Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Oezbekistan
Republiek Oezbekistan
Samenwerkingscomité EG-Oezbekistan
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer

Vertaling van "situatie in oezbekistan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]

Usbekistan [ die Republik Usbekistan ]


Oezbekistan | Republiek Oezbekistan

die Republik Usbekistan | Usbekistan


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]






externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


Samenwerkingscomité EG-Oezbekistan

Kooperationsausschuss EG-Usbekistan


situatie persoon in het wachtregister

Situation der im Warteregister eingetragenen Person


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de Raad op 25 oktober 2010 heeft verklaard zich onverminderd ernstige zorgen te maken over de situatie in Oezbekistan op het gebied van de mensenrechten, democratisering en de rechtsstaat;

E. in der Erwägung, dass der Rat am 25. Oktober 2010 feststellte, er sei „weiterhin ernsthaft besorgt über die allgemeine Lage im Hinblick auf die Menschenrechte, die Demokratisierung und die Rechtsstaatlichkeit in Usbekistan“,


het Parlement regelmatig zo volledig mogelijk te informeren over de situatie in Oezbekistan, in het bijzonder over de uitbanning van gedwongen kinderarbeid;

regelmäßige Übermittlung gehaltvoller Informationen über die Lage in Usbekistan an das Parlament, insbesondere in Bezug auf die Abschaffung der Zwangsarbeit bei Kindern;


De Raad heeft de situatie in Oezbekistan met betrekking tot de mensenrechten, de eerbiediging van de democratische beginselen en de rechtsstaat, alsmede de stand van de samenwerking tussen de EU en Oezbekistan, beoordeeld.

Der Rat hat eine Bewertung der Lage in Usbekistan in Bezug auf Menschenrechte, Ach­tung der demokratischen Grundsätze und Rechtsstaatlichkeit sowie den Stand der Zusam­menarbeit zwischen der EU und Usbekistan vorgenommen.


De Raad zal de situatie in Oezbekistan op de voet blijven volgen".

Der Rat wird die Lage in Usbekistan auch weiterhin aufmerksam verfolgen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om ervoor te zorgen dat de lidstaten een volledig en gedetailleerd beeld krijgen van de situatie in Oezbekistan, zal er begin november een Samenwerkingsraad met Oezbekistan plaatsvinden.

Um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, sich ein vollständiges und umfassendes Bild von der Lage in Usbekistan zu machen, wird Anfang November ein Treffen des Kooperationsrates mit Usbekistan stattfinden.


Een gevolg hiervan is dat wij niet ons eigen beeld hebben kunnen vormen van de huidige situatie in Oezbekistan als het gaat om mensenrechten, democratisering en de vestiging van een onafhankelijke rechtsmacht, en we nu veeleer verplicht zijn om op informatie van derden te vertrouwen.

Insofern haben wir kein eigenes Bild über die aktuelle Lage in Usbekistan, was Menschenrechte, Demokratisierung und den Aufbau einer unabhängigen Gerichtsbarkeit angeht. Wir müssen uns vielmehr auf Informationen Dritter verlassen.


De Raad is nog steeds diep verontrust over de situatie in Oezbekistan.

Der Rat ist nach wie vor tief besorgt über die Lage in Usbekistan.


De Raad is nog steeds diep verontrust over de situatie in Oezbekistan en veroordeelt de weigering van de Oezbeekse autoriteiten om een onafhankelijk internationaal onderzoek naar de recente gebeurtenissen in Andizjan toe te staan.

Der Rat ist nach wie vor tief besorgt über die Lage in Usbekistan, und er bedauert die Weigerung der usbekischen Behörden, eine unabhängige internationale Untersuchung der jüngsten Ereignisse in Andijan zuzulassen.


Hij heeft zijn bevoegde instanties verzocht de situatie in Oezbekistan nauwlettend te volgen, en indien nodig een aanbeveling voor verdere maatregelen te doen, met name een eventuele gedeeltelijke opschorting van de samenwerkingsmechanismen tussen de EU en Oezbekistan.

Er hat seine zuständigen Gremien beauftragt, die Lage in Usbekistan aufmerksam zu verfolgen und gegebenenfalls Empfehlungen für Folgemaßnahmen auszusprechen, insbesondere unter Umständen für eine teilweise Aussetzung der Kooperationsmechanismen zwischen der EU und Usbekistan.


– gezien de verklaring van 20 mei 2005 van de fungerend voorzitter van de OVSE over de situatie in Oezbekistan,

– unter Hinweis auf die Erklärung des amtierenden OSZE-Vorsitzenden zur Lage in Usbekistan vom 20. Mai 2005,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in oezbekistan' ->

Date index: 2021-06-14
w