Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelijktijdig
Gelijktijdig aan weerszijden lassen
Gesproken taal simultaan tolken
Gesproken taal simultaan vertalen
Quasi-simultaan typen
Simultaan
Simultaan lassen
Simultaan tolken
Simultaan volg-en zoekradarsysteem
Tolken

Vertaling van "simultaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


simultaan volg-en zoekradarsysteem

kombiniertes Zielverfolgungs- und Suchradar


tolken [ simultaan tolken ]

Dolmetschen [ Simultandolmetschen ]




gesproken taal simultaan tolken | gesproken taal simultaan vertalen

gesprochene Sprache simultan dolmetschen


gelijktijdig aan weerszijden lassen | simultaan lassen

(gleichzeitiges) beidseitiges schweissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De mondiale problemen moeten simultaan en gecoördineerd door alle landen worden aangepakt.

Globale Probleme können nur durch zeitgleiche und gut koordinierte Maßnahmen aller Länder bewältigt werden.


Daarbij moet ten volle rekening worden gehouden met de duurzaamheidsstrategie van de EU, die inhoudt dat de verwezenlijking van doelstellingen van de drie dimensies van deze strategie, namelijk de economische, sociale en milieudimensie, simultaan verloopt.

An dieser Schnittstelle ist die Nachhaltigkeitsstrategie der EU in vollem Umfang zu berücksichtigen, was bedeutet, dass die Zielsetzung jeder ihrer drei Säulen - Ökonomie, Ökologie und soziale Entwicklung - gleichzeitig verfolgt werden muss.


De redevoeringen in een van de officiële talen worden simultaan vertolkt in elk van de andere officiële talen en in iedere andere taal die het Bureau noodzakelijk acht.

Die Ausführungen in einer der Amtssprachen werden simultan in alle anderen Amtssprachen sowie in jede weitere Sprache, die das Präsidium für erforderlich erachtet, verdolmetscht.


Bij de detachering van werknemers voor het verrichten van diensten spelen in veel lidstaten de sociale partners een belangrijke rol, daar zij overeenkomstig het nationale recht en/of de nationale praktijk, alternatief of simultaan, de verschillende niveaus van de toepasselijke minimumlonen mogen vaststellen.

Den Sozialpartnern kommt in vielen Mitgliedstaaten bei der Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen eine wichtige Rolle zu, da sie — im Einklang mit nationalem Recht und/oder den nationalen Gepflogenheiten — die unterschiedlichen Niveaus der anzuwendenden Mindestlohnsätze, alternativ oder gleichzeitig, bestimmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Bij de detachering van werknemers voor het verrichten van diensten spelen in veel lidstaten de sociale partners een belangrijke rol, daar zij overeenkomstig het nationale recht en/of de nationale praktijk, alternatief of simultaan, de verschillende niveaus van de toepasselijke minimumlonen mogen vaststellen.

(15) Den Sozialpartnern kommt in vielen Mitgliedstaaten bei der Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen eine wichtige Rolle zu, da sie – im Einklang mit nationalem Recht und/oder den nationalen Gepflogenheiten – die unterschiedlichen Niveaus der anzuwendenden Mindestlohnsätze, alternativ oder gleichzeitig, bestimmen können.


De redevoeringen in een van de officiële talen worden simultaan vertolkt in elk van de andere officiële talen en in iedere andere taal die het Bureau noodzakelijk acht.

Die Ausführungen in einer der Amtssprachen werden simultan in alle anderen Amtssprachen sowie in jede weitere Sprache, die das Präsidium für erforderlich erachtet, verdolmetscht.


F. overwegende dat lineaire en niet-lineaire audiovisuele diensten alsook vele andere communicatiediensten reeds op een en hetzelfde beeldscherm gepresenteerd en naadloos met elkaar gecombineerd kunnen worden, zodat de gebruiker ze simultaan tot zich kan nemen;

F. in der Erwägung, dass lineare und nicht-lineare audiovisuelle Angebote sowie eine Vielzahl weiterer Kommunikationsdienste bereits heute auf ein und demselben Bildschirm darstellbar, nahtlos kombinierbar und gleichzeitig nebeneinander konsumierbar sind;


F. overwegende dat lineaire en niet-lineaire audiovisuele diensten alsook vele andere communicatiediensten reeds op een en hetzelfde beeldscherm gepresenteerd en naadloos met elkaar gecombineerd kunnen worden, zodat de gebruiker ze simultaan tot zich kan nemen;

F. in der Erwägung, dass lineare und nicht-lineare audiovisuelle Angebote sowie eine Vielzahl weiterer Kommunikationsdienste bereits heute auf ein und demselben Bildschirm darstellbar, nahtlos kombinierbar und gleichzeitig nebeneinander konsumierbar sind;


Sinds 2007 vinden jaarlijks bezemacties plaats die door de Europese Commissie worden gecoördineerd en simultaan door de nationale handhavingsinstanties in de deelnemende landen worden uitgevoerd.

Seit 2007 finden alljährlich Sweeps statt, die von der Europäischen Kommission koordiniert und von nationalen Durchsetzungsbehörden in den teilnehmenden Ländern synchron durchgeführt werden.


Aldus vertaalt de integratie van EGNOS in GALILEO zich voor de Europese gebruiker eenvoudig in het feit dat hij over een dienst van hoge kwaliteit zal beschikken door simultaan de signalen te ontvangen die door de satellietconstellaties die zowel tot GALILEO als tot het GPS behoren worden uitgezonden.

Für den europäischen Nutzer bedeutet die Einbindung von EGNOS in GALILEO also einfach, dass er dadurch einen Dienst hoher Qualität erhalten wird, dass er Signale von Satellitenkonstellationen empfängt, die gleichzeitig zu GALILEO wie zu GPS gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simultaan' ->

Date index: 2023-05-25
w