Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie nu eindelijk " (Nederlands → Duits) :

Ik roep alle leden van de VN-Veiligheids­raad ertoe op hun verantwoordelijkheid te nemen in verband met de situatie in Syrië en nu eindelijk stappen te zetten om een einde te maken aan de repressie in Syrië.

Ich fordere alle Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, sich ihrer Verantwortung im Zusammenhang mit der Situation in Syrien zu stellen und die seit langem fälligen Maßnahmen zu ergreifen, um der Repression in Syrien ein Ende zu bereiten.


Het Europees Parlement eist vandaag, samen met de nabestaanden van de slachtoffers, de Italiaanse burgers en heel Italië, door middel van een gezamenlijke resolutie die blijk geeft van buitengewone eendracht, van een ander land – een bondgenoot van Europa en een bondgenoot van Italië – met aandrang de onmiddellijke uitlevering van Battisti, een misdadiger, een terrorist die is veroordeeld met kracht van gewijsde, om deze moeizame en pijnlijke situatie die al jaren voortsleept nu eindelijk af te sluiten.

Heute fordert das Europäische Parlament – das seine außerordentliche Einheit mit einem gemeinsamen Entschließungsantrag zeigt – zusammen mit den Familien der Opfer, den Bürgerinnen und Bürgern Italiens und dem ganzen Land, mit Entschlossenheit ein anderes Land, das ein Freund Europas und ein Freund Italiens ist, zur unverzüglichen Auslieferung von Cesare Battisti auf, der ein Verbrecher und ein Terrorist ist und mit endgültigen Urteilen für schuldig erklärt wurde, damit dieser schwierigen und schmerzhaften Episode, die sich viel zu lange hingezogen hat, endlich ein Ende gesetzt werden kann.


Specifieke overwegingen en nationale situaties buiten beschouwing latend stem ik voor het verslag, op basis waarvan nu eindelijk voor eens en voor altijd duidelijke regels worden gesteld voor ondernemers in zowel de publieke als de private sector.

Ohne Berücksichtigung spezifischer nationaler Situationen stimme ich für den Bericht, welcher schwarz auf weiß und ein für alle Mal für öffentliche und private Akteure Regeln festlegt.


In de betreffende documentaire was te zien hoe een heel dorp - jonge kinderen en oude vrouwen en mannen - in huilen uitbarstte toen de cameraploeg arriveerde, omdat zij dachten dat hun benarde situatie nu eindelijk aan de wereld getoond zou worden.

In dem Dokumentarfilm, den ich gesehen habe, wurde gezeigt, wie ein ganzes Dorf – kleine Kinder, alte Frauen und Männer – in Tränen ausbrach, als das Kamerateam eintraf, weil sie glaubten, nun endlich werde die Welt auf ihre Not aufmerksam gemacht.


Om te zorgen voor een goed functionerende markt dient de liberalisering van de netwerkindustrieën verder ter hand te worden genomen, de situatie op de markt voor financiële diensten te worden uitgekristalliseerd, en dienen de mythes met betrekking tot sociale diensten en diensten op het vlak van de volksgezondheid nu eindelijk eens naar het rijk der fabeltjes te worden verwezen.

Wenn der Markt vernünftig funktionieren soll, dann müssen wir bei der Liberalisierung der netzgebundenen Dienstleistungen weiterkommen, den Finanzdienstleistungsmarkt vollenden sowie mit den Mythen in den Bereichen Gesundheits- und Sozialdienste aufräumen.


Wanneer gaat de EU de situatie van haar grootste minderheid nu eindelijk eens serieus nemen?

Wann wird die EU die Lage ihrer größten Minderheit endlich ernst nehmen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie nu eindelijk' ->

Date index: 2024-10-16
w