Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FRJ
Federale Republiek Joegoslavië
Republiek Servië
Rest-Joegoslavië
Servië
Servië en Montenegro

Traduction de «servië te beginnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Servië [ Republiek Servië ]

Serbien [ Republik Serbien ]




Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s

Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft


De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het s ...[+++]

Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.


Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]

Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op vrijdagmorgen zijn we het eens geworden om toetredingsgesprekken met Servië te beginnen, en om een belangrijke stap te zetten in onze betrekkingen met Kosovo.

Am Freitagmorgen sind wir übereingekommen, den Weg hin zur Eröffnung von Beitrittsverhandlungen mit Serbien weiterzugehen und einen bedeutenden Schritt in unseren Beziehungen zum Kosovo zu unternehmen.


C. overwegende dat de Commissie en Servië op 25 september 2013 zijn begonnen met de doorlichting van het acquis, te beginnen met hoofdstuk 23 – justitie en de grondrechten;

C. in der Erwägung, dass die Kommission und Serbien am 25. September 2013 den Screening-Prozess des gemeinschaftlichen Besitzstandes eingeleitet und dabei mit Kapitel 23 – Justizwesen und Grundrechte – begonnen haben;


Indien deze evaluatie positief uitvalt, zal de Commissie door de Europese Raad worden verzocht: 1) onverwijld een voorstel voor een onderhandelingskader met Servië in te dienen, conform de conclusies van de Europese Raad van december 2006 en volgens de gevestigde praktijk; 2) het EU-acquis analytisch te bestuderen, te beginnen met de hoofd­stukken inzake de rechterlijke macht en de grondrechten alsmede justitie, vrijheid en veiligheid.

Fällt diese Beurteilung positiv aus, wird die Kommission vom Europäischen Rat ersucht werden, 1) im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Dezember 2006 und der gängigen Praxis umgehend einen Rahmen für die Verhandlungen mit Serbien vorzuschlagen, und 2) beginnend mit den Kapiteln Justiz und Grundrechte und Justiz, Freiheit und Sicherheit die analytische Prüfung des EU-Besitzstands vorzunehmen.


Servië is in 2011 verslag beginnen uitbrengen aan het E-PRTR.

Serbien meldet seine Daten seit 2011 dem E-PRTR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. herinnert eraan dat volledige samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) een conditio sine qua non is voor Servië om de weg naar het EU-lidmaatschap verder te kunnen bewandelen; constateert dat Servië nog steeds adequaat reageert op bijstandsverzoeken van het ICTY en verzoekt de Servische regering nauw te blijven samenwerken met het Straftribunaal, ook wat betreft een snelle overlegging van alle aangevraagde documenten en een tijdige afsluiting van zaken die door het ICTY zijn terugverwezen; wijst echter op het meest recente oordeel van de hoofdaanklager van het ICTY dat de inspanningen van Ser ...[+++]

11. erinnert daran, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem IStGHJ eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Serbien auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU Fortschritte erzielt; stellt fest, dass Serbien den Amtshilfeersuchen des IStGHJ angemessen nachkommt, und fordert die serbische Regierung auf, weiterhin eng mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten, einschließlich einer raschen Übergabe aller angeforderten Unterlagen und des zeitnahen Abschlusses aller vom IStGHJ zurückverwiesenen Fälle; weist jedoch auf die jüngste Einschätzung des Chefanklägers des IStGHJ hin, der zufolge die Bemühungen Serbiens, die beiden noch Flüchtigen fes ...[+++]


11. herinnert eraan dat volledige samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) een conditio sine qua non is voor Servië om de weg naar het EU-lidmaatschap verder te kunnen bewandelen; constateert dat Servië nog steeds adequaat reageert op bijstandsverzoeken van het ICTY en verzoekt de Servische regering nauw te blijven samenwerken met het Straftribunaal, ook wat betreft een snelle overlegging van alle aangevraagde documenten en een tijdige afsluiting van zaken die door het ICTY zijn terugverwezen; wijst echter op het meest recente oordeel van de hoofdaanklager van het ICTY dat de inspanningen van Ser ...[+++]

11. erinnert daran, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem IStGHJ eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Serbien auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU Fortschritte erzielt; stellt fest, dass Serbien den Amtshilfeersuchen des IStGHJ angemessen nachkommt, und fordert die serbische Regierung auf, weiterhin eng mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten, einschließlich einer raschen Übergabe aller angeforderten Unterlagen und des zeitnahen Abschlusses aller vom IStGHJ zurückverwiesenen Fälle; weist jedoch auf die jüngste Einschätzung des Chefanklägers des IStGHJ hin, der zufolge die Bemühungen Serbiens, die beiden noch Flüchtigen fes ...[+++]


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen de rapporteur bedanken voor het uitstekende werk dat hij heeft geleverd en voor de tekst over Servië die hij ons heeft voorgelegd.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte zu Beginn dem Berichterstatter für seine hervorragende Arbeit und für den Text danken, den er über Serbien vorgelegt hat.


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Győri, commissaris Füle, we beëindigen niet alleen een proces, maar ik hoop dat we dit jaar ook met de toetredingsonderhandelingen kunnen beginnen aangezien Servië de afgelopen tijd veel heeft bereikt.

– (HU) Frau Präsidentin, Frau Győri, Kommissar Füle! Wir beenden nicht nur einen Prozess, sondern ich hoffe, dass wir auch dazu in der Lage sein werden, dieses Jahr mit den Beitrittsverhandlungen zu beginnen, da Serbien in der jüngsten Vergangenheit sehr viel erreicht hat.


Wat Servië betreft, heeft de Raad, onder verwijzing naar zijn besluit van 29 april 2008 en gelet op de inspanningen die de Servische autoriteiten zich in het kader van de samenwerking met het ICTY getroosten om verdere vooruitgang te boeken, besloten dat de procedures voor de ratificatie van de stabilisatie- en associatieovereenkomst dienen te beginnen.

In Bezug auf Serbien beschließt der Rat unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 29. April 2008 und unter Berücksichtigung der Anstrengungen, die die serbischen Behörden im Rahmen ihrer Zusammenarbeit mit dem IStGHJ unternommen haben, um weitere positive Ergebnisse zu erzielen, dass die Verfahren zur Ratifizierung des Stabilisierungs‑ und Assoziierungsabkommens eingeleitet werden.


De task force zal onmiddellijk met zijn werkzaamheden beginnen, om zo spoedig mogelijk met aanbevelingen voor Servië en de Raad van de Europese Unie te kunnen komen.

Die Arbeit der Task Force wird unverzüglich beginnen, damit möglichst rasch Empfehlungen an Serbien und den Rat der Europäischen Union ausgearbeitet werden können.




D'autres ont cherché : federale republiek joegoslavië     republiek servië     rest-joegoslavië     servië     servië en montenegro     servië te beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'servië te beginnen' ->

Date index: 2023-12-19
w