Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie blijft buitengewoon zorgwekkend » (Néerlandais → Allemand) :

De situatie van Roma-kinderen blijft bijzonder zorgwekkend.

Besonderen Anlass zur Sorge gibt nach wie vor die Situation der Roma-Kinder.


Deze situatie is buitengewoon zorgwekkend en wij willen de vissers graag verzekeren dat we volledig achter hen staan.

Diese Situation ist äußerst beunruhigend, und wir sind bestrebt, den Fischern zu zeigen, dass wir voll hinter ihnen stehen.


Vier jaar van conflicten en ellende voor de bevolking van Darfur, vier resoluties van ons Parlement om onze verontwaardiging kenbaar te maken, maar de situatie blijft buitengewoon zorgwekkend.

Vier Jahre dauern der Konflikt und das Leid für die Bevölkerung von Darfur nun schon an, vier Entschließungen unseres Parlaments wurden verabschiedet, in denen wir unserer Empörung Ausdruck verliehen haben, aber die Lage ist nach wie vor äußerst besorgniserregend.


Vier jaar van conflicten en ellende voor de bevolking van Darfur, vier resoluties van ons Parlement om onze verontwaardiging kenbaar te maken, maar de situatie blijft buitengewoon zorgwekkend.

Vier Jahre dauern der Konflikt und das Leid für die Bevölkerung von Darfur nun schon an, vier Entschließungen unseres Parlaments wurden verabschiedet, in denen wir unserer Empörung Ausdruck verliehen haben, aber die Lage ist nach wie vor äußerst besorgniserregend.


De Europese Raad merkt op dat de situatie in Gaza zorgwekkend blijft.

Der Europäische Rat stellt fest, dass die Lage im Gaza-Streifen weiterhin besorgniserregend ist.


Ondanks een aantal zeer positieve signalen van president Medvedev vorig jaar blijft de situatie met betrekking tot de mensenrechten in Rusland, en in het bijzonder in de Noordelijke Kaukasus, in de praktijk buitengewoon zorgwekkend.

Trotz einiger sehr positiver Zeichen von Präsident Medwedew im letzten Jahr ist die derzeitige Menschenrechtslage in Russland und vor allem in der Nordkaukasusregion weiterhin sehr besorgniserregend.


De ministers oordeelden tevens dat de situatie in Gaza zorgwekkend blijft, en riepen op om de overgangen naar Gaza open te stellen en met name om de uitvoer uit Gaza toe te staan.

Die Minister äußerten zudem ihre anhaltende Sorge über die Lage im Gaza-Streifen; sie forderten, dass die Grenzübergänge nach Gaza geöffnet und vor allem Ausfuhren aus Gaza zugelassen werden.


De situatie blijft uiterst zorgwekkend in Afghanistan waar sinds het aantreden van de Taliban-regering vrouwen niet meer buitenshuis mogen werken, publiek geslagen worden voor onfatsoenlijke kledij en nauwelijks toegang hebben tot medische voorzieningen.

In Afghanistan bleibt die Lage überaus besorgniserregend. Seit Antritt des Taliban-Regimes dürfen Frauen in diesem Land nicht mehr außer Haus arbeiten, können für unschickliche Kleidung öffentlich gezüchtigt werden und haben kaum Zugang zur Gesundheitsversorgung.


Gezien de aanzienlijke verslechtering van de handelsvoorwaarden die de Oekraïne in 1992 en 1993 ondervond, en rekening gehouden met de grote energie-afhankelijkheid van het produktieapparaat, blijft de situatie van de handelsbalans buitengewoon moeilijk.

Aufgrund der extremen Verschlechterung der Terms of Trade in den Jahren 1992 und 1993 und der starken Abhängigkeit des ukrainischen Produktionsapparats von Energieeinfuhren ist die Zahlungsbilanzlage allerdings weiterhin äußerst angespannt.


De situatie in Midden- en Oost-Europa en in het GOS ten aanzien van de nucleaire veiligheid blijft zorgwekkend.

Die Lage in Mittel- und Osteuropa und in der GUS bleibt hinsichtlich der nuklearen Sicherheit weiterhin besorgniserregend.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie blijft buitengewoon zorgwekkend' ->

Date index: 2022-01-04
w