Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds bijna twee " (Nederlands → Duits) :

Sinds de goedkeuring van de consensus en het bijbehorende actieplan is de humanitaire hulp institutioneel en juridisch uitgegroeid tot een volwaardig beleidsterrein van de Europese Unie , dat kan voortbouwen op bijna twee decennia operationele ervaring.

Seit der Annahme des Konsenses und des Aktionsplans wurde die humanitäre Hilfe institutionell und rechtlich als vollwertiger Politikbereich der Europäischen Union verankert, wobei die Erfahrungen zum tragen kamen, die in nahezu zwei Jahrzehnten konkreter Umsetzungsmaßnahmen gesammelt werden konnten.


Twee jaar na de start van het noodmechanisme blijft er wat herplaatsing betreft sprake van een positieve trend, die de aanzienlijke toename van herplaatsingen in 2017 bevestigt, met een gemiddelde van 2 300 herplaatsingen per maand sinds februari 2017, naar bijna alle lidstaten.

Zwei Jahre nach der Einführung der Notfallregelung ist bei der Umverteilung weiterhin ein positiver Trend zu erkennen, der die 2017 beobachtete deutliche Beschleunigung der Umverteilungen bestätigt: Seit Februar 2017 wurden monatlich im Durchschnitt 2300 Personen auf fast alle Mitgliedstaaten umverteilt.


40 % van hen heeft sinds het afstuderen ten minste eenmaal in een ander land gewoond of gewerkt, wat bijna twee keer zoveel is als bij hen die in eigen land hebben gestudeerd.

40 % von ihnen haben seit ihrem Abschluss mindestens einmal ihr Wohn- oder Beschäftigungsland gewechselt; dieser Anteil ist fast doppelt so hoch wie bei den Personen ohne studentische Auslandserfahrung.


Polen bezet nu al sinds bijna twee decennia zijn rechtmatige plaats tussen de vrije en democratische naties van Europa en is – zoals we allemaal weten – sinds 1 mei 2004 lid van de Europese Unie.

Seit inzwischen fast zwei Jahrzehnten hat Polen seinen rechtmäßigen Platz im Kreis der freien und demokratischen europäischen Nationen eingenommen und ist, wie wir alle wissen, seit dem 1. Mai 2004 Mitglied der Europäischen Union.


Juist in deze tijd, nu er sinds de versoepeling van de visumbepalingen voor de Balkan een ware immigratiegolf dreigt te ontstaan, en er binnen zeven weken bijna 150 000 Macedoniërs van de nieuwe reismogelijkheid gebruik hebben gemaakt, waarvan naar schatting bijna twee derde niet zal terugkeren, moeten we erop toezien dat de visumbepalingen worden nageleefd.

Gerade jetzt, wo seit der Lockerung der Visabestimmungen für den Balkan eine wahre Einwanderungswelle droht, wo binnen sieben Wochen fast 150 000 Mazedonier die neue Reisefreiheit genutzt haben und Schätzungen zufolge fast zwei Drittel davon die Heimreise nicht antreten dürften, gilt es, die Durchführung der Visabestimmungen auf Vordermann zu bringen.


Sinds 2000 is de omvang van de handel vijf keer zo groot geworden en zal binnenkort 100 miljard USD bereiken, ook wanneer de Westelijke handel op het moment nog steeds verantwoordelijk is voor bijna twee derde van de Afrikaanse handelsinkomsten.

Seit 2000 hat sich das Handelsvolumen verfünffacht und wird in Kürze 100 Milliarden USD erreichen, obgleich auf den Handel mit dem Westen im Augenblick noch bis zu zwei Drittel der Handelseinnahmen Afrikas entfallen.


Het is bijna twee jaar geleden sinds Polen, dat de gevolgen van de verschillende belangen op het gebied van energiebeleid in de lidstaten al heeft ondervonden, bijvoorbeeld met betrekking tot de aanleg van de Russisch-Duitse gaspijpleiding in de Oostzee, tijdens een vergadering van de Raad van de Europese Unie leidende beginselen heeft voorgesteld voor het opstellen van een dergelijk gemeenschappelijk energiebeleid.

Es ist fast zwei Jahre her, seitdem Polen, das bereits die Folgen unterschiedlicher energiepolitischer Interessen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten erleben musste, etwa in Bezug auf den Bau der russisch-deutschen Ostsee-Erdgasleitung, auf einer Tagung des Rates der Europäischen Union Leitlinien für die Schaffung einer derartigen gemeinsamen Energiepolitik vorgelegt hat.


De eindfase van de campagne gaat 1,5 miljoen kosten en brengt daarmee de totale kosten van de campagne sinds zijn start twee jaar geleden op bijna 6,2 miljoen euro.

Die Kosten der letzten Phase der Kampagne werden sich auf rund 1,5 Mio. EUR belaufen, so dass sich seit dem Start der Kampagne vor zwei Jahren Gesamtkosten in Höhe von nahezu 6,2 Mio. EUR ergeben.


Sinds de jaren '90 was de belangrijkste component van de bevolkingsontwikkeling in de meeste lidstaten een positief migratiesaldo dat de jongste vijf jaar is opgelopen tot bijna twee miljoen migranten per jaar in de gehele EU.

Seit den 90er Jahren ist die positive Nettozuwanderung in den meisten Mitgliedstaaten zum größten Faktor der Bevölkerungsveränderung geworden; in den letzten fünf Jahren belief sich die Zahl der Nettozuwanderer in der gesamten EU auf nahezu 2 Millionen jährlich.


Het staakt-het-vuren is nu al bijna twee jaar van kracht, ondanks de feitelijke schorsing van de vredesbesprekingen sinds april 2003;

Der Waffenstillstand dauert nun beinahe zwei Jahre, obwohl die Friedensgespräche de facto seit April 2003 ruhen.




Anderen hebben gezocht naar : sinds     voortbouwen op bijna     bijna twee     per maand sinds     bijna     twee     hen heeft sinds     wat bijna     wat bijna twee     sinds bijna twee     zeven weken bijna     schatting bijna twee     jaar geleden sinds     campagne sinds     geleden op bijna     start twee     opgelopen tot bijna     tot bijna twee     vredesbesprekingen sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds bijna twee' ->

Date index: 2021-06-26
w