Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMI-signaal
Akoestisch signaal
Alternate mark inversion signaal
Analoog signaal
BJN
Bipolair gecodeerd signaal
Bipolair signaal
DTA
L plus R signaal
Links plus rechts signaal
Radio-omroep-signaal
Signaal
Signaal peptide
Som-signaal
Somsignaal
Uitvalen van het signaal

Traduction de «signaal heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


alternate mark inversion signaal | AMI-signaal | bipolair gecodeerd signaal | bipolair signaal

alternierendes bipolares Signal | bipolares Signal


L plus R signaal | links plus rechts signaal | somsignaal | som-signaal

(L+R)-Signal | Summensignal L+R














Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wil een beroep doen op alle aanwezigen om met één stem te spreken, net zo gedecideerd als de heer Protasiewicz, die aan alle strijders voor vrijheid en democratie in Wit-Rusland het duidelijke signaal heeft afgegeven dat wij naast hen staan, die het regime in Wit-Rusland in niet mis te verstane bewoordingen heeft gewaarschuwd dat hun handelingen onacceptabel zijn.

Ich möchte Sie alle hier auffordern, mit einer Stimme zu sprechen und mit so viel Kraft wie Herr Protasiewicz, der ein deutliches Signal an all diejenigen gesendet hat, die für Freiheit und Demokratie in Belarus kämpfen, dass wir ihnen beistehen, und der eine deutliche Warnung an das Regime in Belarus ausgesprochen hat, dass das, was dort vorgeht, untragbar ist.


Als krachtig signaal dat de rechten van werknemers en de stakingsvrijheid op voet van gelijkheid staan met de vrijheid van dienstverrichting, heeft de Commissie eveneens een nieuwe verordening gepresenteerd die rekening houdt met de bestaande rechtspraak.

Um deutlich zu machen, dass Arbeitnehmerrechte und das Streikrecht auf einer Stufe mit der Dienstleistungsfreiheit stehen, hat die Kommission auch eine neue Verordnung vorgelegt, die die derzeitige Rechtsprechung berücksichtigt.


D. overwegende dat de ondertekening van de bovengenoemde stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en BiH een duidelijk signaal heeft gegeven dat BiH een echt vooruitzicht op het EU-lidmaatschap heeft en dat de toetreding binnen handbereik is, mits het land aan de criteria van Kopenhagen voldoet en de nodige hervormingen invoert die zijn beschreven in de prioriteiten van het Europees Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des genannten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Bosnien und Herzegowina ein deutliches Zeichen dafür ist, dass das Versprechen der EU-Mitgliedschaft für Bosnien und Herzegowina real ist und dass sie für das Land erreichbar ist, vorausgesetzt, dass es die Kopenhagener Kriterien erfüllt und die in den Prioritäten der Europäischen Partnerschaft aufgeführten erforderlichen Reformen durchführt,


D. overwegende dat de ondertekening van de bovengenoemde stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en BiH een duidelijk signaal heeft gegeven dat BiH een echt vooruitzicht op het EU-lidmaatschap heeft en dat de toetreding binnen handbereik is, mits het land aan de criteria van Kopenhagen voldoet en de nodige hervormingen invoert die zijn beschreven in de prioriteiten van het Europees Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des genannten Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Bosnien und Herzegowina ein deutliches Zeichen dafür ist, dass das Versprechen der EU-Mitgliedschaft für Bosnien und Herzegowina real ist und dass sie für das Land erreichbar ist, vorausgesetzt, dass es die Kopenhagener Kriterien erfüllt und die in den Prioritäten der Europäischen Partnerschaft aufgeführten erforderlichen Reformen durchführt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de ondertekening van de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de EG en Bosnië-Herzogovina een duidelijk signaal heeft gegeven dat Bosnië-Herzegovina een echt vooruitzicht op het EU-lidmaatschap heeft en dat de toetreding binnen handbereik is, mits het land aan de criteria van Kopenhagen voldoet en de nodige hervormingen invoert die zijn beschreven in de prioriteiten van het Europees Partnerschap,

D. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und Bosnien und Herzegowina ein deutliches Zeichen dafür ist, dass das Versprechen der EU-Mitgliedschaft für Bosnien und Herzegowina real ist und dass sie für das Land erreichbar ist, vorausgesetzt, dass es die Kopenhagener Kriterien erfüllt und die in den Prioritäten der Europäischen Partnerschaft aufgeführten erforderlichen Reformen durchführt,


In dat verband verheugt het de EU ten zeerste dat de Algemene vergadering van de Verenigde Naties onlangs het krachtige signaal heeft gegeven dat een onverantwoordelijk, repressief regime geen lid mag worden van de Mensenrechtenraad.

In diesem Zusammenhang begrüßt die EU ganz besonders die jüngste deutliche Botschaft der Generalversammlung der Vereinten Nationen, wonach ein repressives Regime, das sich jeder Rechenschaft entzieht, nicht Mitglied des Menschenrechtsrates sein sollte.


De Europese Raad heeft een sterk signaal gegeven dat hij voornemens is een leidende rol te spelen in dit proces en heeft de rest van de internationale gemeenschap opgeroepen haar rol ten volle te spelen, teneinde in Kopenhagen een succesvol en ambitieus resultaat te bereiken.

Er hat ein starkes Signal dahin gehend ausgesandt, dass er beabsichtigt, in diesem Prozess auch weiterhin eine treibende Kraft zu sein, und die übrige internationale Gemeinschaft aufgerufen, ihrerseits alles zu tun, damit die Konferenz in Kopenhagen mit einem ehrgeizigen Ergebnis erfolgreich abgeschlossen wird.


Het Parlement heeft er gisteren mee ingestemd deze vraag te verwijzen naar de Commissie, waarmee het een heel duidelijk signaal heeft afgegeven dat het dergelijke praktijken in welke lidstaat dan ook afkeurt.

Das Parlament hat gestern diese Anfrage an die Kommission zugelassen und damit sehr deutlich gemacht, dass es derartige Praktiken in keinem EU-Mitgliedstaat akzeptiert.


Met betrekking tot de vrijhandelszone waarin de overeenkomst voorziet, constateerde de EU tot haar genoegen dat Tunesië niet de bekrachtiging en de formele sluiting van de overeenkomst heeft afgewacht, doch reeds op 1 januari 1996 een begin gemaakt heeft met de tariefafbraak. Ten aanzien van het bedrijfsleven is dit een duidelijk signaal van de wil van de Tunesische regering tot economische openstelling.

Was die in dem Abkommen vorgesehene Freihandelszone betrifft, so begrüßte die EU die Tatsache, daß Tunesien bereits am 1. Januar 1996 den Prozeß des Zollabbaus eingeleitet hat, ohne die Ratifizierung und den förmlichen Abschluß des Abkommens abzuwarten. Dieses Vorgehen ist für die Wirtschaftsteilnehmer ein deutliches Zeichen dafür, daß die tunesische Regierung die Öffnung der Wirtschaft anstrebt.


Als extra controle, en als signaal van haar vastbeslotenheid de regels voor staatssteun te doen naleven, heeft de Commissie niettemin op informele wijze nagegaan of de voorgestelde kapitaaltransferten in overeenstemming zijn met bovengenoemde regels en heeft zij vastgesteld dat zij verenigbaar zijn.

Zur Kontrolle und zum Beweis ihrer Entschlossenheit, die Vorschriften für staatliche Beihilfen konsequent anzuwenden, hat die Kommission die geplanten Kapitaltransfers dennoch gemäß diesen Vorschriften geprüft und die Zulässigkeit der Maßnahme festgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal heeft' ->

Date index: 2024-07-15
w