Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evaluatie halverwege
Evaluatie halverwege de programmeringsperiode
MTR
Midterm review
Rechte trappen met halverwege e en overloop
Tussentijdse evaluatie

Traduction de «sinds halverwege » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evaluatie halverwege de programmeringsperiode

Halbzeitbewertung | Halbzeitbilanz


rechte trappen met halverwege e en overloop

gerade Treppenaufgaenge mit Zwischenpodest


evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]

Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2014 hebben de Commissie en de lidstaten een balans halverwege opgemaakt om de sinds 2012 geboekte vooruitgang in kaart te brengen en bij te dragen aan de voorbereiding van de nieuwe prioriteiten voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding.

Im Jahr 2014 haben die Kommission und die Mitgliedstaaten im Rahmen einer Zwischenbilanz die seit 2012 erzielten Fortschritte bewertet und davon ausgehend die nächsten Prioritäten für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung auf europäischer Ebene entwickelt.


Uit het verslag "Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe 2011/12" blijkt echter ook dat in vier landen, de Tsjechische Republiek, Polen, Slowakije en IJsland, de salarissen van leerkrachten gestegen zijn sinds halverwege 2010, en in Roemenië zijn de salarissen bijna weer terug op het niveau van voor de crisis.

Aus dem Bericht Teachers' and School Heads' Salaries and Allowances in Europe 2011/12 (Gehälter und Zulagen für Lehrkräfte und Schulleiter in Europa 2011/12) geht allerdings auch hervor, dass die Lehrergehälter in vier Ländern (Tschechische Republik, Polen, Slowakei und Island) seit Mitte 2010 gestiegen sind, während sie in Rumänien beinahe wieder das Vorkrisenniveau erreicht haben.


Ondanks de tegenslagen en de impasse waarin we sinds halverwege 2008 zitten, blijven we actief aandringen op voltooiing van de Doha-ontwikkelingsronde die 10 jaar geleden begon.

Trotz der Rückschläge und des Stillstands seit Mitte 2008 drängen wir weiter aktiv auf einen Abschluss der Doha-Entwicklungsrunde, jetzt 10 Jahre nach ihrem Anfang.


We weten dat we onze economische groeicapaciteit, ons vermogen voor economische groei, sinds halverwege de jaren negentig geleidelijk aan het verliezen zijn.

Wir wissen, dass wir seit Mitte der 90er-Jahre an Kapazitäten für Wirtschaftswachstum, an Potential für Wirtschaftswachstum verloren haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bouwwerk van de representatieve democratie staat al overeind sinds de belofte van de liberale revoluties om het volk een vertegenwoordiging te geven en zijn lot in eigen handen te laten nemen, door de uitbreiding van het kiesrecht, halverwege de negentiende eeuw, is waargemaakt.

Das Gebäude der repräsentativen Demokratie ist seit jeher solide. Seit Mitte des 19. Jahrhunderts wurde mit der Ausdehnung des Wahlrechts das Versprechen der liberalen Revolutionen wahr, dem Volk eine Vertretung zu geben, sodass es über sein eigenes Schicksal bestimmen konnte.


Het aantal EU-huishoudens dat tv-kanalen rechtstreeks of via collectieve antennes ontvangt, was halverwege 2001 met meer dan 33 miljoen, d.w.z. met 21 % toegenomen ten opzichte van het voorafgaande jaar en 52 % sinds halverwege 1997.

So ist die Zahl der EU-Haushalte, die Fernsehprogramme direkt oder über Kollektivantennen empfangen, bis Mitte 2001 auf über 33 Mio. und somit um 21 % gegenüber dem Vorjahr bzw. um 52 % gegenüber Mitte 1997 gestiegen.


In de VS heeft de Federal Communication Commission sinds halverwege de jaren '90 in de onderhandelingen over verscheidene fusiebesluiten bereikt dat bedrijven zichzelf verplichtten meer mensen in dienst te nemen, hun service te verbeteren en het algemeen belang beter te dienen. Wij begrijpen daarom niet waarom men zich juist in Europa, dat gekenmerkt wordt door zijn sociale voorzieningen, tot het toepassen van het mededingingsrecht beperkt.

In den USA hat die Federal Communication Commission seit Mitte der neunziger Jahre in mehreren Fusionsentscheidungen Selbstverpflichtungen der Unternehmen zur Erhöhung der Beschäftigtenzahl, zur Verbesserung der Servicequalität und zur verbesserten Wahrnehmung öffentlicher Interessen ausgehandelt.


Daarentegen vindt de gedachte dat de economische stagnatie in Japan gedurende het afgelopen decennium gedeeltelijk veroorzaakt is door de afname van de beroepsgeschikte bevolking sinds halverwege de jaren '90 steeds meer ingang: hierdoor bleef de instroom van migranten veel te gering om het effect van de snelle vergrijzing op het arbeidaanbod, de werkgelegenheid en de groei op te vangen (zie figuur 4 in de bijlage).

Auf der anderen Seite wird die wirtschaftliche Stagnation in Japan in den letzten zehn Jahren zum Teil auf den Rückgang der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter seit Mitte der neunziger Jahre und die strengen Einwanderungsbeschränkungen zurückgeführt, so dass der Zustrom von Einwanderern nicht ausreichte, die Auswirkungen der rasch alternden Bevölkerung auf das Arbeitskräfteangebot, auf Beschäftigung und Wachstum auszugleichen (siehe Abbildung 4 im Anhang).


HERZIENING HALVERWEGE VAN DE 4e OVEREENKOMST VAN LOME Het Voorzitterschap constateerde dat er sinds de vorige zitting in maart niets was veranderd aan de standpunten van de delegaties en dat dit dossier beter bij een volgende gelegenheid kon worden besproken.

HALBZEITÜBERPRÜFUNG DES VIERTEN AKP-EG-ABKOMMENS Der Vorsitz erklärte, seit der letzten Tagung im März habe sich an der Haltung der Delegationen nichts geändert, deshalb werde die Prüfung dieses Dossiers zu einem späteren Zeitpunkt erfolgen.


II Een balans halverwege a) Sinds het begin van COMETT: * zijn 7.000 cursussen georganiseerd (korte of lange seminars); * zijn 3.000 opleidingsprodukten ontwikkeld (waarbij vooral gebruik is gemaakt van de nieuwe communicatietechnieken); * hebben 19.000 studenten in bedrijven stage gevolgd (waarvan de gemiddelde duur meer dan 6 maanden bedroeg, in 1992 waren dit er 6.900); * hebben 300.000 personen een opleiding genoten waaraan COMETT sinds 1987 rechtstreeks of onrechtstreeks steun heeft verleend.

II. Zwischenbilanz a) Seit Beginn von COMETT: * 7 000 Ausbildungsveranstaltungen (von kürzerer und längerer Dauer); * 3 000 Lehrmittel (insbesondere unter Einsatz neuer Kommunikationstechniken); * 19 000 Studentenpraktika in Unternehmen (davon 6 900 im Jahr 1992, durchschnittliche Dauer mehr als 6 Monate); * 300 000 direkt oder indirekt durch eine im Rahmen von COMETT unterstützte Ausbildungsmaßnahme Begünstigte seit 1987.




D'autres ont cherché : evaluatie halverwege     midterm review     tussentijdse evaluatie     sinds halverwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds halverwege' ->

Date index: 2021-10-16
w