Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «silva peneda terecht heeft uiteengezet » (Néerlandais → Allemand) :

Daardoor ontstaat, zoals collega Silva Peneda terecht heeft uiteengezet, iets nieuws, namelijk een Europa van verschillende snelheden op het gebied van steun.

Dadurch entsteht – wie der Kollege Silva Peneda zu Recht ausgeführt hat – etwas Neues, nämlich ein Europa unterschiedlicher Fördergeschwindigkeiten.


Laat ik beginnen met mijn oprechte dank uit te spreken aan onze rapporteur, collega Silva Peneda, voor het werk dat hij heeft verricht. Hij heeft op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid zoveel bijgedragen als lid van het Parlement, dat we wel van het "erfgoed van Silva Peneda" zouden kunnen spreken.

Erlauben Sie mir, zunächst dem Berichterstatter, Herrn Silva Peneda, für seine Arbeit zu danken; angesichts des von ihm für dieses Haus geleisteten Beitrags in Angelegenheiten der Sozial- und Beschäftigungspolitik könnten wir vom „Silva Peneda-Vermächtnis“ sprechen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als rapporteur voor advies van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid wil ik de heer Silva Peneda graag bedanken voor het feit dat hij er in zijn verslag melding van maakt dat de Commissie geen enkel concreet voorstel heeft gedaan om de sociale en gezondheidsgevolgen van de milieu- en klimaatcrisis in de hand te houden.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, als Verfasserin der Stellungnahme des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelschutz möchte ich gern Herrn Silva Peneda dafür danken, dass er in seinem Bericht im Einzelnen ausgeführt hat, dass die Kommission keine konkreten Maßnahmen vorgeschlagen hat, die sozialen und gesundheitlichen Folgen der ökologischen und Klimakrise auszugleichen.


Rapporteur Silva Peneda heeft een grote inzet geleverd voor dit verslag.

Der Berichterstatter, Herr Silva Peneda, hat in diesem Bericht außerordentliche Anstrengungen unternommen.


Ik wil de heer Silva Peneda er ook voor danken, dat hij dat in het verslag heeft opgenomen.

Ich möchte Herrn Silva Peneda auch dafür danken, dass er dies in seinen Bericht aufgenommen hat.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORSCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : mevrouw Ekaterini BATZELIE Secretaris-Generaal bij het Ministerie van Landbouw Spanje : de heer Luis María ATIENZA SERNA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Landbouw, Vis ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Herr Nils BERNSTEIN Staatssekretär, Ministerium für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Frau Ekaterini BATZELIE Generalsekretärin, Ministerium für Landwirtschaft Spanien Herr Luis Maria ATIENZA SERNA Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'silva peneda terecht heeft uiteengezet' ->

Date index: 2023-04-02
w