Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds januari 2004 geldt " (Nederlands → Duits) :

Sinds januari 2004 geldt er ook een eenvormig tarief voor de vennootschapsbelasting van 19 procent.

Seit Januar 2004 gilt ebenfalls eine einheitliche Körperschaftssteuer von 19 %.


Met de richtsnoeren van de Commissie (esdeenfr) hebben de nieuwe lidstaten de regionale programma's voor de periode 2004-2006 afgerond waarvoor sinds januari 2004 steun uit de Structuurfondsen wordt uitgetrokken.

Unterstützt von der Kommission, haben die künftigen Mitgliedstaaten die regionalen Programme für 2004-2006 festgelegt, die seit Januar 2004 aus Strukturfondsmitteln gefördert werden.


Als lid van het comité voor boekhoudkundige normen voor de overheidsboekhouding (2002-2003), ben ik actief betrokken geweest bij de vaststelling van deze normen. Deze normen, die sinds januari 2004 van kracht zijn, hebben de Franse overheidsboekhouding grondig gewijzigd.

Als Mitglied des Normierungsausschusses für das staatliche Rechnungswesen in den Jahren 2002 und 2003 habe ich aktiv an der Festlegung dieser Normen mitgewirkt, die im Januar 2004 in Kraft getreten sind und die öffentliche Rechnungsführung in Frankreich tief greifend erneuert haben.


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties over de VN − Commissie voor de mensenrechten (UNCHR) sinds 1996, met name zijn resolutie van 16 maart 2006 over het resultaat van de onderhandelingen over de Raad voor de mensenrechten en over de 62ste zitting van de UNCHR , alsmede de resoluties van 29 januari 2004 over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties , van 9 juni 2005 over de hervorming van de Verenigde Naties , van 29 september 2005 over de resultaten van de Wereldtop van de Verenigd ...[+++]

- unter Hinweis auf seine früheren, seit 1996 angenommenen Entschließungen zur Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen (UNCHR), insbesondere seine Entschließung vom 16. März 2006 zum Ergebnis der Verhandlungen über den Menschenrechtsrat und zur 62. Tagung der UN-Menschenrechtskommission , sowie seine Entschließungen vom 29. Januar 2004 zu den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinten Nationen , vom 9. Juni 2005 zur Reform der Vereinten Nationen , vom 29. September 2005 zu den Ergebnissen des Weltgipfels de ...[+++]


Sinds 1 januari 2007 geldt dat ook voor Bulgarije en Roemenië.

In der Republik Bulgarien und in Rumänien gilt er seit dem 1. Januar 2007.


– gezien de hernieuwde inspanningen voor vrede in Kasjmir sinds het van kracht worden van het bestand in 2003, gevolgd door de toezegging van president Musharraf in januari 2004 dat het Pakistaanse grondgebied niet zou worden gebruikt voor grensoverschrijdend terrorisme, de toekomstvisie van de Indiase premier Manmohan Singh dat "grenzen niet kunnen worden hertekend, maar dat ernaar gestreefd kan worden ze hun betekenis te doen verliezen" en de op 17 januari 2007 gestarte nieuwe ronde van vredesoverleg,

– unter Hinweis auf die erneuten Friedensbemühungen in Kaschmir seit Inkrafttreten des Waffenstillstandsabkommens im Jahr 2003 und die anschließende Zusage von Präsident Musharraf im Januar 2004, wonach Pakistan dem grenzüberschreitenden Terrorismus keine Basis biete, die zukunftsorientierte Vision des indischen Premierministers Manmohan Singh, wonach Grenzen nicht neu gezogen werden können, jedoch darauf hingearbeitet werden kann, sie bedeutungslos zu machen, und die weitere Runde von Friedensgesprächen, die am 17. Januar 2007 begonnen haben,


2. Voor de lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie zijn toegetreden, geldt dat de bedragen die zijn vastgelegd om overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1258/1999 acties voor plattelandsontwikkeling te financieren waarover de Commissie tussen 1 januari 2004 en 31 december 2006 een beschikking heeft gegeven, en waarvoor de voor de afsluiting van het bijstandspakket benodigde documenten niet binnen de term ...[+++]

(2) Für die Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 beigetreten sind, gilt Folgendes: Die für die Finanzierung der Entwicklungsmaßnahmen für den ländlichen Raum nach Artikel 3 Absatz 1 vorgenommenen Mittelbindungen, die von der Kommission zwischen dem 1. Januar 2004 und dem 31. Dezember 2006 beschlossen worden sind und für die die zum Abschluss der Interventionen erforderlichen Unterlagen der Kommission nicht spätestens bei Ablauf ...[+++]


Andere organisaties die voor de Commissie constitutionele zaken van belang zijn, vallen onder Besluit nr. 2004/100/EG van 26 januari 2004 (PB L 30 van 4.2.2004) tot instelling van een communautair actieprogramma ter bevordering van actief Europees burgerschap (civic participation). Dit betreft onder meer de Vereniging "Ons Europa" (0,612 mln, een verhoging van 2% ten opzichte van 2004), subsidies aan Europese denktanks en organisaties die de Europese gedachte bevorderen (2,405 mln, geen verhoging ten opzichte van 2004 omdat hier het degressiviteit ...[+++]

Weitere Organisationen, die für den Ausschuss für konstitutionelle Fragen von Interesse sind, fallen unter Beschluss Nr. 100/2004 vom 26. Januar 2004 (ABl. L 30 vom 4. Februar 2004) über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung einer aktiven europäischen Bürgerschaft (Bürgerbeteiligung), so die Vereinigung „Unser Europa“ (0,612 Mio. Euro, + 2% gegenüber dem Haushalt 2004), Zuschüsse an Think tanks und Organisationen, die sich der europäische ...[+++]


Zoals bekend, hadden sinds 2001 en de val van het Taliban-regime meerdere veranderingen in Afghanistan plaatsgevonden, maar ook ná de hierboven vermelde bezoeken vonden enkele belangrijke gebeurtenissen plaats, waaronder een verdere verslechtering van de veiligheidssituatie en, positiever van aard, het bijeenkomen van de constitutionele Loya Jirga in december 2003 en, in het verlengde daarvan, de goedkeuring van de nieuwe grondwet voor Afghanistan in januari 2004.

Seit 2001 und dem Sturz der Taliban-Regimes hat sich in Afghanistan einiges geändert; es haben sich jedoch auch noch weitere bedeutende Ereignisse seit den oben erwähnten Reisen zugetragen, u.a. eine weitere Verschlechterung der Sicherheitslage und, unter einem etwas optimistischeren Gesichtspunkt, dass Zusammentreten der verfassunggebenden Loya Jirga im Dezember 2003 und die anschließende Annahme einer neuen Verfassung für Afghanistan im Januar 2004.


Sinds 1 januari 2008 geldt dezelfde regeling voor bananen van oorsprong uit ACS-landen die overeenkomsten hebben gesloten waarbij een economisch partnerschap wordt vastgesteld of die tot een partnerschap leiden.

Seit dem 1. Januar 2008 gilt dies auch für Bananen aus AKP-Staaten, die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) oder vorbereitende Abkommen geschlossen haben.




Anderen hebben gezocht naar : sinds januari 2004 geldt     afgerond waarvoor sinds     waarvoor sinds januari     periode     sinds     sinds januari     mensenrechten sinds     29 januari     januari     sinds 1 januari     januari 2007 geldt     kasjmir sinds     musharraf in januari     tussen 1 januari     mei     toegetreden geldt     26 januari     besluit nr     hadden sinds     afghanistan in januari     januari 2008 geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds januari 2004 geldt' ->

Date index: 2022-06-12
w