Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal

Traduction de «sinds de verschrikkelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien


Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de verschrikkelijke terroristische aanslag op de Twin Towers zijn er op dat vlak talloze veiligheidsmaatregelen genomen.

Seit den schrecklichen Terroranschlägen auf das World Trade Center in New York sind unzählige Sicherheitsmaßnahmen ergriffen worden.


Negen jaar zijn voorbijgegaan sinds het verschrikkelijke bombardement van Kosovo op bevel van het regime van Milošević.

Neun Jahre sind seit der verheerenden Bombardierung des Kosovo auf Befehl des Regimes von Milošević vergangen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, sinds de verschrikkelijke beelden uit Abu Ghraib, zo niet daarvoor, is ook in de Verenigde Staten een discussie ontbrand over de vraag wat in de legitieme strijd tegen het terrorisme geoorloofd is en wat niet.

– Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Spätestens nach den schrecklichen Bildern von Abu Ghraib ist auch in den USA eine Debatte darüber entbrannt, was beim legitimen Kampf gegen Terrorismus zulässig ist und was nicht.


Ik volg dit debat al sinds de verschrikkelijke aanslagen in New York vier jaar geleden en het beeld wat ik zojuist heb geschetst, komt overeen met de manier waarop de burgers in de Europese Unie op elke aanslag reageren.

Ich habe diese Debatte seit den schrecklichen Anschlägen vor vier Jahren in New York ständig verfolgt, und es hat sich gezeigt, dass die Menschen in der Europäischen Union genau das anstreben, und zwar koste es, was es wolle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds meer dan een week bereiken ons verschrikkelijke beelden en verschrikkelijke berichten uit een land waarmee de EU in oktober 2005 toetredingsonderhandelingen is begonnen, waarmee mijn fractiegenoten en ik toentertijd hebben ingestemd.

Seit über einer Woche erreichen uns erschreckende Bilder und Nachrichten aus einem Land, mit dem die EU im Oktober 2005 Beitrittsverhandlungen aufgenommen hat. Der Aufnahme dieser Verhandlungen haben meine Fraktionskolleginnen und -kollegen und ich seinerzeit zugestimmt.




D'autres ont cherché : sinds de verschrikkelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds de verschrikkelijke' ->

Date index: 2021-12-12
w