Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhaaldelijk
Leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik
Stadsrit met herhaaldelijk stoppen

Traduction de «sindsdien herhaaldelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik

Langzeit-Lieferantenerklärung


stadsrit met herhaaldelijk stoppen

städtische Strassen mit häufigen Halten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sindsdien zijn de bijlagen bij Richtlijn 76/768/EEG herhaaldelijk gewijzigd.

Seitdem wurden die Anhänge der Richtlinie 76/768/EWG mehrfach geändert.


Hiervan maken in de eerste plaats de overeengekomen en sindsdien herhaaldelijk bevestigde essentiële doelstellingen deel uit, zoals de beperking van de mondiale klimaatverandering tot 2°C, de reductiedoelstelling van 20% tegen 2020 (of 30% voor zover zich andere industrielanden verplichten tot vergelijkbare emissiereducties) of 60-80% tegen 2050 ten opzichte van 1990.

In erster Linie gehören dazu die vereinbarten und seither mehrmals bestätigten Schlüsselziele, wie die Begrenzung des globalen Klimawandels auf 2°C, das Reduktionsziel von 20 % bis 2020 (oder 30 % sofern sich andere Industrieländer zu vergleichbaren Emissionsreduzierungen verpflichten) oder 60-80 % bis 2050 gegenüber 1990.


Het Europees Parlement heeft sindsdien herhaaldelijk aan initiatieven voor haar vrijlating deelgenomen.

Seit dieser Zeit hat sich das Europäische Parlament immer wieder an Initiativen im Hinblick auf ihre Freilassung beteiligt.


Sindsdien hebben de Raad en de Europese Raad herhaaldelijk gewezen op de strategische betekenis van dit programma en hebben zij de Commissie gevraagd alle nodige maatregelen te nemen om dit ten uitvoer te leggen.

Seitdem haben der Rat und der Europäische Rat oft die strategische Bedeutung dieses Programms unterstrichen und haben die Kommission aufgefordert, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um es zu verwirklichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. herinnert eraan dat het Parlement op 6 september 2001 een resolutie heeft aangenomen over een Code van goed administratief gedrag voor de instellingen en organen van de EU en dat het sindsdien herhaaldelijk erop heeft aangedrongen dat deze code wordt toegepast door alle instellingen en organen; betreurt dat de Commissie tot op heden heeft verzuimd de code integraal aan te nemen en toe te passen;

21. erinnert daran, dass das Parlament am 6. September 2001 eine Entschließung zu dem Kodex für gute Verwaltungspraxis für EU-Institutionen und -Einrichtungen angenommen hat und dass es seither wiederholt darauf bestanden hat, dass dieser Kodex von allen Organen und Einrichtungen angewendet wird; bedauert, dass es die Kommission bisher unterlassen hat, den Kodex umfassend anzunehmen und anzuwenden;


21. herinnert eraan dat het Parlement de hogergenoemde resolutie heeft aangenomen over een Code van goed administratief gedrag voor de instellingen en organen van de EU en dat het sindsdien herhaaldelijk erop heeft aangedrongen dat deze code wordt toegepast door alle instellingen en organen; betreurt dat de Commissie tot op heden heeft verzuimd de code integraal aan te nemen en toe te passen;

21. erinnert daran, dass das Parlament die vorstehend genannte Entschließung zu dem Kodex für gute Verwaltungspraxis für EU-Organe und -Einrichtungen angenommen hat, und dass es seither wiederholt darauf bestanden hat, dass dieser Kodex von allen Organen und Einrichtungen angewendet wird; bedauert, dass es die Kommission bisher unterlassen hat, den Kodex umfassend anzunehmen und anzuwenden;


Volgens de Belgische autoriteiten is de regeling voor versnelde afschrijving ingevoerd in 1951 en sindsdien herhaaldelijk gewijzigd, voor het laatst in 1996.

Nach Angaben der belgischen Regierung wurde die Regelung für die beschleunigte Abschreibung 1951 eingeführt und seitdem bereits mehrfach geändert, zuletzt im Jahr 1996.


De tijdens de ICPD aangenomen beginselen zijn sindsdien herhaaldelijk geëvalueerd en opnieuw bevestigd. Dit gebeurde ook tijdens ICPD + 5 en hierop werden tevens nieuwe uitgangspunten geformuleerd.

Die anlässlich der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung (ICPD) herausgestellten Grundsätze wurden seither mehrfach neu bewertet und bekräftigt, so z.B. durch die ICPD+5, die auch neue Benchmarks festlegte.


Sindsdien heeft de Europese Commissie herhaaldelijk verzocht dit moratorium op te heffen.

Die Europäische Kommission forderte daher mehrfach deren Aufhebung.




D'autres ont cherché : herhaaldelijk     stadsrit met herhaaldelijk stoppen     sindsdien herhaaldelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien herhaaldelijk' ->

Date index: 2024-10-08
w