Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Gespannen huid
Ruimtevakwerk met dubbele gespannen huid
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Traduction de «situatie gespannen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

finanzielle Lage des Schuldners beurteilen


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]




ruimtevakwerk met dubbele gespannen huid

doppelschichtiges Spannschicht-Raumgitter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds een aantal maanden is in Mauritanië de politieke situatie gespannen en staat een groot deel van het parlement tegenover de president van Mauritanië.

− (EN) Herr Präsident! Seit mehreren Monaten herrscht in Mauretanien eine angespannte politische Situation, in der ein großer Teil des Parlaments gegen den Präsidenten steht.


Ook zijn er berichten van een groot aantal gevallen van machtsmisbruik en terreur tegen burgers door Pakistaanse veiligheidstroepen in hetzelfde gebied, waar de situatie gespannen blijft.

Ferner gibt es in zahlreichen Fällen Vorwürfe gegen die pakistanischen Sicherheitskräfte wegen Machtmissbrauchs und Einsatz von Gewalt gegen Zivilpersonen in der Region, in der die Lage nach wie vor angespannt ist.


Ook zijn er berichten van een groot aantal gevallen van machtsmisbruik en terreur tegen burgers door Pakistaanse veiligheidstroepen in hetzelfde gebied, waar de situatie gespannen blijft.

Ferner gibt es in zahlreichen Fällen Vorwürfe gegen die pakistanischen Sicherheitskräfte wegen Machtmissbrauchs und Einsatz von Gewalt gegen Zivilpersonen in der Region, in der die Lage nach wie vor angespannt ist.


De Europese Unie maakt zich zorgen over de gespannen situatie in Bolivia en over het verdere uitblijven van een dialoog die een uitweg uit deze situatie biedt; zij wijst met bezorgdheid op het gevaar van gewelddadige ontsporingen die een bedreiging zouden kunnen vormen voor het vreedzame samenleven in het land.

Die Europäische Union ist besorgt über die angespannte Lage in Bolivien und darüber, dass nach wie vor kein Dialog zur Klärung der Lage stattfindet; sie befürchtet, dass es zu Gewaltausbrüchen kommen könnte, die das friedliche Zusammenleben im Land gefährden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU hoopt nu op een verantwoordelijk leiderschap van de zevenpartijenalliantie (SPA) in de huidige gespannen situatie.

Die EU hofft nun, dass die Sieben-Parteien-Allianz in der derzeitigen angespannten Lage eine verantwortungsvolle Führungsrolle wahrnehmen wird.


19. bevestigt zijn standpunt dat controle en beperking van de wapenhandel en een doeltreffend beleid om de verspreiding van lichte wapens tegen te gaan overal ter wereld waar de situatie gespannen is en te verhinderen dat deze in de handen van al dan niet reguliere troepen vallen, als een integrerend onderdeel van het EVDB en het EU-handelsbeleid moeten worden gezien;

19. bekräftigt seine Auffassung, dass die Kontrolle und Beschränkung des Waffenexports sowie eine wirksame Politik zur Unterbindung der weltweiten Lieferung von Kleinwaffen in Spannungsgebiete und an jegliche offizielle und weniger offizielle Teilnehmer bewaffneter Auseinandersetzungen als notwendiger Bestandteil der ESVP und der EU-Handelspolitik angesehen werden sollte;


19. bevestigt zijn standpunt dat controle en beperking van de wapenhandel en een doeltreffend beleid om de verspreiding van lichte wapens tegen te gaan overal ter wereld waar de situatie gespannen is en te verhinderen dat deze in de handen van al dan niet reguliere troepen vallen, als een integrerend onderdeel van het EVDB en het EU-handelsbeleid moeten worden gezien;

19. bekräftigt seine Auffassung, dass die Kontrolle und Beschränkung des Waffenexports sowie eine wirksame Politik zur Unterbindung der weltweiten Lieferung von Kleinwaffen in Spannungsgebiete und an jegliche offizielle und weniger offizielle Teilnehmer bewaffneter Auseinandersetzungen als notwendiger Bestandteil der ESVP und der EU-Handelspolitik angesehen werden sollte;


De recente geweldsuitbarstingen op de Molukken (Ambon) en West-Kalimantan, die honderden doden hebben gekost, evenals de gespannen situatie in andere probleemgebieden (met name Aceh en Irian Jaya) vragen om een nieuwe aanpak van dit soort incidenten.

Die jüngsten Unruhen auf den Molukken (Ambon) und in West-Kalimantan mit Hunderten von Toten sowie die angespannte Lage in anderen Unruhegebieten (insbesondere Aceh und Irian Jaya) machen ein neues Konzept für den Umgang mit derartigen Vorfällen erforderlich.


De moord op de minister van Energie en Mijnbouw enkele uren na mijn vertrek uit Bujumbura geeft precies aan hoe gespannen de politieke situatie in dit land is", aldus mevrouw Bonino. 2. Rwanda Mevrouw Bonino had in Kigali een ontmoeting met minister-president Twarigamungu en verschillende leden van de regering van Rwanda.

2. Ruanda Frau Bonino traf in Kigali mit Premierminister Twarigamungu und mehreren anderen Mitgliedern der Regierung Ruandas zusammen.


De situatie in Tsjetsjenië blijft erg gespannen ondanks het akkoord over een staakt-het-vuren dat eind juli, na een oorlog die de hoofdstad Grozny in puin legde, ondertekend werd door de separatisten van de Autonome Republiek en de Russische overheid.

Trotz des Waffenstillstands, den nach der Zerstörung der Hauptstadt Grosni durch den Krieg Separatisten in der Autonomen Republik Ende Juli mit den russischen Behörden unterzeichneten, gibt es weiterhin heftige Spannungen in Tschetschenien.


w