Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie duidelijk maakt " (Nederlands → Duits) :

23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situaties ...[+++]

23. nimmt zur Kenntnis, dass Umweltfragen nach wie vor ein Hauptthema für die Petenten sind, was ein Zeichen dafür ist, dass die Mitgliedstaaten noch immer hinter den Anforderungen in diesem Bereich zurückbleiben; beobachtet, dass bei vielen Petitionen Themen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, so z. B. Abfallbehandlung, Sicherheit des Trinkwassers und Kernkraft, aber auch geschützte Tierarten im Mittelpunkt stehen; weist darauf hin, dass viele Petitionen neue und anstehende Vorhaben betreffen, durch die sich die Gefahr einer Beeinträchtigung der vorgenannten Bereiche erhöht; erinnert daran, dass es den Mitgliedstaaten trotz ihrer ...[+++]


23. beseft dat milieuvraagstukken een prioriteit voor de indieners blijven, hetgeen duidelijk maakt dat de lidstaten op dit gebied nog steeds in gebreke blijven; stelt vast dat veel verzoekschriften over volksgezondheidsaspecten gaan, bijvoorbeeld waterbeheer, waterveiligheid, kernenergie en beschermde dieren; wijst erop dat veel verzoekschriften nieuwe en binnenkort te realiseren projecten betreffen die grotere risico's op de bovengenoemde terreinen met zich brengen; herinnert eraan dat de lidstaten het bij de aanpak van deze situaties ...[+++]

23. nimmt zur Kenntnis, dass Umweltfragen nach wie vor ein Hauptthema für die Petenten sind, was ein Zeichen dafür ist, dass die Mitgliedstaaten noch immer hinter den Anforderungen in diesem Bereich zurückbleiben; beobachtet, dass bei vielen Petitionen Themen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, so z. B. Abfallbehandlung, Sicherheit des Trinkwassers und Kernkraft, aber auch geschützte Tierarten im Mittelpunkt stehen; weist darauf hin, dass viele Petitionen neue und anstehende Vorhaben betreffen, durch die sich die Gefahr einer Beeinträchtigung der vorgenannten Bereiche erhöht; erinnert daran, dass es den Mitgliedstaaten trotz ihrer ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat toestemming vrijelijk wordt verleend, mag toestemming geen geldige rechtsgrond zijn voor de verwerking van persoonsgegevens in een specifiek geval wanneer er sprake is van een duidelijke wanverhouding tussen de betrokkene en de verwerkingsverantwoordelijke, met name wanneer de verwerkingsverantwoordelijke een overheidsinstantie is, en dit het onwaarschijnlijk maakt dat de toestemming in alle omstandigheden van die specifieke situatie vrijelijk ...[+++]

Um sicherzustellen, dass die Einwilligung freiwillig erfolgt ist, sollte diese in besonderen Fällen, wenn zwischen der betroffenen Person und dem Verantwortlichen ein klares Ungleichgewicht besteht, insbesondere wenn es sich bei dem Verantwortlichen um eine Behörde handelt, und es deshalb in Anbetracht aller Umstände in dem speziellen Fall unwahrscheinlich ist, dass die Einwilligung freiwillig gegeben wurde, keine gültige Rechtsgrundlage liefern.


Ik vind dat iedereen bijgedragen heeft aan een resultaat dat de situatie duidelijk maakt; de boodschap is misschien wat vaag, maar er zitten nuttige elementen in.

Die Beiträge, die von allen geleistet wurden, haben zu einem Ergebnis geführt, durch das, denke ich, Klarheit geschaffen wird; die Botschaft mag zwar etwas vage sein, beinhaltet nach meinem Dafürhalten jedoch nützliche Elemente.


Voorzitter Barroso verklaarde voor zijn vertrek naar Sint Petersburg: "De wereldwijde economische situatie maakt één ding duidelijk: alle G20-leiders dienen zich krachtiger in te zetten voor herstel, groei en banen, open handel en rechtvaardiger belastingen.

Vor seiner Abreise nach St. Petersburg erklärte Kommissionspräsident Barroso: „Eines ist in Anbetracht der globalen Wirtschaftslage klar: Alle G20-Staats- und Regierungschefs müssen ihre Bemühungen um einen wirtschaftlichen Wiederaufschwung, um Wachstum und Beschäftigung, offenen Handel und eine gerechtere Besteuerung verstärken.


Ik stel het bijzonder op prijs dat u alles in het werk hebt gesteld om de stemming nog deze week plaats te laten vinden. Dat is een goede zaak, omdat het de situatie duidelijk maakt.

Ich erkenne an, dass Sie alles daran gesetzt haben, dass wir diese Woche dennoch abstimmen können, und das ist eine gute Sache, denn damit ist auch Klarheit geschaffen worden.


T. overwegende dat de visserijsector van de EU over twintig jaar als gevolg van externe factoren zoals klimaatverandering en door menselijk toedoen een metamorfose zal hebben ondergaan, en overwegende dat het van cruciaal belang is de oorzaken van de klimaatverandering effectief aan te pakken, aangezien de situatie met betrekking tot de kabeljauw in de Noordzee duidelijk maakt dat deze transformatie al een feit is,

T. in der Erwägung, dass der gemeinschaftliche Fischereisektor in zwanzig Jahren sich auf Grund externer Faktoren wie Klimawandel und Aktivitäten des Menschen geändert haben wird, sowie in der Erwägung, dass es wichtig ist, wirksam die Ursachen des Klimawandels zu bekämpfen, da sich solche Veränderungen beispielsweise bezogen auf den Kabeljau in der Nordsee bereits belegen lassen,


De beëindiging ervan maakt de reeds onstabiele situatie in de regio nog gecompliceerder en is duidelijk niet in het belang van de burgers in dit conflictgebied.

Ihre Beendigung macht die bereits instabile Lage in der Region noch komplizierter und ist eindeutig nicht im Interesse der Zivil­bevölkerung in diesem Konfliktgebiet.


DE RAADPLEGING MAAKTE DUIDELIJK DAT DE SAMENWERKING MET DERDE LANDEN OP HET GEBIED VAN ECONOMISCHE MIGRATIE DIENDE TE WORDEN VERBETERD EN DAT INITIATIEVEN MOESTEN WORDEN ONTWIKKELD OM LANDEN VAN oorsprong en bestemming en arbeidsmigranten een "win-win"-situatie te bieden.

Die Konsultation ergab eindeutig, dass die Zusammenarbeit mit den Drittländern im Bereich der Wirtschaftsmigration intensiviert werden muss und Maßnahmen entwickelt werden müssen, von denen sowohl die Herkunfts- und die Zielländer als auch die Arbeitsmigranten selbst profitieren.


Het debat in de Raad wierp licht op de ernst van de huidige situatie van het drugsgebruik in Europa en maakte duidelijk dat, hoewel er al veel werk is verricht, de strijd tegen drugs moet worden opgevoerd en doeltreffender gemaakt, met name om de conclusies van Tampere en het EU-actieplan inzake drugs (2000-2004) versneld te kunnen uitvoeren.

Die Aussprache des Rates ließ erkennen, wie ernst die Drogensituation in Europa derzeit ist, und machte deutlich, dass zwar bereits viel getan wird, dass jedoch noch energischer und effektiver gegen Drogen vorgegangen werden muss, insbesondere im Hinblick auf eine zügigere Umsetzung der Schlussfolgerungen von Tampere und des EU-Drogenaktionsplans 2000-2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie duidelijk maakt' ->

Date index: 2021-10-31
w