Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie in haïti de grootste humanitaire ramp » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals ze heel goed weet en zoals de Verenigde Naties hebben aangegeven, vormt de situatie in Haïti de grootste humanitaire ramp van de afgelopen decennia en het aantal vermisten, gewonden en doden stijgt nog steeds.

Sie weiß selbst genau, und die Vereinten Nationen haben dies auch festgestellt, dass die Situation in Haiti die schlimmste humanitäre Katastrophe seit Jahrzehnten darstellt, denn die Anzahl der vermissten Personen, Opfer und Todesfälle steigt weiterhin an.


A. overwegende dat het conflict in Syrië, dat nu zijn vijfde jaar ingaat, heeft geleid tot de grootste humanitaire ramp sinds de Tweede Wereldoorlog; overwegende dat volgens cijfers van de VN bij het conflict al meer dan 200 000 doden – voor het merendeel burgers – zijn gevallen, meer dan 7,6 miljoen mensen in eigen land ontheemd zijn en meer dan 12,2 miljoen Syriërs dringend hulp nodig hebben in Syrië zelf; overwegende dat 212 000 mensen nog steeds worden belegerd – 185 000 door regeringstr ...[+++]

A. in der Erwägung, dass der Konflikt in Syrien mittlerweile über vier Jahre andauert und zu einer humanitären Katastrophe in einem seit dem Zweiten Weltkrieg nicht mehr gekannten Ausmaß geführt hat; in der Erwägung, dass nach Angaben der Vereinten Nationen in dem Konflikt bislang mehr als 200 000 mehrheitlich zivile Todesopfer, mehr als 7,6 Millionen Binnenvertriebene und mehr als 12,2 Millionen Syrer, die innerhalb Syriens dringend Hilfe benötigen, gezählt wurden; in der Erwägung, dass immer noch 212 000 Menschen unter Belagerung leben, davon 185 000 von regierungstreuen und 26 500 von oppositionellen Kräften; in der Erwägung, dass ...[+++]


Aan Ivoorkust werd tijdens deze periode het grootste deel van de begroting voor de Afrikaanse westkust toegewezen. Gezien de situatie die ontstaan is door de crisis en het aantal mensen dat hierdoor werd getroffen (in 2012 waren in de hardst getroffen regio's in het westen 5,9 miljoen mensen geregistreerd; naar schatting bijna 4 miljoen mensen leven in de meest getroffen wijken van Abidjan), kan uit het feit dat de sterftecijfers niet buitensporig waren en uit de effectiviteit van de aanpak met betrekking tot middelen van bestaan en ...[+++]

Im Falle der Elfenbeinküste (Empfänger eines Großteils der Haushaltsmittel für die westafrikanische Küstenregion im untersuchten Zeitraum) ist in Anbetracht der durch die Krise entstandenen Situation und der Zahl der betroffenen Menschen (5,9 Millionen Menschen wurden 2012 in den am stärksten betroffenen westlichen Regionen registriert; fast 4 Millionen Menschen leben vermutlich in den zwei am stärksten betroffenen Quartieren von Abidjan) davon auszugehen, dass die Kommission als wichtigster humanitärer ...[+++]


Het grootste deel van de humanitaire hulp van de EU gaat echter nog steeds naar de slachtoffers van conflictgebonden crisissituaties ("complexe noodsituaties"), met specifieke aandacht voor mensen in nood in "vergeten" humanitaire situaties.

Der Großteil der humanitären Hilfe der EU entfällt jedoch weiterhin auf die Unterstützung von Opfern konfliktbedingter Krisen („komplexe Notsituationen“).


gezien zijn resolutie van 27 september 2011 „Naar een krachtigere Europese respons bij rampen: de rol van civiele bescherming en humanitaire hulp” , zijn resolutie van 19 januari 2011 over de situatie in Haïti een jaar na de aardbeving: humanitaire hulp en wederopbouw , zijn resolutie van 10 februari 2010 over de recente aardbeving op Haïti , zijn ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 27. September 2011 mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer verstärkten europäischen Katastrophenabwehr: die Rolle von Katastrophenschutz und humanitärer Hilfe“ , vom 19. Januar 2011 zur Lage in Haiti ein Jahr nach dem Erdbeben: humanitäre Hilfe und Wiederaufbau , vom 10. Februar 2010 zum Erdbeben in Haiti , vom 29. November 2007 zur Proklamierung eines europäischen Konsens zur humanitären Hilfe und vom 18. Januar 2011 zur Umsetzung des europäischen Konsenses zur humanitären Hilfe: die Halbzeitbilanz des Aktionsplans und das weitere Vorgehen ,


gezien zijn resolutie van 27 september 2011 "Naar een krachtigere Europese respons bij rampen: de rol van civiele bescherming en humanitaire hulp", zijn resolutie van 19 januari 2011 over de situatie in Haïti een jaar na de aardbeving: humanitaire hulp en wederopbouw, zijn resolutie van 10 februari 2010 over de recente aardbeving op Haïti, zijn re ...[+++]

– unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen vom 27. September 2011 mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer verstärkten europäischen Katastrophenabwehr: die Rolle von Katastrophenschutz und humanitärer Hilfe“, vom 19. Januar 2011 zur Lage in Haiti ein Jahr nach dem Erdbeben: humanitäre Hilfe und Wiederaufbau, vom 10. Februar 2010 zum Erdbeben in Haiti, vom 29. November 2007 zur Proklamierung eines europäischen Konsens zur humanitären Hilfe und vom 18. Januar 2011 zur Umsetzung des europäischen Konsenses zur humanitären Hilfe: die Halbzeitbilanz des Aktionsplans und das weitere Vorgehen,


De inwoners van deze provincie zijn het slachtoffer van de grootste humanitaire ramp die momenteel plaatsvindt.

Die Einwohner dieser Provinz sind die Opfer dieser gegenwärtig größten humanitären Krise in der Welt.


verzoekt het voorzitterschap van de Raad het gebrek aan actie van de Europese Unie met betrekking tot Darfur aan de orde te stellen; verwelkomt de hybride operatie van de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties in Darfur (UNAMID), die op 31 juli 2007 door de VN-Veiligheidsraad eenstemmig bij resolutie 1769 (2007) is goedgekeurd, als een kleine stap in de goede richting; merkt op dat UNAMID het werk van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) op 31 december 2007 heeft overgenomen en in eerste instantie een mandaat heeft tot 31 juli 2008; verwacht dat de 7 000 man sterke AMIS, die tot dusver verantwoordelijk was voor vredeshandhaving, zullen samensmelten met UNAMID en dat alle noodzakelijke maatregelen worden genomen om UNAMID in s ...[+++]

fordert den Ratsvorsitz auf, die Untätigkeit der Europäischen Union in Darfur anzusprechen; begrüßt die Operation der gemischten Friedenstruppe Afrikanische Union/Vereinte Nationen in Darfur (UNAMID), die mit Resolution 1769 (2007) des VN-Sicherheitsrats einhellig am 31. Juli 2007 als kleiner Schritt in die richtige Richtung gebilligt wurde; stellt fest, dass die UNAMID die Mission der Afrikanischen Union im Sudan (AMIS) am 31. Dezember 2007 ablöste und zunächst einmal ein am 31. Juli 2008 auslaufendes Mandat hat; erwartet, dass die 7 000 Mann starke AMIS-Truppe, die bisher für die Erhaltung des Friedens zuständig war, in dieser ne ...[+++]


Met het oog op de programmering van de hulp aan de bevolkingsgroepen met de grootste humanitaire behoeften is de steunstrategie van DG ECHO verder toegespitst op vergeten crisissituaties (situaties waarin grote humanitaire behoeften weinig aandacht krijgen van de donoren – wat blijkt uit het geringe steunvolume – of de media).

Bei der Programmierung ihrer Maßnahmen zugunsten von Bevölkerungsgruppen in ernsten humanitären Notsituationen konzentriert sich die Strategie der DG ECHO weiterhin auf vergessene Krisen (Krisen, in denen der erhebliche humanitäre Bedarf weder von den Gebern – was sich im geringen Volumen der bereitgestellten Hilfe zeigt – noch von den Medien hinreichend beachtet wird).


Het grootste deel van de humanitaire hulp van de EU gaat echter nog steeds naar de slachtoffers van conflictgebonden crisissituaties ("complexe noodsituaties"), met specifieke aandacht voor mensen in nood in "vergeten" humanitaire situaties.

Der Großteil der humanitären Hilfe der EU entfällt jedoch weiterhin auf die Unterstützung von Opfern konfliktbedingter Krisen („komplexe Notsituationen“).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in haïti de grootste humanitaire ramp' ->

Date index: 2024-05-11
w