Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds haar verslag » (Néerlandais → Allemand) :

(14 sexies) Het Europees Jaar van de burger zal worden gemarkeerd door het verslag van de Commissie over het burgerschap van de EU 2013 dat informatie zal bevatten over de voortgang die is geboekt sinds haar verslag over het burgerschap van de EU 2010, evenals voorstellen voor verdere maatregelen om de resterende belemmeringen weg te nemen die het burgers van de Unie beletten hun rechten uit te oefenen.

(14e) Ein entscheidendes Moment im Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger wird der Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft 2013 sein, in dem die seit der Veröffentlichung des Berichts über die Unionsbürgerschaft 2010 erzielten Fortschritte dargelegt und weitere Maßnahmen zum Abbau weiterhin bestehender Hindernisse für die Ausübung der Rechte der Unionsbürgerinnen und -bürger vorgeschlagen werden.


Op deze eerste Europadag sinds haar aantreden publiceert de nieuwe Commissie ook een verslag over de Europese verkiezingen van 2014.

Die neue Kommission wird den ersten Europatag seit ihrem Amtsantritt nutzen, um ihren Bericht über die Wahlen zum Europäischen Parlament 2014 zu veröffentlichen.


8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoeri ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mains ...[+++]


20. constateert dat de Commissie drie gebieden heeft genoemd waarop sinds haar verslag van mei 2006 substantiële maar dat nog steeds meer inzet nodig is:

20. stellt fest, dass die Kommission drei Bereiche genannt hat, in denen seit ihrem Bericht vom Mai 2006 zwar erhebliche Fortschritte erzielt wurden, aber nach wie vor Anstrengungen unternommen werden müssen;


20. constateert dat de Commissie drie gebieden heeft genoemd waarop sinds haar verslag van mei 2006 substantiële maar dat nog steeds meer inzet nodig is:

20. stellt fest, dass die Kommission drei Bereiche genannt hat, in denen seit ihrem Bericht vom Mai 2006 zwar erhebliche Fortschritte erzielt wurden, aber nach wie vor Anstrengungen unternommen werden müssen:


Door die herinnering kan ik niet onverdeeld gelukkig zijn met het verslag van onze collega Doris Pack. Het Parlement kent haar inzet en erkent de toewijding waarmee ze sinds het begin ijvert voor de verzoening van dat ooit vredelievende en multi-etnische land, zoals ze in haar verslag schrijft.

Angesichts dieser Erinnerungen kann ich nicht häufig genug betonen, wie erfreut ich über den Bericht unserer Kollegin Doris Pack bin, der das Parlament Anerkennung für ihr Engagement und für die Aufopferung zollt, mit der sie sich seit jeher um eine Aussöhnung in diesem Land bemüht, das, wie sie in ihrem Bericht betont, einstmals friedlich und multiethnisch war.


Vrij verkeer van werknemers had sinds de uitbreiding van 2004 een positief effect – conclusie van de Commissie in haar verslag

Kommissionsbericht: Freizügigkeit der Arbeitnehmer seit der Erweiterung 2004 mit positiver Wirkung


1. Heeft het verslag over drie jaar EPA met genoegen in ontvangst genomen en neemt met tevredenheid kennis van de vooruitgang van de EPA sinds haar oprichting, in het bijzonder ook van de bijdrage van Denemarken aan deze ontwikkeling.

1. begrüßt den Dreijahresbericht und nimmt die von der EPA seit ihrer Errichtung erzielten Fortschritte, darunter insbesondere den Beitrag, den Dänemark zu dieser Entwicklung geleistet hat, mit Genugtuung zur Kenntnis.


Bij schrijven van 6 december 2000 deed de Commissie het Parlement haar verslag over de ervaringen van de lidstaten sinds de tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/29/EG van de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/628/EEG inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer toekomen (COM(2000) 809 – 2001/2085(COS)).

Mit Schreiben vom 6. Dezember 2000 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht über die Erfahrungen, die von den Mitgliedstaaten seit der Umsetzung der Richtlinie 95/29/EG des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/628/EWG über den Schutz von Tieren beim Transport gesammelt wurden


Het werk dat op dit gebied is verricht, wat het geïntegreerd controlesysteem betreft sinds 1993, en wat de betaalorganen betreft sinds 1995, heeft resultaten opgeleverd: in haar verslag over 1997 oordeelde de Rekenkamer dat het "foutenpercentage grosso modo overeenkomt met . de 2 tot 2,5 % aan definitieve correcties die door de Commissie werden opgelegd naar aanleiding van haar controles in verband met de goedkeuring van uitgaven van het EOGFL-Garantie". .

Diese Bemühungen, die seit 1993 für das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem und seit 1995 für die Zahlstellen unternommen werden, haben Früchte getragen: in seinem Bericht über das Haushaltsjahr 1997 stellt der Rechnungshof fest, daß "die Prüfungsergebnisse eine Fehlerquote zeigen, die im wesentlichen mit der in den vorhergehenden Jahren ermittelten Fehlerquote und den 2-2,5 % abschließender Berichtigungen übereinstimmt, die die Kommission nach ihren Prüfungen der Rechnungsabschlüsse verlangt hatte" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds haar verslag' ->

Date index: 2022-08-11
w