4. benadrukt het belang van intensievere regionale samenwerking, vooral met het oog op de bestrijding van terrorisme, extremisme en illegale mensenhandel, en op het gebie
d van waterbeheer; meent dat de beperkte prestaties van de Centraal-Aziatische staten op het gebied van bestuur en regionale samenwerking een belangrijke oorzaak zijn
van hun ongunstige politieke, soc
iale en economische situatie en van de geringe resultaten van ontwikkelingssamenwerking aldaar; m
oedigt de ...[+++]Commissie daarom aan deze staten technische hulp te bieden, praktische kennis met hen uit te wisselen en te bemiddelen bij het stimuleren van een onderlinge dialoog om hen te helpen hun bestuur te verbeteren en hun regionale samenwerking uit te breiden; verzoekt de Commissie voortdurend toezicht te houden op dit proces; 4. betont, wie wichtig die Stärkung der regionalen Zusammenarbeit ist, insbesondere in den Bereichen Bekämpfung von Terrorismus und Extremismus, Bekämpfung des Menschenhandels und Wasserbewirtschaftung; ist der Auffassung, dass die dünne Bilanz der zentralasiatischen Staaten in den Bereichen Regierungsführung und regio
nale Zusammenarbeit eine wichtige Ursache für
die ungünstige politische, soziale und wirtschaftliche Lage und für die geringen Erfolge in der Entwicklungszusammenarbeit in diese
...[+++]n Staaten ist; fordert die Kommission daher auf, den zentralasiatischen Staaten technische Hilfe zu leisten, ihre Kenntnisse und Fertigkeiten mit ihnen auszutauschen und bei der Förderung des gegenseitigen Dialogs zu vermitteln, um sie dabei zu unterstützen, ihre Regierungsführung zu verbessern und ihre regionale Zusammenarbeit zu verstärken; fordert die Kommission auf, diesen Prozess kontinuierlich zu überwachen;