Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openstelling van overheidsopdrachten voor mededinging

Traduction de «sinds de openstelling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raadgevend Comité voor de openstelling van de markt voor overheidsopdrachten in de Gemeenschap

Beratender Ausschuss für die Öffnung des öffentlichen Auftragswesens


openstelling van overheidsopdrachten voor mededinging

Liberalisierung des öffentlichen Auftragswesens | Öffnung der öffentlichen Beschaffungsmärkte für den Wettbewerb


Waarnemingspost met betrekking tot de openstelling van de overheidsopdrachten voor dienstverlening

Beobachtungsstelle für die Öffnung des Dienstleistungsmarktes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Samen met nieuwe technologische ontwikkelingen is de openstelling van de markt er de oorzaak van dat de prijzen voor nationale telefoongesprekken sinds 1998 met 50% en die voor internationale gesprekken met 40% zijn gedaald [32].

* Durch die Marktöffnung - und die technologische Entwicklung - sind die Gebühren für Inlandstelefongespräche seit 1998 um 50%, die für internationale Verbindungen um 40% gesunken [32].


Sinds 2001 zijn een aantal belangrijke wetgevingsvoorstellen goedgekeurd en in de praktijk gebracht, zoals de openstelling van de markt voor het goederenvervoer per spoor voor concurrentie, de betere sociale bescherming in het wegvervoer, de aanwijzing van 30 prioritaire TEN-projecten, de instelling van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de uitbreiding van de passagiersrechten in de luchtvaart, de nieuwe richtlijn inzake rekeningrijden, die in een aantal gevallen de mogelijkheid biedt de opbrengst van de heffing op basis van de afgelegde afstand aan te wenden voor de f ...[+++]

Seit 2001 wurden wesentliche Rechtsvorschriften verabschiedet, die jetzt angewandt werden, z.B. zur Öffnung des Schienengüterverkehrs für den Wettbewerb und zur Verbesserung der Sozialstandards im Straßenverkehr, zur Definition von 30 vorrangigen Vorhaben im Bereich der TEN, zur Errichtung eines einheitlichen europäischen Luftraums und zur Stärkung der Fluggastrechte; weitere Beispiele sind die neue Straßengebührenrichtlinie, die in bestimmten Fällen die Verwendung der entfernungsgebundenen Nutzergebühren für die Finanzierung der Infrastrukturen ermöglicht, die Förderung des intermodalen Verkehrs durch das Programm „Marco Polo“ und der ...[+++]


Sinds de jaren '80 van de vorige eeuw heeft de Gemeenschap zich ingezet voor de geleidelijke openstelling van de markten voor de grote netwerkindustrieën, zoals telecommunicatie, postdiensten, elektriciteit, gas en vervoer, waarbinnen diensten van algemeen economisch belang kunnen worden verleend.

Seit den 80er-Jahren hat die Gemeinschaft die Märkte für große netzgebundene Wirtschaftszweige - Telekommunikation, Postdienste, Strom, Gas und Verkehr -, in denen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erbracht werden können, schrittweise geöffnet.


Sinds de openstelling van de grondafhandelingsmarkt zijn de luchtvaartmaatschappijen erin geslaagd om de vergoedingen voor afhandelingsdiensten voortdurend te drukken.

Seit der Öffnung des Marktes für Bodenabfertigungsdienste ist es den Fluggesellschaften gelungen, die Abfertigungsgebühren kontinuierlich zu senken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. herhaalt dat het mededingingsbeleid moet bijdragen tot de bevordering van transparantie, open normen en interoperabiliteit, om te vermijden dat consumenten en klanten op het gebied van de gebruikte technologie in de greep van een van de marktdeelnemers in de energiesector terechtkomen; dringt er bij de Commissie op aan om nauw toe te zien op de mate van concurrentie, omdat de drie grootste spelers nog steeds ongeveer 75 % (elektriciteit) en meer dan 60 % (gas) van de markt uitmaken, ondanks de geleidelijke openstelling van de markten sinds het midden van de jaren negentig; verzoekt de Commissie te zorgen voor fatsoenlijke concurren ...[+++]

42. bekräftigt, dass die Wettbewerbspolitik dazu beitragen sollte, Transparenz, offene Standards und die Interoperabilität zu fördern, um eine von Marktteilnehmern im Energiesektor herbeigeführte technologische Handlungsunfähigkeit der Verbraucher und Kunden zu verhindern; fordert die Kommission nachdrücklich auf, das Wettbewerbsniveau genau zu überwachen, da der Marktanteil der drei mächtigsten Akteure nach wie vor – trotz schrittweiser Öffnung der Märkte seit Mitte der 1990er Jahre – für Strom bei etwa 75 % und für Gas bei mehr als 60 % liegt; fordert die Kommission auf, für einen angemessenen Wettbewerb auf dem Energiemarkt zu sorge ...[+++]


Sinds de openstelling van de markt in 1998 kenden de lidstaten waarin de eigendomsontvlechting voor TSO's is doorgevoerd een gunstiger prijsontwikkeling dan de lidstaten waarin de TSO's nog steeds nauw verbonden zijn met de producenten.

Seit der Marktöffnung 1998 gab es in den Mitgliedstaaten mit eigentumsrechtlich entflochtenen Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreibern eine günstigere Preisentwicklung als in Mitgliedstaaten, in denen ÜNB und FNB noch mit den Versorgungsunternehmen verbunden sind.


Uit de cijfers van mevrouw Kuneva blijkt bijvoorbeeld dat 20 tot 32 procent van de Britten die sinds de openstelling van de markt van operator veranderden, er vandaag slechter aan toe is dan voordien.

Kommissarin Kunevas Zahlen zufolge stehen beispielsweise 20 % bis 32 % der Briten, die seit der Marktöffnung ihren Versorger wechselten, heute schlechter da als zuvor.


11. bekritiseert het verslag van de Commissie, omdat daarin de sociale aanvaardbaarheid van de openstelling van de markt onvoldoende is onderzocht; waarschuwt voor een nieuwe overhaaste liberaliseringsfase zonder een gedegen evaluatie van de tot dusver genomen maatregelen; verzoekt de Commissie daarom dringend opdracht te geven tot een grondige studie naar de effectiviteit en sociale aanvaardbaarheid van de openstelling van de markt sinds 1996 in alle 27 lidstaten, met bijzondere aandacht voor de loonontwikkeling, de veiligheid op h ...[+++]

11. kritisiert den Bericht der Kommission, da er die Sozialverträglichkeit der Marktöffnung nicht ausreichend analysiert hat; warnt vor weiteren, voreiligen Liberalisierungsschritten ohne eine solide Evaluation der bisherigen Maßnahmen; fordert die Kommission daher auf, eine umfassende Studie über die Effektivität und Sozialverträglichkeit der Marktöffnung seit 1996 in allen 27 Mitgliedstaaten unter besonderer Berücksichtigung der Lohnentwicklung, Arbeitssicherheit und Arbeitsqualität, des Schutzes vor äußeren Gefahren und der Umsetzung der Bestimmungen der Gemeinschaftsrichtlinien über Sicherheit und Gesundheit am Arbeitsplatz in Auft ...[+++]


Gezien de openstelling van het goederenvervoer (sinds 15 maart 2003 voor het internationale verkeer, met ingang van 1 januari 2007 voor cabotage) en de waarschijnlijke openstelling van het passagiersvervoer op langere termijn moeten met spoed in Europees verband uniforme technische voorschriften worden ingevoerd voor de besturing van treinen.

Angesichts der Öffnung des Schienengüterverkehrs (seit 15. März 2003 für den internationalen Verkehr, ab 1. Januar 2007 für Kabotage) und der wahrscheinlichen Öffnung des Personenverkehrs auf längere Sicht müssen so rasch wie möglich einheitliche europäische technische Regelungen für das Führen von Schienenfahrzeugen geschaffen werden.


De geleidelijke openstelling van de telecommunicatiediensten voor concurrentie sinds 1988 heeft aanzienlijke gevolgen gehad.

Seit 1988 wurden die Telekommunikationsdienste zunehmend dem Wettbewerb geöffnet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de openstelling' ->

Date index: 2025-02-26
w