Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht tonen voor de situatie van studenten
Communautaire vooruitzichten
EU-vooruitzichten
Economische situatie
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Externe economische situatie
Familiale situatie
Financiële situatie van schuldenaren beoordelen
Financiële situatie van schuldenaren inschatten
Nabootsing van een abnormale situatie
Situatie binnen de EU
Situatie van de Europese Gemeenschap
Situatie van de Europese Unie
Situatie van studenten in acht nemen
Situatie vd uitvoer
Situatie-analyse
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur

Vertaling van "situatie inmiddels " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
situatie van de Europese Unie [ communautaire vooruitzichten | EU-vooruitzichten | situatie binnen de EU | situatie van de Europese Gemeenschap ]

Lage der Europäischen Union [ Lage der EU | Lage der Europäischen Gemeinschaft | Perspektiven der Gemeinschaft ]


financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten

finanzielle Lage des Schuldners beurteilen


aandacht tonen voor de situatie van studenten | situatie van studenten in acht nemen

Rücksicht auf die Situation von Studierenden nehmen | Verständnis für die Situation von Schülern/Schülerinnen zeigen


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren


externe economische situatie | situatie vd uitvoer

Auslandsposition | außenwirtschaftliche Bedingungen | außenwirtschaftliche Lage




sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]




nabootsing van een abnormale situatie

Simulation von außergewöhnlichen Zuständen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. onderstreept dat overheidshandelen en andere factoren zoals stijgende prijzen voor fossiele brandstoffen de elektriciteitsprijzen voor eindverbruikers en de industriële verbruikers in sommige lidstaten omhoog hebben doen gaan; herinnert aan het feit dat in 2010 22% van de huishoudens in de EU vreesde de elektriciteitsrekening niet te kunnen betalen en neemt aan dat deze situatie inmiddels erger is geworden; onderstreept dat energie voor eenieder betaalbaar moet zijn en dat het concurrentievermogen van de industrie niet mag worden ondermijnd; verzoekt de lidstaten om de nodige maatregelen te treffen zodat consumenten met lagere ink ...[+++]

73. betont, dass staatlicher Einfluss und weitere Faktoren wie etwa die Preise für fossile Brennstoffe in einigen Mitgliedstaaten eine Erhöhung der Endkunden- und Industriestrompreise bewirkt haben; weist darauf hin, dass 2010 22 % der Haushalte in der Union Sorge hatten, ihre Stromrechnung nicht begleichen zu können, und nimmt an, dass sich dies inzwischen verschärft haben dürfte; unterstreicht, dass Energie für alle erschwinglich bleiben muss und dass die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie nicht beeinträchtigt werden darf; fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass Verbraucher ...[+++]


74. onderstreept dat overheidshandelen en andere factoren zoals stijgende prijzen voor fossiele brandstoffen de elektriciteitsprijzen voor eindverbruikers en de industriële verbruikers in sommige lidstaten omhoog hebben doen gaan; herinnert aan het feit dat in 2010 22% van de huishoudens in de EU vreesde de elektriciteitsrekening niet te kunnen betalen en neemt aan dat deze situatie inmiddels erger is geworden; onderstreept dat energie voor eenieder betaalbaar moet zijn en dat het concurrentievermogen van de industrie niet mag worden ondermijnd; verzoekt de lidstaten om de nodige maatregelen te treffen zodat consumenten met lagere ink ...[+++]

74. betont, dass staatlicher Einfluss und weitere Faktoren wie etwa die Preise für fossile Brennstoffe in einigen Mitgliedstaaten eine Erhöhung der Endkunden- und Industriestrompreise bewirkt haben; weist darauf hin, dass 2010 22 % der Haushalte in der EU Sorge hatten, ihre Stromrechnung nicht begleichen zu können, und nimmt an, dass sich dies inzwischen verschärft haben dürfte; unterstreicht, dass Energie für alle erschwinglich bleiben muss und dass die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie nicht beeinträchtigt werden darf; fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, dass Verbraucher mit ...[+++]


Na onderzoek van het vrijstellingsverzoek heeft de Commissie besloten dat niet aan de voorwaarden werd voldaan. Derhalve zendt zij Roemenië voor 9 extra gebieden (in 2 van de betrokken gebieden is de situatie inmiddels verbeterd) een met redenen omkleed advies toe.

Nach Prüfung des Antrags stellte die Kommission außerdem fest, dass die notwendigen Voraussetzungen nicht erfüllt waren, so dass die Kommission wegen weiterer 9 Gebiete (in 2 der betreffenden Gebiete hatte sich die Lage inzwischen gebessert) eine mit Gründen versehene Stellungnahme versandt hat.


Die regeling is echter inmiddels achterhaald doordat de interventievoorraden als gevolg van de hervorming van het GLB geleidelijk worden afgebouwd: het programma is inmiddels voor de levering van levensmiddelen veel afhankelijker geworden van aankopen op de markt, waar dat voorheen alleen was bedoeld voor situaties waarin tijdelijk geen interventievoorraden beschikbaar waren.

Der schrittweise Abbau dieser Bestände im Rahmen der Umgestaltung der GAP hat diesen Mechanismus jedoch hinfällig werden lassen: Das derzeitige System ist bereits in stark zunehmendem Maße auf Käufe am Markt angewiesen, um Nahrungs­mittel bereitstellen zu können, während diese Ankäufe ursprünglich nur dann getätigt werden soll­ten, wenn vorübergehend keine Interventionsbestände zur Verfügung standen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook in enkele stedelijke gebieden, zoals Messina, waar dag en nacht veel verkeer is van voertuigen die vanaf Sicilië naar het Europese vasteland vertrekken en andersom, is de situatie inmiddels ondraaglijk geworden.

Auch in einigen Stadtgebieten wie in der Stadt Messina, die Tag und Nacht den Fahrzeugverkehr von Sizilien zum europäischen Festland und in umgekehrter Richtung aufnimmt, ist die Lage inzwischen unhaltbar.


Gelukkig kan ik u meedelen dat de situatie inmiddels aanzienlijk is verbeterd.

Ich freue mich, feststellen zu können, dass sich die Lage seitdem deutlich verbessert hat.


Maar door de neerlegging op 19 oktober 2001 van het wetsontwerp tot vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel 66 in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, is deze situatie inmiddels gewijzigd.

Doch durch die Hinterlegung des Gesetzesentwurfes zur Ersetzung von Artikel 43quinquies und zur Einfügung von Artikel 66 in das Gesetz vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten am 19. Oktober 2001 hat diese Situation sich inzwischen verändert.


Inmiddels heeft de Commissie in haar publicatie "De sociale situatie in de Europese Unie - 2004" ook de tien nieuwe lidstaten bij haar analyse betrokken.

In der Zwischenzeit bezieht die Kommission in der Veröffentlichung „Die soziale Lage in der Europäischen Union - 2004“ auch die neuen 10 Mitgliedstaaten in ihre Analyse ein und stützt sich dabei auf die verschiedenen von Eurostat verbreiteten Informationen.


Over een aantal van de opmerkingen van de Rekenkamer heeft de Commissie inmiddels zelf een onderzoek ingesteld in een groot aantal van de gevallen werd de situatie overigens al door de Commissie of door de Lid-Staten rechtgezet.

In einigen vom Rechnungshof beanstandeten Fällen führt die Kommission bereits ihre eigene Untersuchung durch, und häufig haben die Kommission bzw. die Mitgliedstaaten bereits Korrekturmaßnahmen getroffen.


De Raad heeft zijn bevoegde instanties inmiddels opgedragen om na te gaan welke concrete implicaties het voortduren van de huidige situatie in Eritrea voor de hulp zou kunnen hebben.

Der Rat hat seine zuständigen Gremien inzwischen beauftragt zu prüfen, welche konkreten Auswirkungen die Fortdauer der aktuellen Lage in Eritrea auf die Hilfsmaßnahmen haben könnte.


w