Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Nabootsing van een abnormale situatie
Republiek Soedan
Situatie binnen de EU
Situatie persoon in het wachtregister
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie vd uitvoer
Situatie-analyse
Soedan
Sudan

Vertaling van "situatie in soedan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]

Sudan [ die Republik Sudan ]


situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]






externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


situatie persoon in het wachtregister

Situation der im Warteregister eingetragenen Person




nabootsing van een abnormale situatie

Simulation von außergewöhnlichen Zuständen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de vaststelling van die maatregelen is het aantal kennisgevingen aan het RASFF verminderd, wat erop wijst dat de situatie met betrekking tot de aanwezigheid van Soedan-kleurstoffen in de desbetreffende producten aanzienlijk verbeterd is.

Seit Erlass dieser Maßnahmen hat die Häufigkeit von RASFF-Meldungen abgenommen, was auf eine erhebliche Verbesserung der Situation bezüglich des Vorhandenseins von Sudan-Farbstoffen in den entsprechenden Erzeugnissen hindeutet.


Bovendien gaat de heer Pekka Haavisto, die in de zomer van 2005 werd benoemd tot speciale afgezant van de Europese Unie voor Soedan, door met het monitoren van de algemene situatie in Soedan en de coördinatie van acties van de Europese Unie en neemt als afgezant van de Europese Unie deel aan gesprekken met Soedan.

Darüber hinaus überwacht auch der im Sommer 2005 zum Sonderbeauftragten der EU für den Sudan ernannte Pekka Haavisto ständig die allgemeine Situation im Sudan und kümmert sich um die Koordinierung der EU-Tätigkeit, und in seiner Eigenschaft als Repräsentant der EU nimmt er an den Gesprächen mit dem Sudan teil.


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 16 september 2004 over de humanitaire situatie in Soedan en resolutie nr. 3777/05 van de paritaire parlementaire vergadering ACS-EU over de situatie in Soedan, van 21 april 2005,

– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 16. September 2004 zur humanitären Lage im Sudan und die von der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU am 21. April 2005 angenommene Entschließung AKP-EU 3777/05 zur Lage im Sudan,


– gezien alle desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, met inbegrip van resolutie nr. 1593(2005) over de situatie in Soedan en resolutie nr. 1564(2004) op basis waarvan het verslag van 25 januari 2005 van de internationale commissie van onderzoek voor Darfur aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties werd voorgesteld,

– in Kenntnis aller einschlägigen Resolutionen des UN-Sicherheitsrats einschließlich der Resolution 1593(2005) zur Lage im Sudan und der Resolution 1564(2004), aufgrund welcher der Bericht der Internationalen Darfur-Untersuchungskommission vom 25. Januar 2005 an den UN-Generalsekretär erstellt wurde,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van de VN over de situatie in Soedan van 26 april 2005,

– in Kenntnis des Berichts der Vereinten Nationen vom 26. April 2005 über die Lage im Sudan,


Daarnaast dient het Parlement een bijdrage te leveren aan het creëren van een rechtvaardige situatie in Soedan. Daarom vind ik het een goede zaak dat de Veiligheidsraad van de VN besloten heeft om het Internationaal Strafhof in Den Haag opdracht te geven om de situatie in Darfur te toetsen; dat komt ook tot uiting in onze ontwerpresolutie.

Deshalb finde ich es sehr gut – und wir begrüßen das auch in unserem Vorschlag für eine Entschließung –, dass der UNO-Sicherheitsrat beschlossen hat, den Internationalen Strafgerichtshof mit der Überprüfung der Situation in Darfur zu beauftragen.


De overstromingen in juli 2007 in het noorden van Soedan, met inbegrip van Darfoer, hebben die situatie nog verergerd.

Die Überschwemmungen im Norden Sudans, einschließlich Darfur, im Juli 2007 haben die Lage noch verschlimmert.


Als voorbeelden kunnen worden genoemd Soedan, waar de situatie zorgwekkend blijft: geweld en afdreiging tegenover de burgerbevolking gaan door en hebben opnieuw vele mensen gedwongen te vluchten naar andere delen van het land of de buurlanden.

So ist die Situation in Sudan nach wie vor überaus besorgniserregend: Gewalt und Erpressung sind für die Zivilbevölkerung weiterhin an der Tagesordnung; viele mussten in andere Landesteile oder Nachbarländer fliehen.


De Europese Unie wijst er voorts op dat het staakt-het-vuren deel uitmaakt van de pogingen die op ruimere schaal worden ondernomen om de humanitaire situatie in Soedan in het algemeen en in de Nuba-bergen in het bijzonder te verbeteren.

Ferner stellt die Europäische Union fest, dass der Waffenstillstand Teil umfassenderer Bemühungen ist, die darauf abzielen, die humanitäre Lage in Sudan insgesamt und in den Nuba-Bergen im Besonderen zu verbessern.


Verklaring van het voorzitterschap namens de EU over de situatie in zuidelijk Soedan

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Lage im Südsudan




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie in soedan' ->

Date index: 2025-01-06
w