Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sinds veertig jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd van veertig jaar,vereist voor een vrouw om bij een R.K.geestelijke te dienen

kanonisches Alter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de parlementaire voorbereiding van de wet van 20 maart 1948 wordt uitgelegd dat met die maatregel de vraag wie de gerechtskosten inzake arbeidsongevallen dient te dragen, wordt beslecht « in de zin van de eerbiediging van het recht van de slachtoffers op de algeheelheid van de vergoedingen en van hun recht op de gerechtelijke controle van het bedrag van die vergoedingen » (Parl. St., Senaat, 1946-1947, nr. 153, p. 2) : « Sinds meer dan veertig jaar bespreekt men, voor de rechtbanken, de vraag wie de gerechtskosten in zake arbeidsongevallen moet dragen.

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 20. März 1948 wird dargelegt, dass mit dieser Maßnahme über die Frage entschieden wird, wer die Gerichtskosten in Bezug auf Arbeitsunfälle übernehmen muss « im Sinne der Achtung des Rechtes der Opfer auf vollständige Entschädigung und ihres Rechtes auf die gerichtliche Kontrolle des Betrags dieser Entschädigungen » (Parl. Dok., Senat, 1946-1947, Nr. 153, S. 2): « Seit mehr als vierzig Jahren wird vor den Gerichten die Frage erörtert, wer die Gerichtskosten bei Arbeitsunfällen übernehmen muss.


Als we deze situatie aanvaarden, ontkennen we in feite de invloed van grote supermarktketens, die al sinds veertig jaar bijdragen aan de neerwaartse spiraal van de producentenprijzen, terwijl de consumentenprijzen van levensmiddelen gelijk zijn gebleven of zelfs zijn gestegen.

Diese Situation hinzunehmen, bedeutet auch, den Einfluss der großen Supermärkte zu leugnen, die seit 40 Jahren zu einer rückläufigen Entwicklung bei den Preisen für die Landwirte beitragen, während die Lebensmittelpreise für die Verbraucher gleichgeblieben oder gestiegen sind.


Het militaire regime dat het land sinds veertig jaar regeert, legt aanbevelingen van de internationale gemeenschap naast zich neer.

Das Militärregime, das das Land seit vierzig Jahren regiert, ignoriert ganz offen die Empfehlungen der internationalen Gemeinschaft.


Sinds 1965 heeft het optreden van de Gemeenschap op dit gebied altijd een dubbel doel beoogd, namelijk het beschermen van de volksgezondheid door Europa van veilige en efficiënte geneesmiddelen te voorzien, en tegelijkertijd het scheppen van een ondernemingsklimaat dat onderzoek stimuleert, waardevolle innovatie versterkt en de concurrentiepositie van het bedrijfsleven verbetert. In veertig jaar tijd is er veel bereikt.

Seit 1965 verfolgen die Gemeinschaftsmaßnahmen in dem Bereich stets ein doppeltes Ziel: den Schutz der öffentlichen Gesundheit durch die Bereitstellung sicherer und wirksamer Arzneimittel in Europa bei gleichzeitiger Schaffung eines Unternehmensumfelds, das die Forschung anregt, wertvolle Innovationen fördert und die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie stärkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- vijf procentpunten als het investeringsplan ingediend wordt door een CVGL of een landbouwbedrijfshoofd dat sinds minder dan zes jaar gevestigd is en dat de leeftijd van veertig jaar niet bereikt op de datum van mededeling van de ontvankelijkheid van het plan.

- um 5 Prozentpunkte, falls der Investitionsplan durch eine Gerätenutzungsgenossenschaft oder einen landwirtschaftlichen Betreiber eingereicht wird, der sich seit weniger als 6 Jahren niedergelassen hat und am Datum der Mitteilung der Zulässigkeit des Plans das Alter von 40 Jahren nicht erreicht hat.


Bovendien vormen mensen uit Turkije en hun afstammelingen sinds veertig jaar een grote bevolkingsgroep in het westen van Europa.

Darüber hinaus bilden die Menschen aus der Türkei und ihre Nachkommen seit 40 Jahren eine bedeutende Bevölkerungsgruppe in Westeuropa.


Omdat dit land aan de Bosporus sinds veertig jaar wordt beloofd dat het ooit mag toetreden, zou iedere andere beslissing tot onzekerheid leiden onder de bevolking van Turkije en ook tot destabilisatie van de politieke situatie in Europa.

Weil seit 40 Jahren diesem Land am Bosporus der Beitritt versprochen wird, wäre alles andere eine Verunsicherung der Bevölkerung in der Türkei und auch der politischen Großwetterlage, die wir in Europa haben.


32. doet een beroep op de beide partijen om deze historische kans te benutten en hun sinds veertig jaar verdeelde land te herenigen;

32. fordert die beiden Parteien auf, diese historische Gelegenheit zur Wiedervereinigung ihres Landes, das seit vierzig Jahren geteilt ist, zu ergreifen;


(2) Sinds zijn oprichting veertig jaar geleden verstrekt het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding de Commissie adviezen inzake beroepsopleiding, waaronder adviezen over mededelingen en andere strategische documenten, over specifieke ondernemingen zoals de oprichting van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, en over de voorbereiding, de evaluatie en de benutting van de communautaire actieprogramma's op het gebied van de beroepsopleiding.

(2) Während seines vierzigjährigen Bestehens hat der Beratende Ausschuss für die Berufsausbildung der Kommission Stellungnahmen zu Berufsbildungsfragen unterbreitet, unter anderem Stellungnahmen zu Mitteilungen und anderen Strategiepapieren, zu besonderen Maßnahmen wie etwa der Einrichtung des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung sowie zur Ausarbeitung, Bewertung und bestmöglichen Nutzung der Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich der Berufsbildung.


(2) Sinds zijn oprichting veertig jaar geleden verstrekt het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding de Commissie adviezen inzake beroepsopleiding, waaronder adviezen over mededelingen en andere strategische documenten, over specifieke ondernemingen zoals de oprichting van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, en over de voorbereiding, de evaluatie en de benutting van de communautaire actieprogramma's op het gebied van de beroepsopleiding.

(2) Während seines vierzigjährigen Bestehens hat der Beratende Ausschuss für die Berufsausbildung der Kommission Stellungnahmen zu Berufsbildungsfragen unterbreitet, unter anderem Stellungnahmen zu Mitteilungen und anderen Strategiepapieren, zu besonderen Maßnahmen wie etwa der Einrichtung des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung sowie zur Ausarbeitung, Bewertung und bestmöglichen Nutzung der Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich der Berufsbildung.




D'autres ont cherché : sinds veertig jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sinds veertig jaar' ->

Date index: 2024-11-08
w