Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Continu vloeien
GATS Article II Exemptions
Grootkruis in de Orde van Leopold II
Grootofficier in de Orde van Leopold II
Intermitterend vloeien
Leemtenstroom
Leemtevrije stroom
O Art II
Orde van Leopold II
Secundair onderwijs van het type II
Traditioneel secundair onderwijs
U Art II

Traduction de «sis ii vloeien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de aanwezigheid van spanningsconcentraties kan het materiaal niet meer plaatselijk vloeien

das Vorhandensein von SPannungskonzentrationen verhindert oertliches Fliessen des Materials


continu vloeien | leemtevrije stroom

nichtlückender Betrieb


Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]

Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ U Art II ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


Secundair onderwijs van het type II (élément) | Traditioneel secundair onderwijs (élément)

Traditioneller Unterricht (élément) | Typ II (élément)




Grootofficier in de Orde van Leopold II

Großoffizier des Leopold-II-Ordens


Grootkruis in de Orde van Leopold II

Großkreuz des Leopold-II-Ordens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze nieuwe initiatieven vloeien voort uit echte politieke prioriteiten.

Unsere neuen Initiativen ergeben sich aus echten politischen Prioritäten.


Het hoger onderwijs behoort momenteel niet tot de sectoren waarin het meeste geld van de Europese Structuurfondsen of de meeste leningen van de Europese Investeringsbank vloeien.

Das Hochschulwesen gehört derzeit nicht zum Kreis der Hauptbegünstigten der Europäischen Strukturfonds und der Darlehen der Europäischen Investitionsbank.


De streefcijfers vloeien voort uit de drie prioriteiten van slimme, duurzame en inclusieve groei, maar ze staan niet op zichzelf: ze zullen moeten worden ondersteund met diverse maatregelen op nationaal, EU- en internationaal niveau.

Die Ziele verkörpern die drei Prioritäten intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, erheben jedoch keinen Anspruch auf Vollständigkeit: Es wird einer breiten Palette von Maßnahmen auf nationaler und internationaler sowie auf EU-Ebene bedürfen, um sie zu untermauern.


EFSI-financiering kan naar organisaties in niet-EU-landen vloeien, maar alleen in het kader van grensoverschrijdende projecten waarbij ook EU-landen zijn betrokken.

EFSI-Finanzierungen können an Einrichtungen in Drittländern fließen, jedoch nur im Rahmen grenzüberschreitender Projekte, an denen auch EU-Mitgliedstaaten teilnehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De raadplegingen vloeien voort uit een debat dat is gevoerd op basis van aanbevelingen die de onafhankelijke groep deskundigen op hoog niveau inzake mediavrijheid en ­pluralisme in januari 2013 heeft gedaan.

Mit diesen Konsultationen wird eine Debatte öffentlich gemacht, die mit den im Januar 2013 vorgelegten Empfehlungen einer von der Kommission ins Leben gerufenen unabhängigen hochrangigen Gruppe zur Freiheit und Vielfalt der Medien auf den Weg gebracht wurde.


Zonder belastingfraude en belastingontduiking zouden in heel Europa miljarden extra in de schatkist van de overheid kunnen vloeien.

Die Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerumgehung könnte für weitere Milliarden in den öffentlichen Haushalten ganz Europas sorgen.


Met ingang van 2010 zal deze rapportage ook betrekking hebben op de extra financiële middelen die naar aanleiding van de GLB-gezondheidscontrole en het economisch herstelplan van de EU naar de bestaande plattelandsontwikkelingsprogramma’s vloeien.

Ab 2010 gilt dies auch für die Mittel, die im Zusammenhang mit dem GAP-Gesundheitscheck und dem EU-Konjunkturprogramm für die laufenden Entwicklungsprogramme zusätzlich bereitgestellt werden.


Uit deze vergunning vloeien in elke lidstaat dezelfde rechten en plichten voort als uit een overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 2001/83/EG door de betrokken lidstaat verleende vergunning voor het in de handel brengen.

Sie umfasst die gleichen Rechte und Pflichten in jedem einzelnen Mitgliedstaat wie eine Genehmigung, die von dem jeweiligen Mitgliedstaat nach Artikel 6 der Richtlinie 2001/83/EG erteilt wird.


Uit deze vergunning vloeien in elke lidstaat dezelfde rechten en plichten voort als uit een overeenkomstig artikel 5 van Richtlijn 2001/82/EG door de betrokken lidstaat verleende vergunning voor het in de handel brengen.

Sie umfasst die gleichen Rechte und Pflichten in jedem einzelnen Mitgliedstaat wie eine Genehmigung, die von dem jeweiligen Mitgliedstaat nach Artikel 5 der Richtlinie 2001/82/EG erteilt wird.


De voornaamste wijzigingen vloeien voort uit recente Europese topontmoetingen, beleidsontwikkelingen en de in de verslag over de werkgelegenheid genoemde beoordeling.

Die wesentlichen Änderungen gehen zurück auf die letzten europäischen Gipfeltreffen, auf die jüngsten politischen Entwicklungen sowie auf die im Beschäftigungsbericht enthaltene Bewertung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sis ii vloeien' ->

Date index: 2022-04-10
w