Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van openheid
Handeling in de particuliere sfeer
Openheid
Particuliere sfeer

Vertaling van "sfeer van openheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




schending van geboden en verboden,die in de sfeer van het openbaar belang liggen

Verletzung von Geboten und Verboten,die im öffentlichen Interesse liegen


handeling in de particuliere sfeer

Handlung, die im privaten Bereich vorgenommen wird | im privaten Bereich vorgenommene Handlung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De openheid van de Europese markt moet behouden blijven en nog verder worden ontwikkeld in de digitale sfeer.

Die Offenheit des europäischen Marktes sollte bewahrt und im digitalen Bereich weiterentwickelt werden.


10. herinnert eraan dat de lopende onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Mercosur tot doel hebben een kader van economische integratie en politieke dialoog tussen beide blokken tot stand te brengen om een zo hoog mogelijk peil van vooruitgang en welvaart voor beide regio's te bewerkstelligen, en meent dat dergelijke onderhandelingen slechts kunnen slagen wanneer beide partijen te werk gaan in een sfeer van openheid en wederzijds vertrouwen; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan alle maatregelen te onderzoeken en te nemen die nodig zijn om de Europese belangen en het beginsel van rechtszekerheid van Europ ...[+++]

10. erinnert daran, dass das Ziel der laufenden Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und dem Mercosur darin besteht, einen Rahmen für wirtschaftliche Integration und politischen Dialog zwischen den beiden Staatenbünden zu schaffen, um für beide Seiten ein möglichst hohes Maß an Fortschritt und Wohlstand zu erzielen, und ist der Auffassung, dass die Verhandlungen nur dann erfolgreich sein können, wenn beide Seiten offen und im gegenseitigen Vertrauen an die Gespräche herangehen; fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, die Maßnahmen zu prüfen und zu ergreifen, die für den Schutz der europäischen Inter ...[+++]


De openheid van de Europese markt moet behouden blijven en nog verder worden ontwikkeld in de digitale sfeer.

Die Offenheit des europäischen Marktes sollte bewahrt und im digitalen Bereich weiterentwickelt werden.


4. herinnert eraan dat de lopende onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en MERCOSUR tot doel hebben een kader van economische integratie en politieke dialoog tussen beide blokken tot stand te brengen om zo een zo hoog mogelijk peil van vooruitgang en welvaart voor beide regio's te bewerkstelligen, en meent dat dergelijke onderhandelingen slechts kunnen slagen wanneer beide partijen te werk gaan in een sfeer van openheid en wederzijds vertrouwen; wijst erop dat besluiten als dat van de Argentijnse autoriteiten het klimaat van begrip en vriendschap kunnen belasten dat nodig is om zo'n overeenkomst te bereiken;

4. erinnert daran, dass die laufenden Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen zwischen der EU und Mercosur zum Ziel haben, einen Rahmen der wirtschaftlichen Integration und des politischen Dialogs zwischen den beiden Blöcken zu schaffen, damit ein möglichst hohes Maß an Fortschritt und Wohlstand für beide Regionen möglich wird, und glaubt, dass beide Seiten an die Gespräche in einem Geist der Offenheit und des gegenseitigen Vertrauens herangehen müssen, damit die Verhandlungen erfolgreich sind; weist auch darauf hin, dass Entscheidungen wie die, die von den argentinischen Behörden getroffen wurde, das Klima von Verständnis und Freu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. wijst op de lopende handelsbesprekingen tussen de EU en MERCOSUR en meent dat dergelijke onderhandelingen slechts kunnen slagen wanneer beide partijen ze benaderen in een sfeer van openheid en wederzijds vertrouwen;

4. nimmt die laufenden Handelsverhandlungen zwischen der EU und dem Mercosur zur Kenntnis und glaubt, dass beide Seiten an die Gespräche in einem Geist der Offenheit und des gegenseitigen Vertrauens herangehen müssen, damit die Verhandlungen erfolgreich sind;


De lidstaten en de Commissie werken in dat verband samen om de betrouwbaarheid van de wetenschappelijke adviezen, de kwaliteit van de programma’s en de werkmethoden van de ROVB in een sfeer van openheid en objectiviteit te verbeteren.

Zu diesem Zweck arbeiten die Mitgliedstaaten und die Kommission in einer Atmosphäre der Offenheit und Objektivität zusammen, um die Verlässlichkeit der wissenschaftlichen Beratung und die Qualität der Arbeitsprogramme sowie der Arbeitsmethoden der regionalen Fischereiorganisationen zu verbessern.


15. neemt er kennis van dat de Commissie heeft verklaard dat een fundamentele richtlijn als Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden praktisch in geen enkele lidstaat correct is omgezet; wijst erop dat de Commissie meer dan 1 800 individuele klachten met betrekking tot deze richtlijn heeft ontvangen, 115 ervan als klachten heeft geregistreerd en in 5 gevallen een inbreukprocedure heeft ingeleid wegens onjuiste omzetting van de richtlijn ; erkent dat de Commissie, wat Richtlijn 2004/38/EG betreft, in een sfeer van openheid ...[+++]

15. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission erklärt hat, dass eine so grundlegende Richtlinie wie die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten , de facto in keinem Mitgliedstaat korrekt umgesetzt wurde; betont, dass die Kommission über 1 800 Einzelbeschwerden zu dieser Richtlinie erhalten, 115 davon als Beschwerden registriert und fünf Vertragsverletzungsverfahren wegen unzureichender Anwendung der Richtlinie eingeleitet hat ; erkennt die effiziente Zusammena ...[+++]


De lidstaten en de Commissie werken in dat verband samen om de betrouwbaarheid van de wetenschappelijke adviezen, de kwaliteit van de programma’s en de werkmethoden van de ROVB in een sfeer van openheid en objectiviteit te verbeteren.

Zu diesem Zweck arbeiten die Mitgliedstaaten und die Kommission in einer Atmosphäre der Offenheit und Objektivität zusammen, um die Verlässlichkeit der wissenschaftlichen Beratung und die Qualität der Arbeitsprogramme sowie der Arbeitsmethoden der regionalen Fischereiorganisationen zu verbessern.


1. Verduidelijking van de onderzoeksbevoegdheden van de ombudsman is van wezenlijk belang voor diens werk en het zou zijn vermogen bevorderen zaken in een sfeer van openheid en doorzichtigheid sneller tot een oplossing te brengen.

1. Es ist wesentlich für die Arbeit des Bürgerbeauftragten, eine Untersuchungsbefugnisse zu klären, denn dies würde ihn besser dazu befähigen, Fälle in einem offenen und transparenten Umfeld noch schneller einer Lösung zuzuführen.


De Europese Unie wenst het Nigeriaanse volk geluk met deze verkiezingen, die zijn gehouden in een sfeer van openheid en vreedzaam zijn verlopen.

Die Europäische Union beglückwünscht das nigerianische Volk zu den im Geist der Offenheit abgehaltenen und friedlich verlaufenen Wahlen.




Anderen hebben gezocht naar : beginsel van openheid     handeling in de particuliere sfeer     openheid     particuliere sfeer     sfeer van openheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sfeer van openheid' ->

Date index: 2024-04-22
w