Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie doet ongetwijfeld denken " (Nederlands → Duits) :

Deze hele situatie doet me aan Iran denken.

Die gesamte Situation erinnert mich an den Iran.


Dat doet me denken aan een soortgelijke situatie in de Volksrepubliek China, waar het communistische regime probeerde te voorkomen dat een Europees bedrijf anticommunistische televisieprogramma’s uitzond.

Es erinnert mich an eine ähnliche Situation in der VRC – China – wo das kommunistische Regime versucht hat, ein europäisches Unternehmen an der Ausstrahlung von antikommunistischen TV-Programmen zu hindern.


Het doet me denken aan de situatie die na de aanslagen van 11 september 2001 van toepassing was, toen een aantal voorstellen voor de harmonisatie van justitie en binnenlandse zaken, die al jaren ergens rondzwierven, opnieuw gelabeld werden als antiterrorismemaatregelen en, in de koortsige atmosfeer die volgde op die verschrikkelijke aanslagen, niemand als tegenstemmer gezien wilde worden.

Das erinnert mich an die Situation nach den Anschlägen vom 11. September 2001, als eine Reihe von Vorschlägen zur Harmonisierung der Bereiche Justiz und Inneres, die bereits seit Jahren kursierten, als Maßnahmen gegen den Terrorismus neu verpackt wurden.


De situatie waarin de beurzen momenteel verkeren, doet me denken aan de geschiedenis van de euro, en ik wil hier nog eens wijzen op datgene wat iedereen in gedachten moet houden: zonder bemoeienis van de politiek, dat wil zeggen als wij het uitsluitend aan de marktwerking hadden overgelaten, zou de euro vandaag de dag niet bestaan, of zou hij iets heel anders zijn dan wat hij nu is, namelijk een munt die vertrouwen inboezemt, die zoveel lidstaten met elkaar delen en die zoveel lidstaten als munteenheid willen aannemen.

Die heutige Lage der Börsen erinnert mich an die Geschichte des Euro, und ich möchte Sie hier auf etwas aufmerksam machen, an das wir uns alle erinnern müssen: Ohne Intervention der Politik, d. h. nur durch die Kräfte des Marktes, würde der Euro heute nicht existieren oder sich sehr von dem unterscheiden, was er heute ist: eine Währung, die Vertrauen einflößt, die in so vielen Mitgliedstaaten besteht und deren Einführung so viele Mitgliedstaaten anstreben.


Het doet me denken aan George Orwells boek 1984. Het jaartal is weliswaar net even anders, maar we zijn niet ver verwijderd van een situatie van controle, controle en nog eens controle van het individu.

Das erinnert an „1984“ von George Orwell – nur dass er sich im Jahr geirrt hat, aber es wird nicht mehr lange dauern, dann wird es die absolute Kontrolle über das Individuum geben.


De situatie doet ongetwijfeld denken aan het begin van de jaren tachtig toen het arrest "Cassis de Dijon" het traditionele beleid inzake de interne markt omvergooide", verklaarde de heer Vanni D'Archirafi".

Die Lage erinnert an den Beginn der achtziger Jahre als das Urteil Cassis-de-Dijon die traditionelle Binnenmarktpolitik revolutioniert hat," stellt Herr Vanni d'Archirafi fest".




Anderen hebben gezocht naar : hele situatie     hele situatie doet     aan iran denken     soortgelijke situatie     doet     doet me denken     aan de situatie     situatie     momenteel verkeren doet     niet ver verwijderd     situatie doet ongetwijfeld denken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie doet ongetwijfeld denken' ->

Date index: 2024-10-14
w