Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie kunnen scheppen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik verzoek u allen de denkpauze niet op te vatten als een pauze op zich, maar als een periode om na te denken over hoe we een situatie kunnen scheppen die voorziet in de juridische en tegelijk politieke randvoorwaarden op basis waarvan de Europese Unie in de toekomst slagvaardig kan worden gemaakt.

Ich bitte, dass wir gemeinsam diese Denkpause nicht als Pause an sich verstehen, sondern als Pause zum Nachdenken darüber, wie wir es schaffen, diese Europäische Union auch auf rechtlicher und damit politischer Grundlage für die Zukunft handlungsfähig zu machen.


29. merkt voorts op dat de complexiteit van de voorschriften en het overlappen van maatregelen uit hoofde van de diverse fondsen en krachtens communautair beleid een onsamenhangende situatie kunnen scheppen, die de doelmatigheid van de fondsen en programma's vermindert waarop ook de Rekenkamer in zijn speciale verslagen 1/2001 en 12/2001 en in zijn jaarverslag (par. 3.121) kritiek heeft;

29. stellt ferner fest, dass die Komplexität der Regelungen bzw. die Überschneidung von Maßnahmen verschiedener Fonds und Gemeinschaftspolitiken möglicherweise Inkohärenz bewirkt, was die Effektivität von Fonds und Programmen verringern kann, wie es der Rechnungshof in seinen Sonderberichten Nr. 1/2001 und Nr. 12/2001 sowie seinem Jahresbericht (Ziffer 3.121) kritisiert;


29. merkt voorts op dat de complexiteit van de voorschriften en het overlappen van maatregelen uit hoofde van de diverse fondsen en krachtens communautair beleid een onsamenhangende situatie kunnen scheppen, die de doelmatigheid van de fondsen en programma's vermindert waarop ook de Rekenkamer in zijn speciale verslagen 1/2001 en 12/2001 en in zijn jaarverslag (par. 3.121) kritiek heeft;

29. stellt ferner fest, dass die Komplexität der Regelungen bzw. die Überschneidung von Maßnahmen verschiedener Fonds und Gemeinschaftspolitiken möglicherweise Inkohärenz bewirkt, was die Effektivität von Fonds und Programmen verringern kann, wie es der Rechnungshof in seinen Sonderberichten Nr. 1/2001 und Nr. 12/2001 sowie seinem Jahresbericht (Ziffer 3.121) kritisiert;


30. verzoekt de Commissie om de belangrijke rol te erkennen die multilaterale ondernemingen kunnen spelen bij verbetering van de economische en sociale situatie in ontwikkelingslanden vanwege hun enorme potentieel als het gaat om vergroting van capaciteit, overdracht van kennis en deskundigheid en capaciteit voor compenserende investeringen die op plaatselijk niveau welvaart en werkgelegenheid kunnen scheppen;

30. fordert die Kommission auf, die bedeutende Rolle anzuerkennen, die multinationale Unternehmen bei der Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in Entwicklungsländern spielen können, da sie über ein enormes Potenzial bezüglich Kapazitätsaufbau, Vermittlung von Know-how und Fachkenntnis und über große ("offset")-Investitionskapazitäten verfügen, was zur Schaffung von Wohlstand und Arbeitsplätzen auf lokaler Ebene führt;


30. verzoekt de Commissie om de belangrijke rol te erkennen die multilaterale ondernemingen kunnen spelen bij verbetering van de economische en sociale situatie in ontwikkelingslanden vanwege hun enorme potentieel als het gaat om vergroting van capaciteit, overdracht van kennis en deskundigheid en capaciteit voor compenserende investeringen die op plaatselijk niveau welvaart en werkgelegenheid kunnen scheppen;

30. fordert die Kommission auf, die bedeutende Rolle anzuerkennen, die multinationale Unternehmen bei der Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Lage in Entwicklungsländern spielen können, da sie über ein enormes Potenzial bezüglich Kapazitätsaufbau, Vermittlung von Know-how und Fachkenntnis und über große ("offset")-Investitionskapazitäten verfügen, was zur Schaffung von Wohlstand und Arbeitsplätzen auf lokaler Ebene führt;


De eerste doelstelling moet nu zijn een situatie te scheppen waarin de partijen hun geschillen vreedzaam kunnen bespreken en een op onderhandelingen gebaseerde politieke regeling kunnen bereiken.

Das unmittelbare Ziel muß nun sein, Bedingungen zu schaffen, unter denen die Parteien ihre Meinungsverschiedenheiten friedlich erörtern können, um eine politische Verhandlungslösung zu erzielen.


Tijdens de voorjaarsbijeenkomst van volgend jaar zal de Europese Raad zich buigen over een verslag van de Commissie inzake de algemene vorderingen van het actieplan en over andere mogelijkheden voor de Unie om win-win-situaties te scheppen, waarbij verbeteringen op milieugebied kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de economische en sociale doelstellingen van de strategie van Lissabon.

Er wird auf seiner Frühjahrstagung im nächsten Jahr einen Bericht der Kommission über die beim Aktionsplan insgesamt erreichten Fortschritte prüfen, in dem dargelegt werden sollte, wie die Union Entwicklungen fördern kann, die Vorteile sowohl für die Umwelt als auch für das Wachstum mit sich bringen, d.h. bei denen Verbesserungen im Bereich Umweltschutz zur Verwirklichung der wirtschaftlichen und sozialen Ziele der Lissabonner Strategie beitragen.


AANVULLENDE FINANCIERING VAN HET VIERDE KADERPROGRAMMA OTO (EG) EN VAN HET TWEEDE KADERPROGRAMMA ONDERZOEK EURATOM - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, Na bestudering van het voorstel van de Commissie van 2 februari 1996 betreffende extra middelen voor de vierde kaderprogramma's voor Onderzoek (1994-1998), van het advies van het Europees Parlement van 18 juni 1996, en in het licht van het advies van CREST van 23 mei 1996 over de task forces onderzoek/industrie ; Er met voldoening kennis van nemend dat de Europese Raad te Florence heeft verklaard ervan overtuigd te zijn dat de transeuropese netwerken , de ontwikkeling van het MKB en het wetenschappelijk en technisch onderzoek een wezenlijke bijdrage kunnen ...[+++]

ZUSÄTZLICHE FINANZMITTEL FÜR DAS VIERTE FTE-RAHMENPROGRAMM DER EG UND DAS FORSCHUNGS-RAHMENPROGRAMM DER EURATOM - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "DER RAT - nach Prüfung des Kommissionsvorschlags vom 2. Februar 1996 betreffend zusätzliche Finanzmittel für die Rahmenprogramme im Bereich der Forschung (1994-1998) und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Juni 1996 sowie im Lichte der Stellungnahme des CREST vom 23. Mai 1996 zu den Task Forces "Forschung/Industrie"; mit Genugtuung feststellend, daß der Europäische Rat in Florenz seiner Überzeugung Ausdruck verliehen hat, daß die transeuropäischen Netze, die Entwicklung der KMU und die wissenschaftliche und technische Forschung einen ganz wesentlichen Beitrag zur Schaffung von ...[+++]


Met de voorgestelde voortzetting van de hierboven genoemde initiatieven tot eind 1997 wordt de bevordering beoogd van het scheppen van vervangende werkgelegenheid in de getroffen regio's, de sanering van (verlaten) industrieterreinen, de opleiding en omscholing van ontslagen of met ontslag bedreigde arbeidskrachten, het opzetten van netwerken voor uitwisseling van ervaringen en, meer in het algemeen, alle maatregelen die een verbetering van de sociaal-economische situatie in de betrokken regio's tot stand ...[+++]

Die Fortführung dieser Initiativen bis Ende 1997 dürfte dazu beitragen, in den betreffenden Regionen die Schaffung alternativer Arbeitsplätze, die Wiederherrichtung von Industriegelände und Industriebrachen, die Berufsausbildung und Neuqualifizierung der entlassenen oder von Arbeitslosigkeit bedrohten Arbeitskräfte, die Verletzung und den Erfahrungsaustausch sowie ganz generell alle Maßnahmen zu fördern, die eine Verbesserung der sozioökonomischen Lage dieser Regionen ermöglichen.


Tot besluit zei de heer FISCHLER dat de reeds getroffen maatregelen en de maatregelen die nog door het Verenigd Koninkrijk zullen worden genomen een belangrijke bijdrage kunnen leveren tot het scheppen van een klare en stabiele situatie.

Die Durchführung dieser Maßnahmen und Aktionen zusammen mit weiteren Schritten der Regierung des Vereinigten Königreichs seien, so Herr FISCHLER abschließend, ein wichtiger Beitrag zur Klärung und Stabilisierung der Lage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie kunnen scheppen' ->

Date index: 2023-08-01
w