Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASL
Ansar al-Sharia in Libië
Ansar al-sharia
Faculteit Toegepaste Wetenschappen
Islamitisch recht
Organisatie TNO
Sharia
TNO
Technisch onderzoek
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Toegepaste dierkunde
Toegepaste fusie
Toegepaste kernfusie
Toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen
Toegepaste therapieën inzake medicatie
Toegepaste wetenschappen
Toegepaste zoölogie
Vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Vertaling van "sharia wordt toegepast " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ansar al-sharia | Ansar al-Sharia in Libië | ASL [Abbr.]

Ansar al Charia in Libya | Ansar al-Sharia in Libyen


leerkracht vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent design en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent ontwerp en toegepaste kunst beroepsonderwijs | vakdocent vormgeving en toegepaste kunst beroepsonderwijs

Ausbilderin im Bereich Handwerk | LehrerIn für Kunst und Design | Lehrkraft für Angewandte Kunst | Lehrkraft für Bildende Kunst




toegepaste therapieën inzake geneesmiddelen | toegepaste therapieën inzake medicatie

angewandte Therapeutika im Zusammenhang mit Medikamenten


toegepaste dierkunde | toegepaste zoölogie

angewandte Tierkunde | angewandte Zoologie


toegepaste fusie | toegepaste kernfusie

angewandte Fusion


Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Niederländische Organisation für Angewandte Naturwissenschaftliche Forschung | Organisation für angewandte Naturwissenschaft


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]


Faculteit Toegepaste Wetenschappen

Fakultät für Angewandte Wissenschaften


islamitisch recht [ sharia ]

muslimisches Recht [ Scharia ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband moet worden benadrukt dat de grote meerderheid van die misstanden zich voordoet binnen bepaalde culturen of samenlevingen, met name binnen de islam en de landen waar de sharia wordt toegepast, en waar stenigingen, genitale verminkingen, zelfopofferingen en gedwongen huwelijken onderdeel vormen van de cultuur, de religie en de normen en waarden.

An dieser Stelle muss betont werden, dass ein Großteil dieser Arten von Missbrauch mit bestimmten Kulturen oder Gesellschaften verbunden ist, insbesondere mit dem Islam und Ländern, in denen islamisches Recht gilt und in denen Steinigungen, Genitalverstümmelung, Opferungen und Zwangsehen Teil der Kultur, der Religion und des Brauchtums sind.


Die landen hebben geen seculier bestel maar een bestel waarin de sharía wordt toegepast, met al hetgeen deze religieuze wet met zich meebrengt aan schendingen van de mensenrechten. Deze landen moeten geconfronteerd worden met duidelijke besluiten van de Unie en de internationale gemeenschap.

Jene Länder, in denen kein weltliches, sondern ein mit der Anwendung der Scharia verbundenes System herrscht, mit all den Menschrechtsverletzungen, die dieses religiöse Gesetz mit sich bringt, müssen mit klaren Beschlüssen der Union und der internationalen Gemeinschaft konfrontiert werden.


L. overwegende dat sommige noordelijke gouverneurs met hun besluit van februari 2001 om in hun staten reeds toegepaste Sharia-wetgeving buiten werking te stellen, hebben gepoogd een einde te maken aan de toepassing van de Sharia-wetgeving en dat deze pogingen tot ernstige vergeldingsacties en geweld aanleiding hebben gegeven,

L. in der Erwägung, dass einige Gouverneure nördlicher Bundesstaaten insbesondere durch ihren Beschluss vom Februar 2001 versucht haben, die Anwendung der Scharia auszusetzen, was zu schwerwiegenden Vergeltungsmaßnahmen und Gewalt führte,


L. overwegende dat sommige noordelijke gouverneurs met hun besluit van 29 februari 2001 om in hun staten reeds toegepaste Sharia-wetgeving buiten werking te stellen, hebben gepoogd een einde te maken aan de toepassing van de Sharia-wetgeving en dat deze pogingen tot ernstige vergeldingsacties en geweld aanleiding hebben gegeven,

L. in der Erwägung, dass einige Gouverneure nördlicher Bundesstaaten versucht haben, insbesondere durch ihren Beschluss vom 29. Februar 2001, die Anwendung der Scharia zu beenden, was zu schwerwiegenden Vergeltungsmaßnahmen und Gewalt führte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. veroordeelt de toepassing van steniging krachtens het Sharia-recht en alle vormen van vernederende en wrede bestraffingen, met name zoals die worden toegepast in Iran, sommige delen van Nigeria, Saoedi-Arabië en Soedan;

55. verurteilt die gemäß der Scharia durchgeführte Steinigung sowie alle Formen von erniedrigender und grausamer Bestrafung, wie sie insbesondere im Iran, in einigen Bundesstaaten Nigerias, in Saudi-Arabien und im Sudan praktiziert werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharia wordt toegepast' ->

Date index: 2022-10-19
w