Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde die niet aan zijn verplichtingen voldoet
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Product dat niet aan de normen voldoet
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "situatie die voldoet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage


sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]




een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

finanzielle Lage des Schuldners beurteilen


product dat niet aan de normen voldoet

nicht den Normen entsprechendes Produkt


begunstigde die niet aan zijn verplichtingen voldoet

säumiger Beihilfeempfänger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dit verslag voldoet de Commissie ook aan haar verplichting om verslag uit te brengen over de sociale situatie in de EU.

Mit dem Bericht erfüllt die Kommission ihre Verpflichtung gemäß dem Vertrag, über die soziale Lage in der EU Bericht zu erstatten.


niet alleen aandacht te besteden aan specifieke schendingen van het EU-recht, die met name rechtgezet dienen te worden met behulp van artikel 258 VWEU, maar ook passende stappen te nemen in geval van een systematische verandering van het grondwettelijk en juridisch stelsel en de grondwettelijke en juridische praktijk in een lidstaat waar meerdere en herhaaldelijke schendingen helaas leiden tot een situatie van juridische onzekerheid die niet langer voldoet aan de eisen van ar ...[+++]

sich nicht nur auf spezifische Verstöße des EU-Rechts zu konzentrieren, die insbesondere unter Anwendung von Artikel 258 AEUV zu beheben sind, sondern auf eine systematische Veränderung der Verfassungs‑ und Rechtsordnung sowie der Verfassungs‑ und Rechtspraxis eines Mitgliedstaats, in dem mehrfache und wiederholte Verstöße leider zu einer Rechtsunsicherheit geführt haben, die den Anforderungen von Artikel 2 EUV nicht länger entspricht, angemessen zu reagieren;


niet alleen aandacht te besteden aan specifieke schendingen van het EU-recht, die met name rechtgezet dienen te worden met behulp van artikel 258 VWEU, maar ook passende stappen te nemen in geval van een systematische verandering van het grondwettelijk en juridisch stelsel en de grondwettelijke en juridische praktijk in een lidstaat waar meerdere en herhaaldelijke schendingen helaas leiden tot een situatie van juridische onzekerheid die niet langer voldoet aan de eisen van ar ...[+++]

– sich nicht nur auf spezifische Verstöße des EU-Rechts zu konzentrieren, die insbesondere unter Anwendung von Artikel 258 AEUV zu beheben sind, sondern auf eine systematische Veränderung der Verfassungs- und Rechtsordnung sowie der Verfassungs- und Rechtspraxis eines Mitgliedstaats, in dem mehrfache und wiederholte Verstöße leider zu einer Rechtsunsicherheit geführt haben, die den Anforderungen von Artikel 2 EUV nicht länger entspricht, angemessen zu reagieren;


In deze landen heeft de vluchtelingenorganisatie van de Verenigde Naties (UNHCR) geen vluchtelingenstatus kunnen geven aan Irakezen die tijdens het huidige conflict zijn binnengekomen, omdat de situatie niet voldoet aan de criteria van het Verdrag van Genève.

In diesen Ländern war das Flüchtlingshilfswerk der Vereinten Nationen nicht in der Lage, den Flüchtlingen aus dem gegenwärtigen Konflikt den Flüchtlingsstatus zuzugestehen, da die Situation nicht die Kriterien des Genfer Abkommens erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft verder aangegeven dat deze situatie niet voldoet aan de criteria uit de jurisprudentie van het Hof met betrekking tot de omzetting van richtlijnen van de Gemeenschap.

Des Weiteren erklärte die Kommission, dies könne auch als Nichteinhaltung der durch die Rechtsprechung des Gerichtshofes festgelegten Kriterien im Hinblick auf die Umsetzung von Gemeinschaftsrichtlinien betrachtet werden.


De Commissie heeft verder aangegeven dat deze situatie niet voldoet aan de criteria uit de jurisprudentie van het Hof met betrekking tot de omzetting van richtlijnen van de Gemeenschap.

Des Weiteren erklärte die Kommission, dies könne auch als Nichteinhaltung der durch die Rechtsprechung des Gerichtshofes festgelegten Kriterien im Hinblick auf die Umsetzung von Gemeinschaftsrichtlinien betrachtet werden.


Wat het land heeft verwezenlijkt: er zijn democratische procedures opgezet, de rechtsstaat is verbeterd, de macro-economische situatie is gestabiliseerd en er zijn sectorale hervormingen uitgevoerd waardoor Bosnië en Herzegovina beter aan de Europese normen voldoet.

Zu den wichtigsten Leistungen des Landes gehören u.a. die Verankerung demokratischer Verfahren, die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, die Stabilisierung des makroökonomischen Lage und die Durchführung von Reformen in Richtung europäischer Normen.


Pascal Lamy, de Handelscommissaris van de EU, heeft het volgende verklaard: "Wij hebben het EKEM-systeem zorgvuldig uitgewerkt, en wel zo dat het volledig aan de WTO-eisen voldoet en ook is afgestemd op de specifieke situatie waarin de communautaire en de ACS-producenten verkeren. Wij hebben rekening gehouden met de punten van zorg waaraan de lidstaten en het Europees Parlement uiting hebben gegeven en ik heb er vertrouwen in dat dit systeem door hen zal worden goedgekeurd.

Kommissionsmitglied Pascal Lamy, zuständig für Handelsfragen, sagte, er sei „zuversichtlich dass dieses Windhundverfahren, bei dessen Einzelheiten wir sorgfältig darauf geachtet haben, dass es mit den WTO-Vorschriften in Einklang steht und gleichzeitig die Interessen der Erzeuger in der Gemeinschaft und den AKP-Ländern gebührend schützt, die Zustimmung der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments finden wird.


Deze overeenkomsten worden op maat gemaakt, d.w.z. dat rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van elk land, terwijl ook het tijdstip van aanvang van de onderhandelingen over dergelijke overeenkomsten zal verschillen naargelang de mate waarin het land aan de relevante voorwaarden voldoet (zie bijlage 1).

Sie werden auf die jeweiligen Verhältnisse in den einzelnen Ländern zugeschnitten sein, und der Zeitpunkt für die Aufnahme der Verhandlungen über diese Abkommen wird je nachdem, inwieweit die einzelnen Länder die entsprechenden Bedingungen erfüllen (Anhang 1), unterschiedlich sein.


De situatie in Frankrijk is op alle punten verbeterd: meer dan 90% van de badzones voldoet aan de minimumeisen, en het aantal onvoldoende bemonsterde zones is sterk afgenomen.

Frankreich hat Fortschritte in alle Bereichen vorzuweisen: Übereinstimmung mit den Mindestanforderungen von über 90%, beträchtliche Verringerung der Anzahl der Gewässer mit unzureichender Probennahme.


w