Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Document waaruit een schuldvordering ontstaat
Elektronische signalen identificeren
Handeling waaruit een schuldvordering ontstaat
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Signalen van houtrot herkennen
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Tekenen van houtrot herkennen
Tekenen van problematisch wedden herkennen
Verzorgen van signalen in glasvezels
Verzorgen van signalen in optische vezels

Vertaling van "signalen waaruit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit een schuldvordering ontstaat | handeling waaruit een schuldvordering ontstaat

Dokument,das eine Forderung begründet | Maßnahme,die eine Forderung begründet


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

Symptome von Wettsucht erkennen


verzorgen van signalen in glasvezels | verzorgen van signalen in optische vezels

optische Signalverarbeitung


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


signalen van houtrot herkennen | tekenen van houtrot herkennen

Anzeichen von Holzfäule erkennen


elektronische signalen identificeren

elektronische Signale identifizieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze mededeling haakt voornamelijk in op de eensgezinde signalen uit het raadplegingsproces, waaruit naar voren is gekomen dat het bereiken van wereldkwaliteit, het verbeteren van het bestuur, het verhogen van de investeringen en het aanboren van meer financieringsbronnen de drie belangrijkste uitdagingen voor het Europees hoger onderwijs zijn.

Die vorliegende Mitteilung beruht überwiegend auf übereinstimmenden Meinungen und Standpunkten aus dem Konsultationsprozess, der für das europäische Hochschulwesen im Wesentlichen drei Herausforderungen ergab: bei der Qualität Weltklasse zu erreichen, die Steuerung zu verbessern und die Finanzierung zu erhöhen und zu diversifizieren.


Wat dat betreft, moeten de randvoorwaarden om het vrijhandelsakkoord tot een goed einde te brengen worden verkend, zij het op basis van signalen waaruit blijkt dat Japan bereid is om, onder andere, de niet-tarifaire belemmeringen en restricties inzake overheidsopdrachten aan te pakken.

In dieser Hinsicht sollten die Bedingungen für ein erfolgreiches Freihandelsabkommen auf der Grundlage erkundet werden, dass Japan seine Bereitschaft unter Beweis stellen kann, unter anderem die nichttarifären Handelshemmnisse und die Einschränkungen bei der öffentlichen Auftragsvergabe zu beseitigen.


33. is verheugd over de recente verklaringen van de vice-president van de VS, Joe Biden, op de Europese veiligheidsconferentie in München waaruit duidelijk werd dat de VS de gesprekken over het raketafweersysteem van de VS met zijn NAVO-bondgenoten en Rusland zal voortzetten en werd toegevoegd dat de nieuwe regering de kosten en efficiency van het systeem zal bezien; constateert dat er uit Rusland signalen komen die erop wijzen dat dit land de plannen voor de stationering van Iskander korte-afstandsraketten in Kaliningrad zal opschor ...[+++]

33. begrüßt die jüngsten Erklärungen des amerikanischen Vizepräsidenten Joe Biden auf der Europäischen Sicherheitskonferenz in München, denen zufolge die Vereinigten Staaten von Amerika die Konsultationen mit ihren NATO-Bündnispartnern und Russland über das amerikanische Raketenabwehrsystem fortsetzen werden und die neue Regierung ferner die Kosten und die Effizienz des Systems prüfen werden; stellt fest, dass es einige Signale aus Russland gibt, die Pläne auszusetzen, Kurzstreckenraketen vom Typ Iskander in Kaliningrad zu stationieren;


Ik denk echter dat we meer belang moeten toekennen aan de situatie in Moldavië, van waaruit ons verontrustende signalen bereiken over de vrijheid van meningsuiting en de integriteit van de verkiezingen die er in het voorjaar moeten worden gehouden.

Dennoch denke ich, dass wir der Lage in der Republik Moldau, aus der wir beunruhigende Signale bezüglich der freien Meinungsäußerung und der Integrität der im Frühjahr stattfindenden Wahlen erhalten, größere Bedeutung beimessen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mededeling haakt voornamelijk in op de eensgezinde signalen uit het raadplegingsproces, waaruit naar voren is gekomen dat het bereiken van een kwaliteit van internationaal niveau, het verbeteren van het bestuur, het verhogen van de investeringen en het aanboren van meer financieringsbronnen de drie belangrijkste uitdagingen voor het Europees hoger onderwijs zijn.

Die vorliegende Mitteilung beruht weitgehend auf den Ergebnissen des Konsultationsprozesses, insbesondere den Punkten, bei denen ein Konsens festzustellen war. Im Rahmen der Konsultation konnten drei zentrale Herausforderungen für das europäische Hochschulwesen identifiziert werden: bei der Qualität Weltklasse erreichen, die Governance verbessern und die Finanzierung steigern und diversifizieren.


Ik heb me in dit verband geërgerd aan signalen uit kringen in de Board of Trustees waaruit blijkt dat men op menig punt zeer kritisch is over de discussie inzake de vraag of en wanneer een convergentie haalbaar is.

Darum bin ich auch irritiert, wenn ich aus dem Bereich des Board of Trustees Signale höre, dass man in manchen Punkten die Diskussion, ob und wann eine Konvergenz erreichbar ist, durchaus kritisch sieht.


Deze mededeling haakt voornamelijk in op de eensgezinde signalen uit het raadplegingsproces, waaruit naar voren is gekomen dat het bereiken van een kwaliteit van internationaal niveau, het verbeteren van het bestuur, het verhogen van de investeringen en het aanboren van meer financieringsbronnen de drie belangrijkste uitdagingen voor het Europees hoger onderwijs zijn.

Die vorliegende Mitteilung beruht weitgehend auf den Ergebnissen des Konsultationsprozesses, insbesondere den Punkten, bei denen ein Konsens festzustellen war. Im Rahmen der Konsultation konnten drei zentrale Herausforderungen für das europäische Hochschulwesen identifiziert werden: bei der Qualität Weltklasse erreichen, die Governance verbessern und die Finanzierung steigern und diversifizieren.


5. verzoekt de Commissie, de Raad en de regeringen van de lidstaten om hun streven naar isolatie van Loekasjenko en de leden van zijn bewind voort te zetten en waar mogelijk te intensiveren totdat er duidelijke signalen worden afgegeven waaruit blijkt dat zij bereid zijn de democratische waarden en de rechtsorde te eerbiedigen;

5. fordert die Kommission, den Rat und die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, auch weiterhin, wann immer möglich, ihre Politik der Isolierung von Lukaschenko und seiner Regimeangehörigen zu verstärken, bis klare Schritte unternommen werden, mit denen diese ihre Bereitschaft zur Respektierung demokratischer Wertvorstellungen und der Rechtsstaatlichkeit unter Beweis stellen;


de vooruitgang bij de onverminderde inspanningen ter verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waaronder het verder opvoeren van de externe bijstand op de zes prioritaire gebieden van het ontwikkelingsbeleid van de EG; de signalen waaruit blijkt dat het hervormingsproces resultaten begint op te leveren in de vorm van een snellere levering en verbeterde resultaten van de project-portefeuille;

die Erfolge bei den kontinuierlichen Bemühungen zur Erreichung der entwicklungspolitischen Millenniumsziele, unter anderem durch eine weitere Konzentration der Außenhilfe auf die sechs vorrangigen Bereiche der EG-Entwicklungspolitik; die Anzeichen dafür, dass der Reformprozess Früchte in Form einer schnelleren Hilfebereitstellung und einer verbesserten Portfolio-Wertentwicklung zu tragen beginnt;


w