Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds 23 jaar " (Nederlands → Duits) :

2° sinds minder dan drie jaar geslaagd zijn voor het theoretisch examen of ervan vrijgesteld zijn krachtens artikel 28 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs;

2° die theoretische Prüfung vor weniger als drei Jahren bestanden haben oder von dieser aufgrund des Artikels 28 des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein befreit sein;


Art. 42. In artikel 97 quinquies van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij het decreet van 5 maart 2008 en vervangen bij het decreet van 19 september 2013, worden de woorden "die bedoeld zijn in artikel 2, § 2, tweede lid, 7° van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen" vervangen door de woorden "die sinds meer dan dertig jaar in het verkeer worden gebracht en ingeschreven zijn onder één van ...[+++]

Art. 42 - In Artikel 97quinquies desselben Gesetzbuches, eingefügt durch das Dekret vom 5. März 2008, ersetzt durch das Dekret vom 19. September 2013 werden die Wörter "für die Fahrzeuge, die in Artikel 2 § 2 Absatz 2 Ziffer 7 des Königlichen Erlasses vom 15. März 1968 zur Festlegung der allgemeinen Regelung über die technischen Anforderungen an Kraftfahrzeuge, ihre Anhänger, ihre Bestandteile und ihr Sicherheitszubehör erwähnt werden " durch folgende Wörter ersetzt: "für die seit mehr als dreißig Jahren in Verkehr gebrachten Fahrzeuge, die unter einem der in Artikel 4 § 2 des ministeriellen Erlasses vom 23. Juli 2001 über die Zulass ...[+++]


De personen die niet voldoen aan de in artikel 23 gestelde bekwaamheidseisen maar die, wanneer de lijst van de technische prestaties voor hun beroep gepubliceerd wordt, sinds minstens drie jaar tewerkgesteld geweest zijn, mogen dezelfde werkzaamheden blijven verrichten onder dezelfde voorwaarden als de beoefenaars van de paramedische beroepen die zulke prestaties uitvoeren.

Personen, die die in Artikel 23 vorgesehenen Befähigungsbedingungen nicht erfüllen, am Tag der Veröffentlichung der Liste der fachlichen Handlungen des auf sie zutreffenden Heilhilfsberufs solche Handlungen aber mindestens drei Jahre lang verrichtet haben, dürfen weiterhin dieselben Tätigkeiten unter denselben Bedingungen ausüben wie die Fachkräfte der Heilhilfsberufe, die diese Leistungen erbringen.


gezien de talloze verzoekschriften over de handelwijze van kinderwelzijnsinstanties en de bescherming van de rechten van kinderen, ouderlijk gezag, kinderontvoering en kinderzorg die de Commissie verzoekschriften sinds jaar en dag vanuit verschillende lidstaten ontvangt en de aanbevelingen in haar verslagen over fact-findingbezoeken aan Duitsland (23-24 november 2011)(Jugendamt), Denemarken (20-21 juni 2013)(sociale diensten) en het Verenigd Koninkrijk (5-6 november 2015)(niet-consensuele adopties),

unter Hinweis auf die zahlreichen Petitionen über die Methoden der Kinderschutzbehörden und den Schutz der Rechte von Kindern, das Sorgerecht für Kinder, Kindesentführung und Personensorge, die im Laufe der Jahre aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten beim Petitionsausschuss eingegangen sind, sowie unter Hinweis auf die Empfehlungen in den Berichten über Informationsreisen nach Deutschland (23.-24. November 2011) (Jugendamt), Dänemark (20.-21. Juni 2013) (Sozialdienste) und in das Vereinigte Königreich (5.-6. November 2015) (nicht einvernehmliche Adoptionen),


23. is verheugd over de oprichting door de Malinese regering van een nationale commissie voor dialoog en verzoening op 6 maart 2013, voor een termijn van twee jaar; onderstreept dat deze nationale commissie zo representatief mogelijk moet zijn en dat zij zo spoedig mogelijk concrete resultaten moet opleveren; is in dit verband met name verheugd over het inclusieve lidmaatschap van de nationale commissie, zoals blijkt uit de vicevoorzitters ervan, en ziet dit als een als een teken dat belang wordt gehecht aan inclusiviteit en pluralisme in het politieke proces; merkt op dat ...[+++]

23. begrüßt, dass die malische Regierung am 6. März 2013 für einen Zeitraum von zwei Jahren eine Nationale Kommission für Dialog und Versöhnung eingesetzt hat; erklärt, dass die Nationale Kommission so repräsentativ wie möglich gestaltet sein und so schnell wie möglich praktische Ergebnisse vorweisen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang insbesondere die Inklusion aller in die Nationale Kommission, wie am Beispiel ihrer stellvertretenden Vorsitzenden deutlich wird, als Engagement für Inklusion und Vielfalt in der Politik; nimmt zur Kenntnis, dass die Nationale Kommission den Auftrag hat, die seit Beginn des Konflikts verübten Menschen ...[+++]


5. roept op tot eerbiediging en herstel van de individuele en vakbondsvrijheden en tot beëindiging van de autoritaire uitwassen die het bewind van president Conté sinds 23 jaar hebben gekenmerkt; roept op tot het aanknopen van onderhandelingen met de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de vakbonden ten einde een onderhandelde oplossing te vinden voor de gestelde eisen;

5. fordert die Achtung und Wiederherstellung der Grundfreiheiten und der Gewerkschaftsrechte sowie die Beendigung der autoritären Übergriffe, die seit 23 Jahren für das Regime von Präsident Conté kennzeichnend sind; fordert die Aufnahme von Verhandlungen mit den Organisationen der Zivilgesellschaft und den Gewerkschaften, um eine gütliche Lösung für die Forderungen zu finden;


5. roept op tot eerbiediging en herstel van de individuele en vakbondsvrijheden en tot beëindiging van de autoritaire uitwassen die het bewind van president Conté sinds 23 jaar hebben gekenmerkt; roept op tot het aanknopen van onderhandelingen met de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de vakbonden ten einde een oplossing te vinden voor de gestelde eisen;

5. fordert die Achtung und Wiederherstellung der Individualrechte und der Gewerkschaftsrechte sowie die Beendigung der autoritären Übergriffe, die seit 23 Jahren für das Regime von Präsident Conté kennzeichnend sind; fordert die Aufnahme von Verhandlungen mit den Organisationen der Zivilgesellschaft und den Gewerkschaften, um die Ansprüche auf dem Verhandlungswege abzufinden;


5. roept op tot eerbiediging en herstel van de individuele en vakbondsvrijheden en tot beëindiging van de autoritaire uitwassen die het bewind van president Conté sinds 23 jaar hebben gekenmerkt; roept op tot het aanknopen van onderhandelingen met de organisaties van het maatschappelijk middenveld en de vakbonden ten einde een onderhandelde oplossing te vinden voor de gestelde eisen;

5. fordert die Achtung und Wiederherstellung der Grundfreiheiten und der Gewerkschaftsrechte sowie die Beendigung der autoritären Übergriffe, die seit 23 Jahren für das Regime von Präsident Conté kennzeichnend sind; fordert die Aufnahme von Verhandlungen mit den Organisationen der Zivilgesellschaft und den Gewerkschaften, um eine gütliche Lösung für die Forderungen zu finden;


De verzoeker, die sinds 1990 gepensioneerd is, ontvangt sinds dat jaar een drievoudig pensioen waarop een solidariteitsbijdrage is ingehouden; hij heeft bijgevolg belang bij de vernietiging van de artikelen 23 en 24 van de wet van 12 augustus 2000.

Der seit 1990 im Ruhestand lebende Kläger erhalte seither eine dreifache Pension, auf die ein Solidaritätsbeitrag erhoben worden sei; er habe also ein Interesse daran, gegen die Artikel 23 und 24 des Gesetzes vom 12. August 2000 vorzugehen.


Sinds 23 jaar is er in dat opzicht dus niets veranderd. Wat de vernieuwing van de vloot betreft, is het duidelijk dat dit absoluut niet gestimuleerd wordt door steeds strengere normen, zodat we met stokoude vliegtuigen van doen hebben.

Auf diesem Gebiet wurde also seit 23 Jahren nichts verändert, und was die Erneuerung der Flotte betrifft, so ist klar, daß sie durch eine Entwicklung in Richtung strengerer Normen nicht gerade gefördert wird, so daß man weiter mit sehr alten Flugzeugen lebt.




Anderen hebben gezocht naar : sinds     dan drie jaar     woorden die sinds     september     dan dertig jaar     gepubliceerd wordt sinds     minstens drie jaar     commissie verzoekschriften sinds     verzoekschriften sinds jaar     maart     twee jaar     president conté sinds 23 jaar     sinds dat jaar     sinds 23 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds 23 jaar' ->

Date index: 2022-10-08
w