Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie in libanon en noord-israël zich recentelijk » (Néerlandais → Allemand) :

38. is van opvatting dat alle inspanningen moeten worden verricht om de situatie in Libanon te stabiliseren; is voorts van opvatting dat de Commissie nauwlettend en indringend moet toezien op de wijze waarop de financiële bijstand van de EU wordt gebruikt; roept de Raad ertoe op zich in het kader van het Midden-Oostenkwartet (EU, VS, Russische Federatie en VN) intensiever in te zetten voor het bevorderen van onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen over een alomvattende vredesregeling op basis van twee veilige en levensvatba ...[+++]

38. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht Stehende tun sollte, um zur Stabilisierung der Lage im Libanon beizutragen, und dass die Kommission die Art und Weise, in der die finanzielle Unterstützung der Europäischen Union verwendet wird, genau und gründlich überwachen sollte; fordert den Rat auf, sich im Rahmen des Nahost-Friedensquartetts (EU, USA, Russische Föderation und Vereinte Nationen) zu verpflichten, die Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern voranzubringen, um ...[+++]


34. is van opvatting dat alle inspanningen moeten worden verricht om de situatie in Libanon te stabiliseren; is voorts van opvatting dat de Commissie nauwlettend en indringend moet toezien op de wijze waarop de financiële bijstand van de EU wordt gebruikt; roept de Raad ertoe op zich in het kader van het Midden-Oostenkwartet (VS, Russische Federatie, EU en VN) intensiever in te zetten voor het bevorderen van onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen over een alomvattende vredesregeling op basis van twee veilige en levensvatba ...[+++]

34. vertritt die Ansicht, dass die Europäische Union alles in ihrer Macht stehende tun sollte, um zur Stabilisierung der Lage im Libanon beizutragen, und dass die Kommission die Art und Weise, in der die finanzielle Unterstützung der Europäischen Union verwendet wird, genau und gründlich überwachen sollte; fordert den Rat auf, sich im Rahmen des Nahost-Friedensquartetts (USA, Russische Föderation, EU und Vereinte Nationen) zu verpflichten, die Verhandlungen zwischen Israelis und Palästinensern voranzubringen, um ...[+++]


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de wijze waarop de situatie in Libanon en Noord-Israël zich recentelijk heeft ontwikkeld en roept alle partijen op zich te onthouden van een verdere escalatie en de bepalingen van het akkoord inzake het staakt-het-vuren van april 1996 na te leven.

Die Europäische Union ist tief besorgt über die jüngste Entwicklung der Lage in Libanon und Nordisrael und ruft alle Seiten auf, von einer weiteren Eskalation abzusehen und die Bestimmungen der Waffenruhe vom April 1996 einzuhalten.


29. is voorstander van het zenden van een onderzoeksdelegatie naar Libanon, Palestina en Israël om zich van de situatie op de hoogte te stellen, met speciale aandacht voor de humanitaire en politieke omstandigheden;

29. spricht sich dafür aus, eine Sondierungsdelegation in den Libanon sowie nach Palästina und Israel zu entsenden, um die Lage vor Ort zu überwachen, und dabei den humanitären und politischen Bedingungen besondere Beachtung zu schenken;


26. besluit om een EP-onderzoeksdelegatie naar Libanon, Palestina en Israël te zenden om zich ter plaatse van de situatie op de hoogte te stellen, met speciale aandacht voor de humanitaire en politieke omstandigheden; verzoekt de EP-delegatie en de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering (EMPA) elkaar van hun respectieve activiteiten op de hoogte te houden;

26. beschließt, eine Delegation des EP (fact-finding mission) in den Libanon und nach Israel zu entsenden, um die Lage vor Ort zu überwachen, und dabei den humanitären und politischen Bedingungen besondere Beachtung zu schenken; ist der Auffassung, dass sich diese Delegation des EP und die Delegation der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer gegenseitig über ihre Aktivitäten unterrichten sollten;


29. besluit om een EP-onderzoeksdelegatie naar Libanon, Palestina en Israël te zenden om zich van de situatie op de hoogte te stellen, met speciale aandacht voor de humanitaire en politieke omstandigheden;

29. beschließt, eine Delegation (fact-finding mission) in den Libanon sowie nach Palästina und Israel zu entsenden, um die Lage vor Ort zu überwachen, und dabei den humanitären und politischen Bedingungen besondere Beachtung zu schenken;


Zij hadden nota genomen van de toezegging van Israël om zich overeenkomstig resoluties 425 en 426 van de VN-Veiligheidsraad uit Zuid-Libanon terug te trekken, en benadrukten dat samenwerking tussen alle partijen nodig zal zijn om te voorkomen dat de situatie verslechtert.

Sie haben Kenntnis von der israelischen Zusage genommen, sich im Einklang mit den Resolutionen 425 und 426 des VN-Sicherheitsrates aus dem Südlibanon zurückzuziehen, und betonten, daß eine Zusammenarbeit aller Beteiligten erforderlich sein wird, damit eine Verschlechterung der Lage vermieden wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in libanon en noord-israël zich recentelijk' ->

Date index: 2024-04-19
w