Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geslachtsverkeer
Intieme betrekkingen
Intieme omgang
Seksuele omgang
Sexuele en asexuele voortplantingscyclus
Sexuele omgang
Vleselijke gemeenschap

Traduction de «sexuelle wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedragscode inzake maatregelen tegen sexuele intimidatie

Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen


geslachtsverkeer | intieme betrekkingen | intieme omgang | seksuele omgang | sexuele omgang | vleselijke gemeenschap

Geschlechtsverkehr


sexuele en asexuele voortplantingscyclus

geschlechtlicher und ungeschlechtlicher Fortpflanzungszyklus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de omstandigheid dat in de Franse tekst van artikel 2 de uitdrukking « en raison de son appartenance sexuelle » wordt gebruikt terwijl de Nederlandse tekst de uitdrukking « wegens zijn geslacht » bevat, kan evenmin worden afgeleid dat beide teksten in die zin zouden moeten worden begrepen dat zij verschillende strafbaarstellingen in het leven roepen.

Aus dem Umstand, dass im französischen Text von Artikel 2 der Ausdruck « en raison de son appartenance sexuelle » verwendet wird, während der niederländische Text den Ausdruck « wegens zijn geslacht » enthält, kann ebenfalls nicht abgeleitet werden, dass die beiden Texte so zu verstehen wären, dass sie zu unterschiedlichen Unterstrafestellungen führten.


Daaruit moet worden afgeleid dat de uitdrukking « en raison de son appartenance sexuelle » synoniem is met de uitdrukking « en raison de son sexe » en equivalent aan de Nederlandse uitdrukking « wegens zijn geslacht ».

Daraus ist abzuleiten, dass der Ausdruck « en raison de son appartenance sexuelle » ein Synonym für den Ausdruck « en raison de son sexe » und dem niederländischen Ausdruck « wegens zijn geslacht » gleichwertig ist.


Het blijft in de Europese Unie voorkomen dat mensen gediscrimineerd worden wegens hun sexuele geaardheid en geslachtelijke hoedanigheid, of de nodige bescherming en steun moeten missen, zoals bi- en transseksuelen; een aantal lidstaten erkennen sexuele geaardheid niet als dwingende reden om volgens de erkenningsrichtlijn asiel te verlenen; het kaderbesluit over racisme en vreemdelingenhaat is niet op homofobie van toepassing; een aantal lidstaten heeft een wetgeving die voorlichting over gelijkslachtige paren als schadelijk voor minderjarigen beschouwt.

Innerhalb der EU werden weiterhin Menschen aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung und Geschlechtsidentität diskriminiert oder werden nicht angemessen geschützt oder unterstützt, wie im Fall von Transsexuellen und Transgendern; einige Mitgliedstaaten erkennen die sexuelle Ausrichtung nicht als bindenden Grund an, um Asyl auf der Grundlage der Anerkennungsrichtlinie zu gewähren; die Rahmenentscheidung zu Rassismus und Fremdenfeindlichkeit gilt nicht für Homophobie; in einigen Mitgliedstaaten gelten Gesetze, die Informationen über gleichgeschlechtliche Paare als für Minderjähri ...[+++]


- gezien het handvest van de grondrechten van de Europese unie, vooral artikel 21, dat discriminatie volgens sexuele voorkeur verbiedt

– unter Hinweis auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union, insbesondere deren Artikel 21, der Diskriminierungen aufgrund der sexuellen Ausrichtung untersagt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt met nadruk dat sexuele voorkeur een kwestie is die tot het individueel recht op privé leven behoort, dat door de internationale wetten op de rechten van de mens gewaarborgd wordt, die stellen dat gelijkheid en afwezigheid van discriminatie aanmoediging verdienen en de vrijheid van meningsuiting gewaarborgd moet zijn, en spreekt daarom zijn afkeuring over de wet tegen de homosexualiteit 2009 uit

1. betont, dass die sexuelle Ausrichtung unter das individuelle Recht auf Privatsphäre fällt, das durch die internationalen rechtlichen Übereinkünfte zum Schutz der Menschenrechte garantiert wird, denen zufolge Gleichstellung und Nichtdiskriminierung gefördert werden sollten und die Meinungsfreiheit garantiert werden sollte; verurteilt vor diesem Hintergrund das als „Anti Homosexuality Bill 2009“ vorgeschlagene Gesetz;


G. overwegende dat homosexualiteit in Afrika maar in 13 landen door de wet erkend wordt maar in 38 landen strafbaar is - in Mauretanië, Soedan en het noorden van Nigeria wordt ze ook met de dood bestraft - en dat de aanneming van een dergelijke wet in Oeganda een aanmoediging voor andere Afrikaanse landen kan betekenen om hetzelfde te doen, zodat mensen er wegens hun sexuele voorkeur vervolgd worden of kunnen worden

G. unter Hinweis darauf, dass Homosexualität in Afrika nur in 13 Ländern legal ist, in 38 Ländern dagegen unter Strafe gestellt ist, wobei in Ländern wie Mauretanien, Sudan und im Norden Nigerias auf Homosexualität auch die Todesstrafe steht, und in der Erwägung, dass die Annahme eines solchen Gesetzes in Uganda zu Nachahmungseffekten in anderen afrikanischen Ländern führen könnte, wo Menschen aufgrund ihrer sexuellen Ausrichtung bereits verfolgt werden oder verfolgt werden könnten,


16. veroordeelt krachtig de terdoodveroordelingen en terechtstellingen van jeugdige overtreders en minderjarigen, die vaak een bestraffing voor sexuele handelingen en sexuele geaardheid zijn, hetgeen naar internationale juridische standaarden geen misdrijven zijn, en verzoekt de Iraanse autoriteiten de internationaal erkende juridische waarborgen in acht te nemen, met name ten aanzien van minderjarigen;

16. verurteilt entschieden die Todesurteile gegen jugendliche Straffällige und Minderjährige bzw. deren Hinrichtungen, die in zahlreichen Fällen eine Bestrafung für sexuelle Handlungen bzw. die sexuelle Ausrichtung sind, welche nach internationalen rechtlichen Standards keine Straftaten darstellen, und fordert die iranischen Behörden auf, die international anerkannten rechtlichen Garantien, u.a. in Bezug auf Minderjährige, zu respektieren;


Individuen moeten over het recht en de mogelijkheid kunnen beschikken om hun reproductieve en sexuele gezondheid ten volle te beschermen en met kennis van zaken de daarmee verband houdende beslissingen kunnen nemen.

Insbesondere geht es darum, den Menschen das Recht und die Möglichkeit zu geben, ihre reproduktive und sexuelle Gesundheit umfassend zu schützen und hinreichend informiert zu sein, um Entscheidungen treffen zu können.


Een slachtoffer wordt ten minste als bijzonder kwetsbaar beschouwd wanneer de leeftijd van het slachtoffer lager was dan de seksuele meerderjarigheid volgens de nationale wetgeving en wanneer het strafbare feit is gepleegd teneinde de prostitutie van anderen te exploiteren, of met het oog op andere vormen van sexuele exploitatie, met inbegrip van pornografie;

Eine besondere Schutzbedürftigkeit liegt auf jeden Fall vor, wenn das Opfer das Alter der sexuellen Selbstbestimmung nach nationalem Recht noch nicht erreicht hatte und die Straftat zum Zweck der Ausbeutung einer Person mittels Prostitution oder anderer Formen der sexuellen Ausbeutung einschließlich Pornografie begangen wurde.


De Raad van Ministers heeft onlangs op grond van artikel 13 van het EG-Verdrag twee richtlijnen goedgekeurd, die op de werkplek en op andere terreinen bescherming bieden tegen discriminatie op grond van raciale of etnische oorsprong, religie en geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of sexuele geaardheid.

Der Ministerrat hat kürzlich zwei Richtlinien auf der Grundlage von Artikel 13 EG-Vertrag angenommen, die bei der Arbeitsuche und in anderen Bereichen einen Schutz vor Diskriminierungen aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sexuelle wordt' ->

Date index: 2024-05-13
w