Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie en belangrijkste tendensen sinds » (Néerlandais → Allemand) :

22. benadrukt het belang van de jaarlijkse beoordeling door de Commissie van de naleving van het Handvest, en merkt op dat haar toezichtsverslagen een beoordeling moeten bevatten van de toepassing van de gewaarborgde rechten en een evaluatie van de meest netelige kwesties, de situatie van de meest kwetsbare groepen in de Unie, bestaande lacunes op het vlak van bescherming van de grondrechten en de belangrijkste tendensen en structurele problemen op nationaal niveau en op EU-niveau, met als doel concrete initiatiev ...[+++]

22. unterstreicht die Bedeutung der jährlichen Grundrechtekontrolle durch die Kommission und weist darauf hin, dass ihre Kontrollberichte eine Einschätzung der Umsetzung der garantierten Rechte, eine Bewertung der strittigsten Punkte sowie der Lage der am stärksten schutzbedürftigen Gruppen in der Union, von bestehenden Schutzlücken, Haupttendenzen und strukturellen Probleme auf nationaler und EU-Ebene beinhalten sollten, um konkrete Initiativen und Maßna ...[+++]


21. benadrukt het belang van de jaarlijkse beoordeling door de Commissie van de naleving van het Handvest, en merkt op dat haar toezichtsverslagen een beoordeling moeten bevatten van de toepassing van de gewaarborgde rechten en een evaluatie van de meest netelige kwesties, de situatie van de meest kwetsbare groepen in de Unie, bestaande lacunes op het vlak van bescherming van de grondrechten en de belangrijkste tendensen en structurele problemen op nationaal niveau en op EU-niveau, met als doel concrete initiatiev ...[+++]

21. unterstreicht die Bedeutung der jährlichen Grundrechtekontrolle durch die Kommission und weist darauf hin, dass ihre Kontrollberichte eine Einschätzung der Umsetzung der garantierten Rechte, eine Bewertung der strittigsten Punkte sowie der Lage der am stärksten schutzbedürftigen Gruppen in der Union, von bestehenden Schutzlücken, Haupttendenzen und strukturellen Probleme auf nationaler und EU-Ebene beinhalten sollten, um konkrete Initiativen und Maßna ...[+++]


21. benadrukt het belang van de jaarlijkse beoordeling door de Commissie van de naleving van het Handvest, en merkt op dat haar toezichtsverslagen een beoordeling moeten bevatten van de toepassing van de gewaarborgde rechten en een evaluatie van de meest netelige kwesties, de situatie van de meest kwetsbare groepen in de Unie, bestaande lacunes op het vlak van bescherming van de grondrechten en de belangrijkste tendensen en structurele problemen op nationaal niveau en op EU-niveau, met als doel concrete initiatiev ...[+++]

21. unterstreicht die Bedeutung der jährlichen Grundrechtekontrolle durch die Kommission und weist darauf hin, dass ihre Kontrollberichte eine Einschätzung der Umsetzung der garantierten Rechte, eine Bewertung der strittigsten Punkte sowie der Lage der am stärksten schutzbedürftigen Gruppen in der Union, von bestehenden Schutzlücken, Haupttendenzen und strukturellen Probleme auf nationaler und EU-Ebene beinhalten sollten, um konkrete Initiativen und Maßna ...[+++]


20. is bezorgd over de steeds grotere nationalistische tendensen in het westen van Oekraïne, zoals blijkt uit het verkiezingssucces van een chauvinistische nationalistische partij, Swoboda, die met een stemmenpercentage van 20-30% bijna de belangrijkste lokale actor in de regio is geworden; wijst op berichten in de media dat deze politieke partij banden zou hebben met aanhangers van de sinds kort op nationaal niveau regerende part ...[+++]

20. äußert sich besorgt über die Zunahme nationalistischer Tendenzen in den westlichen Gebieten der Ukraine, die sich in den Wahlerfolgen der chauvinistischen nationalistischen Partei „Swoboda“ zeigen, die mit Ergebnissen zwischen 20 und 30 Prozent bereits zu einem wichtigen Akteur auf Gebietsebene geworden ist; nimmt Berichte in den Medien zur Kenntnis, dass diese politische Partei mit Unterstützern der Partei, die die neue Regierung des Landes stellt, in Verbindung gebracht wird;


Situatie en belangrijkste tendensen Sinds 1997 kent de Belgische economie een gunstige ontwikkeling.

Situation und wichtige Tendenzen: Die belgische Wirtschaft durchläuft seit 1997 eine positive Entwicklung.


op gezette tijden alle relevante neutrale gegevens over de ontwikkeling van de belangrijkste RVVR-beleidsmaatregelen verzamelt en verspreidt, waarbij kan worden gedacht aan migratiestromen, de ontwikkeling van de georganiseerde misdaad en vooral het terrorisme (zie de evaluatie van de bedreiging door georganiseerde criminaliteit in de EU van 2008 (OCTA) en het verslag over terrorisme, situatie en tendensen in de EU (TE-SAT) van Europol van 2008);

regelmäßig alle wichtigen neutralen Daten über die Entwicklung der wichtigsten politischen Maßnahmen des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sammelt und verbreitet, zum Beispiel über die Migrationsströme, die Entwicklung des organisierten Verbrechens und insbesondere des Terrorismus (siehe EU-Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität 2008 (Organised Crime Threat Assessment – OCTA) und den Tendenz- und Lagebericht von Europol über den Terrorismus in der EU 2008 (TE-SAT)),


Situatie en belangrijkste tendensen Duitsland heeft een op werkgelegenheid gericht socialebeschermingsstelsel, dat is gebaseerd op diverse socialezekerheidsregelingen die bescherming bieden tegen de belangrijkste risico's in het leven zoals ouderdom, ziekte, invaliditeit, de behoefte aan langdurige zorg, en werkloosheid en - als een laatste vangnet - op het recht voor inwoners van Duitsland op sociale bijstand.

Situation und wichtige Tendenzen: Das Sozialschutzsystem in Deutschland ist auf Erwerbstätigkeit ausgerichtet und basiert auf den verschiedenen Sozialversicherungen zur Absicherung der großen Lebensrisiken - Alter, Krankheit, Invalidität, anhaltende Pflegebedürftigkeit und Arbeitslosigkeit - sowie, als letztes Auffangnetz, auf dem Recht in Deutschland ansässiger Personen auf Sozialhilfe.


Situatie en belangrijkste tendensen De belangrijkste basis van de sociale bescherming vormt een alomvattende, federaal gebaseerde socialezekerheidsregeling met verplicht lidmaatschap voor alle actieve mensen en hun niet-actieve afhankelijke gezinsleden (echtgenoten en kinderen).

Situation und wichtige Tendenzen: Die wichtigste Grundlage des Sozialschutzes in Österreich bildet das umfassende Sozialversicherungssystem einer Pflichtversicherung aller Erwerbstätigen und ihrer nicht erwerbstätigen Angehörigen (Ehegatten und Kinder).


Situatie en belangrijkste tendensen Het jaar 2000 was het zevende jaar van buitengewone economische groei voor Ierland.

Situation und wichtige Tendenzen: Das Jahr 2000 war das siebte Jahr in Folge, in dem Irland ein außergewöhnliches Wirtschaftswachstum verzeichnen konnte.


Situatie en belangrijkste tendensen Het Deense stelsel voor sociaal beleid is gebaseerd op het beginsel van universaliteit: aan alle inwoners worden bepaalde grondrechten gegarandeerd voor het geval zij worden geconfronteerd met sociale problemen.

Situation und wichtige Tendenzen: Das sozialpolitische System in Dänemark basiert auf dem Prinzip der Kollektivität: Allen Gebietsansässigen werden bestimmte Grundrechte für den Fall garantiert, dass sie mit sozialen Problemen konfrontiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie en belangrijkste tendensen sinds' ->

Date index: 2024-08-11
w