Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij een inwisseling gecreëerd aandeel
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Nieuw gecreëerde aanplantrechten

Traduction de «sis werd gecreëerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


nieuw gecreëerde aanplantrechten

neugeschaffenes Pflanzungsrecht


bij een inwisseling gecreëerd aandeel

Aktie,die infolge eines Austausches ausgegeben wird


aantal arbeidsplaatsen gecreëerd buiten de landbouwsector

Schaffung von nicht-landwirtschaftlichen Arbeitsplätzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals verwacht bestonden de betalingen in de tien nieuwe lidstaten in 2004 grotendeels uit voorschotten waarmee vlottend kapitaal werd gecreëerd om bij te dragen tot de realisatie van de programma’s[1].

Wie erwartet erfolgten die Zahlungen in den zehn neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 größtenteils in Form von Vorauszahlungen, um das für die Programmdurchführung erforderliche Kapital zu schaffen[1].


Het werd gecreëerd om passend gebruik te maken van de toenmalige landbouwoverschotten.

Das Programm wurde eingerichtet, um die damaligen landwirtschaftlichen Überschüsse sinnvoll zu nutzen.


Dit is de datum waarop het reële object werd gecreëerd, niet de datum waarop het werd gecreëerd in een informatiesysteem.

Dies ist das Datum, an dem das reale Objekt, nicht seine Darstellung in einem Informationssystem, geschaffen wurde.


Beschrijving van de manier waarop de geografische positie van het adres werd gecreëerd of afgeleid, en door wie.

Beschreibung, wie und von wem die geografische Lage der Adresse geschaffen oder abgeleitet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mededeling wees op de moeilijke situatie die werd gecreëerd doordat de medewetgevers er niet in slaagden om tot overeenstemming te komen over een vorige herziening van de richtlijn[3] en verzocht de sociale partners in de EU aan te geven welke hun ervaring met de huidige richtlijn was en het soort arbeidstijdregels te schetsen die op EU-niveau nodig zijn om het hoofd te bieden aan de economische, sociale, technologische en demografische realiteiten van de 21e eeuw.

In dieser Mitteilung wurde auf die schwierige Situation hingewiesen, die dadurch entstanden ist, dass sich die beiden Gesetzgebungsorgane nicht auf eine schon früher vorgeschlagene Überarbeitung der Richtlinie[3] einigen konnten. Ferner wurden die Sozialpartner auf EU-Ebene aufgefordert, ihre Erfahrungen mit der derzeit geltenden Richtlinie zu schildern und anzugeben, welche Art von Arbeitszeitregelung auf EU-Ebene gebraucht wird, um die – sozialen, wirtschaftlichen, technologischen und demografischen – Herausforderungen des 21. Jahrh ...[+++]


Het communautair acquis waarbij een gemeenschappelijke markt werd gecreëerd gebaseerd op het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal, dat concurrentie en gelijke voorwaarden garandeert op basis van gemeenschappelijke normen en dat tevens de bescherming van de gezondheid, de consument en het milieu omvat, zou als model kunnen dienen voor landen die institutionele en economische hervormingen doorvoeren.

Der Besitz stand der EU, mit dem ein gemeinsamer Markt auf der Grundlage der Freizügigkeit und des freien Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs errichtet wurde, auf dem Wettbewerb unter gleichen Bedingungen auf der Grundlage gemeinsamer Normen und unter Einbeziehung des Gesundheits-, Verbraucher- und Umweltschutzes gewährleistet ist, könnte den Ländern, die institutionelle und wirtschaftliche Reformen durchführen, als Vorbild dienen.


De blauwdruk die de EGKS voor een internationale organisatie leverde zou model staan voor de Europese Gemeenschap (nu Unie), die in 1957 werd gecreëerd.

Der strukturelle Entwurf für die EGKS als internationale Organisation sollte zum Modell für die 1957 gegründete Europäische Gemeinschaft (der heutigen Union) werden.


Europa werd gecreëerd in 1994 en is de grootste meertalige website ter wereld.

Dieser 1994 eingerichtete Server verfügt über das weltweit größte mehrsprachige Angebot.


Uit het onderzoek is evenwel gebleken dat die prijsontwikkelingen niet het gevolg zijn van de gemeenschappelijke onderneming, maar veeleer de aanpassing van de markt aan normalere marktvoorwaarden voor vervoerdiensten over het Kanaal weerspiegelen, wegens de afschaffing van de verkoop van belastingvrije artikelen en het absorberen van de nieuwe capaciteit die werd gecreëerd toen Eurotunnel in 1995 met zijn diensten startte. De markt heeft de voorbije jaren ook te kampen gehad met aanzienlijk hogere brandstofprijzen.

Die Untersuchung hat jedoch ergeben, dass nicht das Gemeinschaftsunternehmen für diese Preisentwicklungen verantwortlich ist, sondern dass sich der Markt bei den Beförderungsleistungen über den Ärmelkanal nach dem Auslaufen des zollfreien Warenverkaufs und der Absorption der mit der Inbetriebnahme des Kanaltunnels 1995 geschaffenen neuen Kapazitäten vielmehr wieder auf normale Bedingungen einstellt. Zudem hatte der Markt auch noch die in den letzten Jahren deutlich gestiegenen Ölpreise zu verkraften.


In hetzelfde OP, waren de financiële en de technische bijstand voor de oprichting van nieuwe ondernemingen eveneens zeer belangrijk : circa 100 ondernemingen ontvingen subsidies, waarmee werkgelegenheid werd gecreëerd voor bijna 1.000 personen.

Im gleichen Operationellen Programm kamen auch den Maßnahmen im Zusammenhang mit der Gründung neuer Unternehmen und der diesbezüglichen technischen Hilfe eine bedeutende Rolle zu: So wurden rund 100 Unternehmen kofinanziert, was zu einer zusätzlichen Schaffung von insgesamt nahezu 1 000 Arbeitsplätzen führte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sis werd gecreëerd' ->

Date index: 2021-12-12
w