Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Sempervirens
Sharon-vrucht

Vertaling van "sharon is immers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u weet, heeft er in Israël, gelijktijdig met de Palestijnse verkiezingen, een regeringswisseling plaatsgevonden die, populair uitgedrukt, “op het nippertje” ingang heeft gevonden. De nieuwe regering van premier Sharon is immers met slechts twee stemmen verschil goedgekeurd.

Wie ihnen bekannt ist, vollzog sich während der Wahlen in Palästina ein Regierungswechsel in Israel, der, wie Sie wissen, nur mit äußerster Knappheit zustande kam: die Regierung von Premierminister Sharon gewann mit einem Vorsprung von gerade mal zwei Stimmen.


Sharon wil deze ommuurde enclaves immers een staat noemen, wat zou betekenen dat Israël geen volkenrechtelijke verantwoordelijkheid voor de Palestijnen meer zou hebben.

Tatsache ist, dass Sharon die von Mauern umgebenen Enklaven einen Staat nennen wollte, was bedeuten würde, dass Israel nach internationalem Recht nicht mehr für die Palästinenser zuständig wäre.


We moeten ook zien te begrijpen wat Sharon ertoe heeft aangezet de nederzettingen in Gaza te ontmantelen. Het is immers bekend dat Sharon de bedenker en uitvoerder is van het beleid voor de expansie en consolidatie van de Israëlische bezetting.

Wir müssen außerdem versuchen, die wahren Gründe zu klären, die Scharon dazu gebracht haben, die Siedlungen in Gaza aufzulösen, wissen wir doch, dass er hauptsächlich für die Planung und Durchführung der Politik der Ausweitung und Festigung der israelischen Besatzung, einschließlich der Siedlungen und der Mauer, mit der weitere Gebiete im Westjordanland einverleibt werden sollen, verantwortlich war.


De regering-Sharon verdient dus erkenning voor haar beslissing de Gazastrook te ontruimen, en die erkenning geldt ook voor de meerderheid van de Israëlische bevolking, die de ontruiming van de nederzettingen immers heeft gesteund.

Der Regierung von Ariel Sharon gebührt entsprechende Anerkennung für ihre Entscheidung, und Anerkennung gebührt auch der Mehrheit des israelischen Volkes für die Billigung der Räumung der jüdischen Siedlungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het staat vast dat de Palestijnse Autoriteit een bepaalde verantwoordelijkheid heeft: zij is immers niet in staat gebleken de terreuracties tegen te houden. Maar ik geloof ook dat wij duidelijk moeten zien hoezeer het beleid van Sharon een voedingsbodem voor terrorisme is.

Es steht außer Frage, dass die Palästinensische Behörde für ihre eigene Unfähigkeit, die Terrorakte zu stoppen, geradestehen muss, doch sollten wir auch klar und deutlich einschätzen, inwieweit die Politik von Ariel Scharon die Zunahme des Terrorismus gefördert hat.




Anderen hebben gezocht naar : immer groenend     sempervirens     sharon-vrucht     sharon is immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sharon is immers' ->

Date index: 2021-01-08
w