Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signaal moet laten » (Néerlandais → Allemand) :

16. tekent bezwaar aan tegen de EUNAVFOR Med-operatie tegen smokkelaars en handelaars in het Middellandse Zeegebied; wijst het initiatief van de hoge vertegenwoordiger af om fase 2 van de operatie van start te laten gaan, die zou kunnen leiden tot het onbedoelde gebruik van dodelijk geweld tegen ongewapende migranten en vluchtelingen; herhaalt zijn oproep om af te zien van optreden dat niet gedekt wordt door het internationaal recht; betreurt de buitensporige militarisering van de inspanningen van sommige lidstaten om de vluchtelingencrisis op te lossen; is van mening dat de focus op militaire bestrijding van smokkelaars, de sloop va ...[+++]

16. spricht sich gegen die Operation EUNAVOR Med, die gegen Schlepper und Menschenhändler im Mittelmeerraum gerichtet ist, aus; lehnt die Initiative des Hohen Beauftragten ab, die zweite Phase der Operation einzuleiten, die zum unbeabsichtigten Einsatz potenziell todbringender Gewalt gegen unbewaffnete Migranten und Flüchtlinge führen könnte; bekräftigt seine Forderung, jede Handlung zu unterlassen, die nicht durch das Völkerrecht gedeckt ist; bedauert die übermäßige Militarisierung der Bemühungen zur Lösung der Flüchtlingskrise in einigen Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass es die Konzentration auf den militärischen Kampf gegen Schlepper, die Zerstörung ihrer Wasserfahrzeuge, verstärkte Streifengänge sowie das Erri ...[+++]


De eerste beslissing van de heer Van Rompuy, namelijk om een Europese top te wijden aan de economie en de klimaatverandering en nu natuurlijk ook aan de strategie voor Haïti – u noemde deze al; en op dit punt ben ik van mening dat de Europese Unie haar hart moet laten spreken en haar knowhow moet inzetten, en dat u moet interveniëren om ervoor te zorgen dat de Raad duidelijker aanwezig is in Haïti – is in mijn ogen dan ook een zeer positief signaal.

Deshalb war es die erste Entscheidung Herrn Van Rompuys, einen Europäischen Rat einzuberufen, der sich der Wirtschaft und dem Klimawandel und jetzt natürlich auch der Strategie für Haiti widmet, was meiner Ansicht nach positiv zu bewerten ist. Sie haben das Thema Haiti bereits gesprochen, und ich denke, dass Europa in dieser Angelegenheit zeigen muss, dass es Herz hat, und über das nötige Know-how verfügt.


Toch meent de rapporteur dat de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport een klaar en duidelijk signaal moet laten uitgaan wat het einddoel van dit proces betreft.

Ihr Berichterstatter ist jedoch der Ansicht, dass der Ausschuss für Kultur ein eindeutiges politisches Signal für das Endziel des Prozesses geben muss.


Daarom moet de Europese Unie een duidelijk signaal afgeven en kenbaar maken dat de regering haar repressieve, provocatieve houding, vooral jegens leden van de oppositie, mensenrechtenactivisten en onafhankelijke journalisten, moet laten varen.

Deshalb muss die Europäische Union eine klare Botschaft an die Regierung richten und sie ermahnen, alle repressiven und provokativen Handlungen einzustellen, insbesondere gegen Mitglieder der Opposition, Menschenrechtsaktivisten und unabhängige Journalisten, da dieses feindselige Vorgehen das Land in ein Chaos stürzen kann, das niemandem dient.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, wie bij deze verkiezingen aanwezig is geweest, wie gezien heeft hoe de mensen `s ochtends om zeven uur de doorzichtige stembussen zorgvuldig verzegelden om de hele verdere dag met grote trots de procedures nauwgezet in acht te nemen, die kan zich voorstellen wat dat alles voor het Palestijnse volk zelf betekend moet hebben. Allereerst als signaal aan Israël, maar daarnaast ook als signaal aan de Arabische wereld, want wat de Palestijnen hier hebben laten ...[+++]

– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wer an dieser Wahl teilgenommen hat, wer gesehen hat, wie die Menschen morgens um sieben ganz akribisch die Wahlurnen versiegelt haben, die transparent und durchsichtig waren, und dann mit ganzem Stolz während des Tages alles sehr exakt gehandhabt haben, der kann sich vorstellen, was das auch für das palästinensische Volk selbst bedeutet hat.


| | De EU moet een keuze maken ten aanzien van Belarus: de dingen op hun beloop laten - een beleid dat de bevolking van Belarus duur te staan kan komen en dat de EU verhindert naar sterkere samenwerking te streven op punten van wederzijds belang - of in actie komen, met het risico dat zij een signaal van steun afgeeft voor een beleid dat niet met de waarden van de EU overeenstemt.

| | Die EU steht in Belarus vor der Entscheidung, entweder die Dinge laufen zu lassen - eine Politik, die die Menschen in Belarus möglicherweise teuer zu stehen kommt und die die EU an einer stärkeren Zusammenarbeit in Fragen von beiderseitigem Interesse hindern würde - oder sich zu engagieren und zu riskieren, dass damit die Unterstützung einer Politik signalisiert wird, die mit den Werten der EU nicht vereinbar ist.


| | De EU moet een keuze maken ten aanzien van Belarus: de dingen op hun beloop laten - een beleid dat de bevolking van Belarus duur te staan kan komen en dat de EU verhindert naar sterkere samenwerking te streven op punten van wederzijds belang - of in actie komen, met het risico dat zij een signaal van steun afgeeft voor een beleid dat niet met de waarden van de EU overeenstemt.

| | Die EU steht in Belarus vor der Entscheidung, entweder die Dinge laufen zu lassen - eine Politik, die die Menschen in Belarus möglicherweise teuer zu stehen kommt und die die EU an einer stärkeren Zusammenarbeit in Fragen von beiderseitigem Interesse hindern würde - oder sich zu engagieren und zu riskieren, dass damit die Unterstützung einer Politik signalisiert wird, die mit den Werten der EU nicht vereinbar ist.




D'autres ont cherché : verkeerd signaal     militaire middelen     start te laten     zeer positief signaal     hart     hart moet laten     duidelijk signaal moet laten     duidelijk signaal     daarom     laten     allereerst als signaal     zelf betekend     hier hebben laten     zij een signaal     moet     hun beloop laten     signaal moet laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'signaal moet laten' ->

Date index: 2022-02-03
w