Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «sindsdien heeft de commissie zich met drie belangrijke thema » (Néerlandais → Allemand) :

Sindsdien heeft de Commissie zich met drie belangrijke thema's beziggehouden.

Seitdem hat die Kommission an drei großen Themen gearbeitet.


Sindsdien heeft de Commissie zich met drie belangrijke thema's beziggehouden.

Seitdem hat die Kommission an drei großen Themen gearbeitet.


Sindsdien hebben zich drie belangrijke ontwikkelingen voorgedaan: het verzoek van de top van de eurozone op 24 oktober 2014 aan de voorzitter van de Commissie om de werkzaamheden betreffende het verslag van vier voorzitters te hervatten, de publicatie door de Commissie van twee mededelingen, één over het "Evaluatie van de economische governance"-verslag over de toepassing van verordeningen van 28 november 2014 en één over "Het optimaal benutten v ...[+++]

Seither sind drei wichtige Entwicklungen eingetreten: das Ersuchen des Eurozonen-Gipfels vom 24. Oktober 2014 an den Präsidenten der Kommission, die Arbeit an den Berichten der vier Präsidenten wiederaufzunehmen und die Veröffentlichung von zwei Mitteilungen der Kommission, einer mit dem Titel „economic governance review, report on the application of regulation“ (Prüfung der wirtschaftspolitischen Steuerung, Bericht über die Anwendung der Verordnungen) vom 28. November 2014, und eine weitere zum Thema ...[+++]aking the best use of the flexibility within the existing rules of the Stability and Growth Pact“ (optimale Nutzung der Flexibilität im Rahmen der bestehenden Vorschriften des Stabilitäts- und Wachstumspakts).


P. overwegende dat de Raad in zijn meest recente conclusies over de versterking van het menselijk potentieel in de wetenschap en technologie in de Europese Onderzoeksruimte erkent dat het belangrijk is om gendergelijkheid in het onderzoek te bevorderen en de deelname van vrouwen aan verantwoordelijke betrekkingen te vergroten, en dat dit sinds 2005 het geval is, maar dat de Raad zich sindsdien niet meer over dit ...[+++]

P. in der Erwägung, dass in den jüngsten Schlussfolgerungen des Rates zur Stärkung der Humanressourcen in Wissenschaft und Technologie im Europäischen Forschungsraum bereits seit 2005 anerkannt wird, wie wichtig es ist, die Gleichstellung der Geschlechter in der Forschung und die Aufnahme von Frauen in leitende Positionen zu fördern, dass sich der Rat jedoch seitdem nicht mehr zu dieser Thematik geäußert hat;


Tegen die achtergrond IS de Raad VERHEUGD over de voorbereidende analyse die de Commissie heeft uitgevoerd in haar mededeling betreffende een EU-kader voor grensoverschrijdende crisisbeheersing in de banksector, waarin de drie belangrijke thema's van vroegtijdige interventie, maatregelen voor de sanering van banken en insolventieprocedures, aan de orde komen.

Auf dieser Grundlage BEGRÜSST der Rat die vorbereitende Analyse der Kommission in ihrer Mitteilung über einen EU-Rahmen für das grenzübergreifende Krisenmanagement im Banken­sektor, zu drei wichtigen Themen, nämlich frühzeitiges Eingreifen, Abwicklung von Banken und Insolvenzverfahren.


– (NL) Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, de heer Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie, heeft ons aan een aantal zeer belangrijke elementen herinnerd in verband met het thema van vandaag, namelijk dat de handel tussen de Verenigde Staten en de Europese Unie drie miljard dollar per dag vertegenwoordigt.

– (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Kommissar Verheugen hat uns an einige sehr wichtige Elemente im Zusammenhang mit dem heutigen Thema erinnert. Erstens, dass der Handel zwischen den Vereinigten Staaten und der Europäischen Union einen Umfang von drei Milliarden US-Dollar pro Tag hat.


De Commissie heeft het op zich genomen om deze drie thema's[23], die bij de tijd moeten worden gebracht, opnieuw te bekijken.

Die Kommission hat zugesagt, die drei Problempunkte zu überprüfen[23], da hier eine Modernisierung geboten ist.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien heeft de commissie zich met drie belangrijke thema' ->

Date index: 2024-06-27
w