Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorlooptijd
Product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Verstreken revisie
Verstreken revisietermijn
Verstreken tijd
Vervallen revisie
Vervallen revisietermijn

Traduction de «sindsdien verstreken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verstreken revisie | verstreken revisietermijn | vervallen revisie | vervallen revisietermijn

abgelaufene Untersuchungsfrist


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

abgelaufenes Reisedokument




niet meer voor oorspronkelijk ge- of verbruik geschikt product | product waarvan de ge- of verbruiksdatum is verstreken

Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten ist | unbrauchbares Produkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drie jaar zijn sindsdien verstreken en wij zien dat, midden in een economische crisis, voor het oprichten van een bedrijf in Griekenland 15 dagen nodig zijn, in Oostenrijk 11, in Finland 8 en aan de andere kant in België slechts anderhalve dag.

Drei Jahre später dauert die Gründung eines Unternehmens inmitten der Wirtschaftskrise 15 Tage in Griechenland, 11 Tage in Österreich, 8 Tage in Finnland und nur eineinhalb Tage in Belgien.


In de sindsdien verstreken periode is duidelijk geworden dat de bescherming van de grondrechten – en daarbinnen de rechten van nationale minderheden – juist in de nieuwe lidstaten de grootste uitdaging vormt voor de Europese Gemeenschap.

Seither ist deutlich geworden, dass der Schutz der Grundrechte – und in diesem Rahmen der Rechte der nationalen Minderheiten – in den neuen Mitgliedstaaten eine der größten Herausforderungen für die Europäische Gemeinschaft darstellt.


B. overwegende dat er sindsdien weliswaar reeds meer dan twee jaar zijn verstreken, maar de Raad nog altijd geen gemeenschappelijk standpunt heeft geformuleerd, waarmee er sprake is van een patstelling in de medebeslissingsprocedure;

B. in der Erwägung, dass mehr als zwei Jahre vergangen sind und der Rat immer noch nicht seinen gemeinsamen Standpunkt festgelegt hat, so dass das Mitentscheidungsverfahren blockiert ist;


B. overwegende dat er sindsdien weliswaar reeds meer dan twee jaar zijn verstreken, maar de Raad nog altijd geen gemeenschappelijk standpunt heeft goedgekeurd, waardoor er sprake is van een patstelling in de medebeslissingsprocedure;

B. in der Erwägung, dass der Rat auch nach nunmehr über zwei Jahren noch keinen gemeinsamen Standpunkt angenommen hat, so dass das Mitentscheidungsverfahren blockiert ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De balans van de sindsdien verstreken jaren is helaas pover.

Die Ergebnisse einige Jahre später sind leider wirklich dürftig.


Sindsdien zijn twaalf jaren verstreken en de situatie lijkt in sommige lidstaten onbevredigend te zijn.

Seither sind zwölf Jahre vergangen, und die Lage in einigen Mitgliedstaaten ist Berichten zufolge unbefriedigend.


Sindsdien liepen zij al hoe meer achterstand op. Verschillende tijdelijke herschikkingsregelingen werden met de schuldeisers overeengekomen, maar deze zijn inmiddels verstreken.

Mit den Gläubigern wurden mehrere vorläufige Umschuldungsvereinbarungen getroffen, die aber jetzt abgelaufen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sindsdien verstreken' ->

Date index: 2023-06-12
w