12. onderstreept het belang van de dialoog met Belgrado
, die wordt gevoerd sinds op de algemene vergadering van de VN in september 2010 een
overeenkomst tussen Servië en Kosovo tot stand kwam, en die door de EU ondersteund wordt ter bevordering van de regionale samenwerking en het Europees perspectief van beide landen; is verheugd over het feit dat tot dusver acht rondes hebben plaatsgevonden, die hebben geleid tot meerdere voorlopige overeenkomsten, waarvan de recentste de overeenk
omst van 2 december ...[+++]2011 over het geïntegreerde beheer van grensovergangen in het noorden van het land is, een overeenkomst die voorziet in een unieke, gezamenlijke en geïntegreerde grenscontrole; 12. betont, wie wichtig der nach der Einigung zwischen Serbien und dem Kosovo in der UN-Generalversa
mmlung im September 2010 und unter der Schirmherrschaft der EU durchgeführte Dialog mit Belgrad für die regionale Zusammenarbeit und die europäische Perspektive der beiden Länder ist; begrüßt, dass bereits acht Gesprächsrunden stattgefunden haben, die zu einer Reihe vorläufiger Einigungen geführt haben, zuletzt am 2. Dezember über die integrierte Verwaltung von Grenzübergängen (IBM) in
nördlichen Teil des Landes, wodurch die Einführun
...[+++]g von Übereinkommen über einheitliche gemeinsame integrierte Kontrollen vorgesehen wird;