Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Republiek der Seychellen
SFA
Seychellen
Seychellen-kleine-vasapapegaai
Seychellen-vasapapegaai
Seychelleneilanden
Zeevisserijdienst van de Seychellen

Vertaling van "seychellen door " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Republiek der Seychellen | Seychellen

die Republik Seychellen | die Seychellen


Seychellen [ Republiek der Seychellen | Seychelleneilanden ]

Seychellen [ die Republik Seychellen ]


Seychellen-kleine-vasapapegaai | Seychellen-vasapapegaai

Seychellen Vasa-Papagei


Zeevisserijdienst van de Seychellen | SFA [Abbr.]

Seeschiffahrtsbehörde der Seschellen | SFA [Abbr.]


Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


Bijzondere Verrekenkas voor Gezinsvergoedingen ten Bate van de Arbeiders gebezigd door Ladings- en Lossingsondernemingen en door de Stuwadoors in de Havens, Losplaatsen, Stapelplaatsen en Stations

Ausgleichssonderkasse für Familienbeihilfen zugunsten der Arbeitnehmer in Umschlagunternehmen, die Waren in Häfen, an Anlegestellen, in Lagern und in Bahnhöfen laden, abladen und umschlagen


Internationaal Verdrag inzake de burgerlijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie

Internationales Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Ölverschmutzungsschäden


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is er een besluit van de Raad nodig waarbij de lidstaten wordt gevraagd om elk voor zich te aanvaarden dat de Seychellen tot het verdrag toetreden, waardoor het tussen de Europese Unie en de Seychellen van toepassing wordt.

Dies machte einen Beschluss des Rates erforderlich, mit dem die Mitgliedstaaten jeder bezogen auf sein eigenes Hoheitsgebiet aufgefordert werden, dem Beitritt der Seychellen zu dem Übereinkommen und folglich dem wirksamen Inkrafttreten des Übereinkommens zwischen der Europäischen Union und diesem Staat zuzustimmen.


– gezien de ontwerpovereenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek der Seychellen inzake toegang van vissersvaartuigen die de vlag van de Seychellen voeren tot de onder de jurisdictie van de Europese Unie vallende wateren en mariene biologische rijkdommen van Mayotte (07953/2014),

– unter Hinweis auf den Entwurf des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Seychellen über den Zugang von Fischereifahrzeugen unter der Flagge der Seychellen zu den der Gerichtsbarkeit der Europäischen Union unterliegenden Gewässern und biologischen Meeresressourcen von Mayotte (07953/2014),


Zij komt eveneens tegemoet aan een verzoek van de Republiek der Seychellen om te zorgen voor wederkerigheid van de partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij, d.w.z. voor een overeenkomst die de reders van de Seychellen het recht geeft om in Europese wateren te vissen.

Durch den Abschluss dieses Abkommens wurde auch dem Ersuchen der Republik Seychellen nachgekommen, eine Entsprechung zum partnerschaftlichen Abkommen über nachhaltige Fischerei zu schaffen, also ein Abkommen abzuschließen, gemäß dem seychellische Reeder in den europäischen Gewässern fangen dürfen.


over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie, van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek der Seychellen inzake de toegang voor vissersvaartuigen die de vlag van de Seychellen voeren tot de onder de jurisdictie van de Europese Unie vallende wateren en mariene biologische rijkdommen van Mayotte

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss – im Namen der Europäischen Union – des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Republik Seychellen über den Zugang von Fischereifahrzeugen unter der Flagge der Seychellen zu den der Gerichtsbarkeit der Europäischen Union unterliegenden Gewässern und biologischen Meeresressourcen von Mayotte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
OVERWEGEND dat de EU en de Seychellen nauwe betrekkingen op visserijgebied onderhouden sinds de sluiting in 1987 van de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek der Seychellen inzake de visserij voor de kust van de Seychellen.

UNTER HINWEIS DARAUF, dass die EU und die Seychellen aufgrund des 1987 geschlossenen Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Seychellen über die Fischerei vor der Küste der Seychellen enge Fischereibeziehungen pflegen.


Alle Seychelse vaartuigen die vangsten in de aangewezen havens van de Seychellen willen aanlanden, stellen de bevoegde autoriteiten van de Seychellen ten minste 24 uur van tevoren in kennis van:

Alle seychellischen Schiffe, die Fänge in bezeichneten seychellischen Häfen anlanden möchten, teilen der zuständigen seychellischen Behörde mindestens 24 Stunden im Voraus Folgendes mit:


wanneer zij een haven in de Seychellen aandoen, aan de autoriteiten van de Seychellen overgelegd hetzij binnen vijf (5) dagen na aankomst, hetzij vóór het vertrek indien dit eerder plaatsvindt;

laufen die Schiffe einen Hafen der Seychellen an, so sind die ausgefüllten Formulare den seychellischen Behörden innerhalb von fünf (5) Tagen nach der Ankunft, in jedem Fall jedoch vor Verlassen des Hafens, je nachdem, welcher Zeitpunkt früher eintritt, zu übergeben;


DE REPUBLIEK DER SEYCHELLEN, hierna „de Seychellen” genoemd,

DIE REPUBLIK SEYCHELLEN, nachstehend „die Seychellen“,


Indien de reder het niet eens is met de door de EU-autoriteiten ingediende afrekening, kan hij de bevoegde wetenschappelijke instellingen raadplegen om de vangstgegevens van de Seychellen te verifiëren en vervolgens met de autoriteiten van de Seychellen — die de Commissie daarvan in kennis te stellen — te bespreken, om de definitieve afrekening vóór 31 mei van het lopende jaar vast te stellen.

Sind die Reeder nicht mit der von den EU-Behörden vorgelegten Abrechnung einverstanden, so können sie sich an die für die Überprüfung der Fangstatistiken auf den Seychellen zuständigen wissenschaftlichen Institute wenden und anschließend mit den seychellischen Behörden Rücksprache halten, die ihrerseits die Kommission davon in Kenntnis setzen, damit die Endabrechnung vor dem 31. Mai des laufenden Jahres erstellt werden kann.


4. verzoekt de Commissie om een verslag over de ontwikkeling van de piraterij in de exclusieve economische zone van de Seychellen tussen 2006 en 2010 en de gevolgen daarvan voor de visserijactiviteiten van de Seychellen en van Europa;

4. ersucht die Kommission um einen Bericht über die Entwicklung der Piraterie in der Ausschließlichen Wirtschaftszone der Seychellen zwischen 2006 und 2010 und deren Auswirkungen auf die Fischereitätigkeit der Seychellen und die europäische Fischereitätigkeit;




Anderen hebben gezocht naar : republiek der seychellen     seychellen     seychelleneilanden     zeevisserijdienst van de seychellen     seychellen door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seychellen door' ->

Date index: 2024-02-06
w