Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds januari 2001 geldt " (Nederlands → Duits) :

Sinds januari 2004 geldt er ook een eenvormig tarief voor de vennootschapsbelasting van 19 procent.

Seit Januar 2004 gilt ebenfalls eine einheitliche Körperschaftssteuer von 19 %.


Zoals ingevoegd bij artikel 16 van de wet van 19 december 1990, vervolgens vervangen bij artikel 180 van de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij artikel 57 van de wet van 10 augustus 2001, bepaalt artikel 54ter, § 3, van het koninklijk besluit nr. 78 : « In afwijking van artikel 24, § 1, mogen personen die niet voldoen aan de in artikel 24, § 2, tweede lid, gestelde kwalificatievoorwaarden maar die, op het moment waarop de lijs ...[+++]

Eingefügt durch Artikel 16 des Gesetzes vom 19. Dezember 1990, anschließend ersetzt durch Artikel 180 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 und abgeändert durch Artikel 57 des Gesetzes vom 10. August 2001, bestimmt Artikel 54ter § 3 des königlichen Erlasses Nr. 78: « In Abweichung von Artikel 24 § 1 dürfen Personen, die die in Artikel 24 § 2 Absatz 2 gestellten Befähigungsbedingungen nicht erfüllen, am Tag der Veröffentlichung der Liste der Leistungen oder der Liste der fachlichen Handlungen des auf sie zutreffenden Heilhilfsberufs solc ...[+++]


Sinds 1 januari 2007 geldt dat ook voor Bulgarije en Roemenië.

In der Republik Bulgarien und in Rumänien gilt er seit dem 1. Januar 2007.


Het voeren van herkauwers met vleesbeendermeel is sinds 1994 in de EU verboden en sinds januari 2001 geldt een totaalverbod op het voeren van landbouwhuisdieren met vleesbeendermeel.

Die Verfütterung von MBM an Wiederkäuer ist in der EU seit 1994 verboten ein völliges Verbot der Verfütterung von MBM an Nutztiere ist seit Januar 2001 in Kraft.


Sinds januari 2001 is zij bij de IAO directeur van het programma Infocus ter verbetering van de sociale dialoog.

Seit Januar 2001 leitet sie das Programm „Infocus" der ILO zur Stärkung des sozialen Dialogs.


Voor installaties met meer dan 500 MWth vermogen geldt een ontzwavelingspercentage van tenminste 94 % of van tenminste 92 % ingeval vóór 1 januari 2001 een contract voor de inrichting van een rookgasontzwavelings- of kalkinjectie-installatie is gesloten en de desbetreffende werkzaamheden zijn begonnen.

Im Fall von Anlagen mit über 500 MWth gilt ein Schwefelabscheidegrad von mindestens 94 v.H. oder von mindestens 92 v.H., sofern vor dem 1. Januar 2001 der Auftrag zum Einbau einer Rauchgasentschwefelungsanlage oder einer Kalkinjektionsanlage erteilt und mit den entsprechenden Arbeiten begonnen wurde.


Deze beschikking treedt in werking op 1 januari 2001 en geldt tot en met 31 december 2005.

Diese Entscheidung wird am 1. Januar 2001 wirksam und gilt für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2005.


Sinds 1 januari 2008 geldt dezelfde regeling voor bananen van oorsprong uit ACS-landen die overeenkomsten hebben gesloten waarbij een economisch partnerschap wordt vastgesteld of die tot een partnerschap leiden.

Seit dem 1. Januar 2008 gilt dies auch für Bananen aus AKP-Staaten, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) oder vorbereitende Abkommen geschlossen haben.


7. Tot het verstrijken van de overgangsperiode geldt de grandfather-clausule voor de bovenbedoelde effecten die terug te voeren zijn op emissies waarvan het prospectus vóór 1 januari 2001 door de bevoegde instantie is geviseerd, dan wel, indien er geen prospectus is, die terug te voeren zijn op emissies van vóór genoemde datum.

Bis zum Ablauf des Übergangszeitraums gilt die Besitzstandsklausel für emittierte Stücke der genannten Anlagen, wenn entweder der Emissionsprospekt von der zuständigen Behörde vor dem 1. Januar 2001 genehmigt wurde oder, falls es keinen Prospekt gibt, die Emission vor diesem Zeitpunkt erfolgte.


9) Tot het verstrijken van de overgangsperiode komt er een "grandfather-clausule": de richtlijn geldt gedurende deze periode niet voor de opbrengsten van verhandelbare schuldinstrumenten die terug te voeren zijn op emissies waarvan het prospectus vóór 1 januari 2001 door de bevoegde instantie is geviseerd, dan wel, indien er geen prospectus is, die terug te voeren zijn op emissies van vóór die datum.

es wird eine bis zum Ende des Übergangszeitraums geltende Besitzstandsklausel vorgesehen: während dieses Zeitraums werden Einkünfte aus umlauffähigen Schuldtiteln von der Richtlinie nicht erfasst, wenn entweder der entsprechende Emissionsprospekt von der zuständigen Behörde vor dem 1. Januar 2001 genehmigt wurde oder, falls es keinen Prospekt gibt, die Emission vor diesem Zeitpunkt erfolgte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds januari 2001 geldt' ->

Date index: 2023-03-12
w