Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sg hv onderhandeld over " (Nederlands → Duits) :

De SG/HV heeft deze kwestie tevens aangekaart bij de uitvoerend secretaris van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS), dr. Mohammed Ibn Chambas, met name tijdens de recente bijeenkomst van de trojka met die organisatie. Op 23 mei 2008 heeft de SG/HV een verklaring uitgegeven over de recente aanval in Abeibara.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter erörterte diese Frage auch mit dem Exekutivsekretär der ECOWAS (Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen. Staaten), Dr. Mohamed Ibn Chambas, speziell auf dem jüngsten Zusammentreffen der Troika mit diesem Gremium, und am 23. Mai 2008 veröffentlichte der Generalsekretär/Hohe Vertreter eine Erklärung zu dem Überfall, der unlängst in Abeibara stattfand.


1. Uiterlijk half april 2008 legt het voorzitterschap in nauwe samenwerking met de SG/HV, de SVEU en de Commissie een verslag aan de Raad voor over het opzetten van het bureau gedurende de aanvangsperiode van het mandaat, alsmede over de verdere ontwikkeling en organisatie ervan tot en met het einde van de duur van het mandaat overeenkomstig artikel 1.

(1) Bis Mitte April 2008 berichtet der Vorsitz, der hierbei eng mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter, dem EUSR und der Kommission zusammenarbeitet, dem Rat über die Einrichtung des Büros in der Anfangsphase des Mandats sowie über dessen weiteren Ausbau und dessen weitere Strukturierung bis zum Ende des in Artikel 1 festgelegten Mandatszeitraums.


– onder verwijzing naar de conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van 23-24 maart 2006 betreffende de steun van de Europese Raad voor het Groenboek over een energiebeleid voor Europa, en de conclusies van 15-16 juni 2006 betreffende de gezamenlijke nota van de Commissie en de SG/HV over de externe aspecten van de energievoorzieningszekerheid,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates vom 23./24. März 2006 zur Billigung des Grünbuchs "Eine Energiepolitik für Europa" durch den Europäischen Rat sowie vom 15./16. Juni 2006 zum gemeinsamen Dokument der Kommission und des Hohen Vertreters über die Außenbeziehungen im Energiebereich,


1. is een groot voorstander van de ontwikkeling van een sluitend en duurzaam gemeenschappelijk Europees energiebeleid en onderstreept dat dit beleid een samenhangende, strategische en doelgerichte externe component moet hebben, zoals dit wordt benadrukt in het document van de Commissie en de SG/HV van de Raad over "Een extern beleid ten dienste van Europa's energiebelangen";

1. unterstützt nachdrücklich das Ziel, eine umfassende und nachhaltige gemeinsame europäische Energiepolitik zu entwickeln, und betont, dass diese Politik eine kohärente, strategische und zielgerichtete externe Komponente umfassen muss, wie in dem Dokument der Kommission und des Generalsekretärs/Hohen Vertreters des Rates mit dem Titel „Eine Außenpolitik zur Förderung der EU-Interessen im Energiebereich“ betont wird;


De speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN, Jessen-Petersen, sprak in een brief aan de SG/HV d.d. 4 april 2006 zijn tevredenheid uit over de inzet van de EU bij de besprekingen over het toekomstige internationale engagement in Kosovo en verzocht hij de EU om een planningsteam („EUPT Kosovo”) voor Kosovo in Pristina in te zetten.

Der Sonderbeauftragte des UN-Generalsekretärs, Jessen-Petersen, hat am 4. April 2006 in einem Schreiben an den GS/HV die Bemühungen der EU in der Diskussion über ein künftiges internationales Engagement im Kosovo begrüßt und die EU ersucht, ein EU-Planungsteam für den Kosovo nach Pristina zu entsenden.


(3) Ingevolge het besluit van de Raad van 18 maart 2003 waarbij de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger ("SG/HV") gemachtigd wordt onderhandelingen te openen, heeft de "SG/HV" onderhandeld over een overeenkomst met de Republiek Litouwen betreffende de deelname van de Republiek Litouwen aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.

(3) Entsprechend dem Beschluss des Rates vom 18. März 2003 zur Ermächtigung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, Verhandlungen zu eröffnen, hat der Generalsekretär/Hohe Vertreter ein Abkommen mit der Republik Litauen über die Beteiligung der Republik Litauen an den EU-geführten Einsatzkräften (EUF) in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ausgehandelt.


De SG/HV, die het voorzitterschap bijstaat, mag namens het voorzitterschap over deze regelingen onderhandelen.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter, der den Vorsitz unterstützt, kann solche Regelungen in dessen Namen aushandeln.


politiek toezicht houden op de rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Georgië, Eujust Themis, vastgesteld bij Gemeenschappelijk Optreden 2004/523/GBVB, richtsnoeren verstrekken aan het hoofd van de missie (in overleg met de SG/HV) en aan de Raad (via de SG/HV) verslag uitbrengen over de activiteiten in het kader van de missie”.

die politische Aufsicht über die Mission der Europäischen Union zur Stützung der Rechtsstaatlichkeit in Georgien, EUJUST THEMIS, die durch die Gemeinsame Aktion 2004/523/GASP eingerichtet wurde, auszuüben, (in Absprache mit dem GS/HV) Orientierungen für den Missionsleiter zu formulieren und dem Rat (durch den GS/HV) über die Tätigkeit dieser Mission zu berichten.“


De Raad nam conclusies over de betrekkingen tussen de EU en Afrika aan, luisterde naar een verslag van de SG/HV Javier Solana over diens bezoek aan het gebied van de Grote Meren in Afrika, en nam conclusies aan over de Democratische Republiek Congo en het gebied van de Grote Meren.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zu den Beziehungen zwischen der EU und Afrika an, hörte einen Bericht des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Javier Solana über seinen Besuch in der afrikanischen Region der Großen Seen und nahm Schlussfolgerungen zur Demokratischen Republik Kongo und zur Region der Großen Seen an.


DE SG/HV Javier Solana woonde tijdens de bespreking van dit onderwerp de zitting bij en sprak de ministers over de situatie in de Balkan toe, met name over de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit in die regio, de structuren voor civiele crisisbeheersing, in het bijzonder de EU-politiemissies, en ten slotte over de Europese veiligheidsstrategie die door de staatshoofden en regeringsleiders moet worden aangenomen tijdens de Europese Raad in december te Brussel.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Herr Javier Solana, nahm an den Erörterungen zu diesem Thema teil und sprach zu den Ministern über die Lage in den Balkanstaaten, insbesondere über die Bekämpfung der organisierten Kriminalität in dieser Region, über die Strukturen für die zivile Krisenbewältigung, insbesondere die EU-Polizeimissionen, und schließlich über die Europäische Sicherheitsstrategie, die auf dem Gipfeltreffen der EU-Staats- und Regierungschefs im Dezember 2003 in Brüssel angenommen werden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sg hv onderhandeld over' ->

Date index: 2024-01-23
w