Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sigarettenhandel te bestrijden tussen philip morris international » (Néerlandais → Allemand) :

Na de sluiting van een akkoord om fraude en illegale sigarettenhandel te bestrijden tussen Philip Morris International en de Commissie, samen met tien lidstaten, hield het Parlement 8 juni 2005 een debat over de gevolgen van dit akkoord op en droeg het zijn Commissie begrotingscontrole vervolgens op een verslag over de gevolgen van dit akkoord en de extra vooruitgang die met betrekking tot de follow-up van de aanbevelingen van de enquêtecommissie was geboekt, op te stellen.

Nach dem Abschluss einer Vereinbarung zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und -fälschungen zwischen der Europäischen Kommission und zehn Mitgliedstaaten und Philip Morris International hielt das Parlament am 8. Juni 2005 eine Aussprache zu den Auswirkungen dieser Vereinbarung ab und beauftragte daraufhin seinen Haushaltskontrollausschuss, einen Bericht über die Auswirkungen dieser Vereinbarung und die bei der Umsetzung der Empfehlungen des Untersuchungsausschusses erzielten Fortschritte zu erstellen.


Er bestaan op dit moment vier tabaksakkoorden tussen de lidstaten en de EU enerzijds, en Philip Morris International (PMI), Japan Tobacco International (JTI), Imperial Tobacco International (ITL) en British American Tobacco (BAT) anderzijds.

Zwischen den Mitgliedstaaten und der EU einerseits und Philip Morris International (PMI), Japan Tobacco International (JTI), Imperial Tobacco Limited (ITL) bzw. British American Tobacco (BAT) andererseits bestehen gegenwärtig vier Kooperationsvereinbarungen.


In 2006 hebben zes andere lidstaten[117] zich aangesloten bij de overeenkomst die in 2004 is gesloten tussen de Commissie, tien lidstaten[118] en de sigarettenfabrikant Philip Morris International (PMI), wat het aantal lidstaten die partij zijn bij de overeenkomst in december 2006 op vierentwintig heeft gebracht[119].

Im Jahr 2006 traten sechs weitere Mitgliedstaaten[117] dem Abkommen über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten bei, das 2004 zwischen der Kommission, zehn Mitgliedstaaten[118] und dem Zigarettenhersteller Philip Morris International (PMI) unterzeichnet worden war, was dazu führte, dass Ende Dezember 2006 vierundzwanzig Mitgliedstaaten Vertragsparteien des Abkommens waren[119].


51. onderstreept in dit verband opnieuw het belang van de overeenkomst ter bestrijding van de sigarettensmokkel tussen de Commissie (samen met België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Finland) en Philip Morris International (PMI); prijst de succesvolle wijze waarop de Commissie met OLAF heeft samengewerkt en is verheugd over de doorslaggevende ondersteuning van de task force van OLAF bij de bestrijding ...[+++]

51. unterstreicht in diesem Zusammenhang erneut die Bedeutung der Vereinbarung zur Bekämpfung des Zigarettenschmuggels zwischen der Kommission (zusammen mit Belgien, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Portugal und Finnland) und Philip Morris International (PMI); lobt die erfolgreiche Art und Weise, wie die Kommission mit OLAF zusammengearbeitet hat, und begrüßt die ausschlaggebende operationelle Unterstützung der Task Force von OLAF bei der Bekämpfung des Zigaret ...[+++]


De samenwerkingsovereenkomst die is gesloten tussen enerzijds de Europese Commissie en diverse EU-lidstaten en anderzijds Philip Morris International is het eerste voorbeeld van deze samenwerking.

Die von der Europäischen Kommission und mehreren EU-Mitgliedstaaten geschlossene Kooperationsvereinbarung mit Philip Morris International ist das erste Beispiel einer solchen Zusammenarbeit.


31. is in dit verband uiterst verheugd over het akkoord inzake de bestrijding van sigarettensmokkel dat is gesloten tussen de Commissie (samen met België, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en Finland) en Philip Morris International (PMI); spreekt in dit verband zijn lof uit over de succesvolle wijze waarop de Commissie met OLAF heeft samengewerkt en is ingenomen met de doorslaggevende operationele ondersteuning door de OLAF-task force " ...[+++]

31. begrüßt in diesem Zusammenhang ausdrücklich das Abkommen zur Bekämpfung des Zigarettenschmuggels zwischen der Kommission (zusammen mit Belgien, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, den Niederlanden, Portugal und Finnland) und Philip Morris International (PMI); lobt in diesem Zusammenhang die erfolgreiche Art und Weise, wie die Kommission mit OLAF zusammengearbeitet hat, und begrüßt die ausschlaggebende operationelle Unterstützung der Task Force von OLAF bei der Bekämpfung des Zi ...[+++]


Op 9 juli 2004 hebben de Commissie en de tien genoemde lidstaten de sluiting van een overeenkomst met sigarettenfabrikant Philip Morris International (PMI) bekendgemaakt, die voorziet in een doeltreffend systeem voor de bestrijding van smokkel en namaak van sigaretten en die een einde maakt aan de geschillen ...[+++]

Am 9. Juli 2004 gaben die Kommission und die vorerwähnten Mitgliedstaaten den Abschluss eines Abkommens mit dem Zigarettenhersteller Philip Morris International (PMI) bekannt, das ein wirksames Verfahren zur Bekämpfung des Schmuggels und der Fälschung von Zigaretten vorsieht und mit dem alle diesbezüglich zwischen den Parteien bestehenden Streitigkeiten beigelegt werden.


De Europese Commissie, 10 lidstaten van de Europese Unie en Philip Morris International PMI hebben vandaag een meerjarenakkoord aangekondigd om smokkel en namaak van sigaretten op een efficiënte manier te bestrijden, en hierdoor komt een eind aan de geschillen tussen de partijen op dit vlak.

Die Europäische Kommission hat heute zusammen mit 10 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Philip Morris International (PMI) den Abschluss einer mehrjährigen Vereinbarung über ein wirksames System zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und –fälschungen bekannt gegeben, mit der alle Streitigkeiten auf diesem Gebiet beigelegt werden.


De overeenkomst maakt in het bijzonder een eind aan de juridische procedures tussen de Europese Gemeenschap, de tien lidstaten en Philip Morris International inzake sigarettensmokkel.

So werden mit der Vereinbarung insbesondere alle Rechtsstreitigkeiten zwischen der Europäischen Gemeinschaft, den zehn Mitgliedstaaten und Philip Morris International über den Zigarettenschmuggel beendet.


w