert die kroatische Regierung auf, sich mit den strukturellen Schwächen der Wirtschaft zu befassen und ihre Umverteilungsrolle durch Strukturreformen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu vermindern; betont, dass eine Rationalisierung des öffentlichen Sektors sowie eine weitere fiskale Konsolidierung/Reform mit dem Ziel der Senkung öffentlicher Ausgaben erforderlich sind; stellt außerdem fest, dass ernsthafte Bemühungen notwendig sind, um den Gesundheitssektor, die Sozialsysteme und die Politik der staatlichen Beihilfe Kroatiens zu reformieren, damit Kosteneffektivität und ein gleichbleibendes Niveau der öffentlichen Ausg ...[+++]


De EU verheugt zich over het resultaat dat door de Albanese parlementaire constitutionele commissie is bereikt bij de opstelling van de nieuwe grondwet en neemt er nota van dat serieuze inspanningen zijn geleverd om een zo breed mogelijke deelneming door alle Albanese politieke partijen te bereiken.

Die EU begrüßt die von der Verfassungskommission des albanischen Parlaments geleistete Arbeit zum Entwurf der neuen Verfassung und nimmt zur Kenntnis, daß dabei ernste Anstrengungen unternommen wurden, eine möglichst weitgehende Beteiligung aller politischen Parteien Albaniens zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serieuze inspanningen geleverd' ->

Date index: 2022-06-09
w