Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sinds ten minste 2008 voortdurend " (Nederlands → Duits) :

De omzet van ENVC bijvoorbeeld daalde sinds ten minste 2008 voortdurend. In 2008 was de omzet 129,62 miljoen EUR, in 2009 55,58 miljoen EUR, in 2010 20,22 miljoen EUR en in 2011 15,11 miljoen EUR.

Beispielsweise gingen die Umsätze von ENVC spätestens seit 2008 kontinuierlich von damals 129,62 Mio. EUR auf 55,58 Mio. EUR im Jahr 2009, 20,22 Mio. EUR im Jahr 2010 und 15,11 Mio. EUR im Jahr 2011 zurück.


De Commissie merkt op dat ENVC een naamloze vennootschap is die sinds ten minste 2000 voortdurend aanzienlijke verliezen heeft geboekt (zie tabel 3 hieronder):

Die Kommission stellt fest, dass es sich bei ENVC um eine Kapitalgesellschaft handelt, die mindestens seit dem Jahr 2000 fortlaufend erhebliche Verluste verzeichnete (siehe nachstehende Tabelle 3):


In Spanje zijn burgers in de als "Zonas Rurales" omschreven agglomeraties van Andaloesië, Centraal Asturië, Gijón, Barcelona en Vallès-Baix Llobregat van 2005 tot ten minste 2012 voortdurend of nagenoeg voortdurend blootgesteld aan ongezonde PM10-waarden.

In Spanien war die Bevölkerung in den sogenannten „ländlichen Gebieten“ Andalusiens, in Zentralasturien, Gijón, Barcelona und Vallès-Baix Llobregat zwischen 2005 und mindestens 2012 ständig oder fast ständig gesundheitsgefährdenden Mengen an PM10 ausgesetzt.


Art. 34 - In artikel 35, § 3, van hetze lfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 25 mei 2009, worden de woorden " die leerlingen die sinds ten minste drie maanden hun woonplaats hebben" vervangen door de woorden " de leerlingen die sinds ten minste drie maanden hun woonplaats hebben in één van de volgende gemeenten van het Duitse taalgebied" .

Art. 34 - In Artikel 35 § 3 desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 25. Mai 2009, wird die Wortfolge " die Schüler, die seit mindestens drei Monaten ihren Wohnsitz haben" durch die Wortfolge " die Schüler, die ihren Wohnsitz seit mindestens drei Monaten in einer der folgenden Ortschaften des deutschen Sprachgebiets haben" ersetzt.


5° in het Gemeenschapsonderwijs, het gesubsidieerd vrij onderwijs of het gesubsidieerd officieel onderwijs, sinds ten minste 10 jaar titularis zijn van een ambt van de categorie bestuurs- en onderwijzend personeel, waaronder ten minste twee jaar met een benoeming of aanstelling in vast verband, waarbij de vaste benoeming of aanstelling voor een volledig uurrooster heeft plaatsgevonden;

5. im Gemeinschaftsunterrichtswesen, im freien subventionierten oder im offiziellen subventionierten Unterrichtswesen seit mindestens 10 Jahren Inhaber eines Amtes der Kategorie des Direktions- und Lehrpersonals sein, von denen mindestens zwei Jahre mit definitiver Ernennung oder Einstellung, wobei die definitive Ernennung oder Einstellung für einen vollständigen Stundenplan erfolgt ist;


Commissaris Kyprianou, sprekend namens Commissaris Borg, kon het verzoek niet inwilligen omdat de huidige wetenschappelijke gegevens ervoor pleiten dat de visserij tot ten minste 2008 gesloten blijft, zodat het bestand met voldoende volwassen vissen in de paaileeftijd kan worden aangevuld.

Kommissionsmitglied Kyprianou erklärte im Namen des Kommissionsmitglieds Borg, er könne diesem Antrag nicht stattgeben, da die verfügbaren wissenschaftlichen Befunde für eine Aufrechterhaltung der Schließung dieser Fischerei bis mindestens 2008 sprächen; dies solle eine Bestandsauffüllung mit einer ausreichenden Zahl von Fischen im fortpflanzungsfähigen Alter ermöglichen.


Art. 11. Als een sinds ten minste één jaar erkende eenvoudige of uitgebreide woonressource een gebruiker tijdens ten minste 6 maanden voltijds begeleid heeft, verkrijgt ze tijdens 30 dagen na het vertrek van de gebruiker een compenserende vergoeding ten belope van 50 % van het in artikel 6, § 2, van dit besluit vermeld basistarief, behalve bij toepassing van artikel 4, § 3, van dit besluit.

Art. 11 - Wenn eine seit mindestens einem Jahr zugelassene einfache oder erweiterte Wohnressource eine vollzeitige Begleitung eines Nutzniessers während mindestens 6 Monaten gewährleistet hat, wird ihr ausser bei Anwendung von Artikel 4, § 3 vorliegenden Erlasses während 30 Tagen nach dem Auszug des Nutzniessers pro Tag ein Ausgleich von 50 % des in Artikel 6, § 2 vorliegenden Erlasses erwähnten Basissatzes gewährt.


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zie ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemei ...[+++]


Sommige van die wijzigingen zullen opgenomen worden in het huishoudelijk reglement van M6, met name de samenstelling en bevoegdheden van de raad van toezicht, de voortdurende beperking van de stemrechten van RTL tot 34% en de verbintenis van Suez om 5% van de aandelen van M6 gedurende ten minste drie jaar in handen te houden.

Einige der Zusatzartikel werden in die Satzung von M6 aufgenommen, insbesondere die Zusammensetzung und Befugnisse des Aufsichtsrats, die fortdauernde Begrenzung der Stimmrechte von RTL auf 34 % und die Verpflichtung von Suez, mindestens drei Jahre lang 5 % an M6 zu halten.


3. Ook in de volgende jaren moet worden gestreefd naar een voortdurende aanpassing van de onderliggende begrotingssituatie met ten minste 0,5% van het BBP per jaar, teneinde de middellangetermijndoelstelling van een begroting die nagenoeg in evenwicht is of een overschot vertoont, in 2006 te verwezenlijken.

3. Eine ständige Anpassung der fundamentalen Haushaltsposition um mindestens 0,5 % des BIP jährlich sollte auch in den Folgejahren vorgenommen werden, um bis 2006 das mittelfristige Ziel eines nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds ten minste 2008 voortdurend' ->

Date index: 2023-03-24
w