Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie scherp veroordeeld " (Nederlands → Duits) :

C. overwegende dat Rusland – door illegaal de Krim te annexeren, wat door de EU scherp werd veroordeeld en niet zal worden erkend, en een gewapend conflict tegen Oekraïne te voeren, met de rechtstreekse en zijdelingse deelname van militaire en veiligheidsdiensten, en door dit soevereine en onafhankelijke buurland opzettelijk te destabiliseren – zijn betrekkingen met de EU ernstig schade heeft toegebracht doordat het de grondbeginselen van de Europese veiligheid in gevaar heeft gebracht door grenzen te minachten en zijn internationale verplichtingen heeft geschonden, met name het Handvest van de Verenigde Naties, de Slotakte van Helsinki ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Russland – mit der illegalen Annexion der Krim, die von der EU scharf verurteilt wurde und nicht anerkannt wird, dem bewaffneten Konflikt in der Ukraine unter der direkten und indirekten Beteiligung russischer Militäreinheiten und Sicherheitsdienste und mit der vorsätzlichen Destabilisierung dieses souveränen und unabhängigen Nachbarstaates – die Beziehungen zur EU schwer beschädigt hat, indem es die grundlegenden Prinzipien der europäischen Sicherheitsarchitektur gefährdet, Grenzen nicht respektiert und seinen internationalen Verpflichtungen, vor allem gemäß der Charta der Vereinten Nationen, der Schlussakte vo ...[+++]


Op 14 oktober vergaderen de ministers van Buitenlandse Zaken met Bernard Kouchner en op 15 oktober vergaderen de hoge ambtenaren en bestuurders om passende antwoorden te vinden op de situatie in Abchazië en Zuid-Ossetië, waarvan de erkenning – en dat weet mevrouw Isler Béguin natuurlijk ook – beperkt blijft tot enkele geïsoleerde landen en dat is een goede zaak, want deze onaanvaardbare daad is door de Europese Unie en het voorzitterschap scherp veroordeeld.

Am 14. Oktober findet ein Treffen zwischen den Außenministern und Bernard Kouchner statt, und am 15. Oktober treffen sich hochrangige Beamte und Spitzenpolitiker, um für die Situation in Abchasien und Südossetien eine angemessene Lösung zu finden. Frau Isler Béguin muss ich sagen, obwohl sie sich dessen sehr wohl bewusst ist, dass die Anerkennung weiterhin eine extreme Ausnahme ist, was positiv bewertet werden muss, da dieser inakzeptable Akt von der Europäischen Union und von der Präsidentschaft scharf verurteilt wurde.


11. is ingenomen met het streven binnen de UNHRC om een regio-overschrijdende werkgroep op te richten over de situatie in Wit-Rusland; dringt er bij de UNHRC op aan om een verklaring af te leggen waarin de flagrante schendingen van de mensenrechten in dit land en de onderdrukking van de democratische oppositie en de gewone burgers na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010 scherp wordt veroordeeld en een resolutie goed te keuren over deze kwestie;

11. begrüßt die Bemühungen im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, eine überregionale Arbeitsgruppe zur Lage in Belarus zusammenzustellen; fordert den UNHRC auf, eine Stellungnahme abzugeben, in der die schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in Belarus und die Repressionen gegen die demokratische Opposition und einfache Bürger nach den Präsidentschaftswahlen am 19. Dezember 2010 scharf verurteilt werden, und eine Resolution zu dieser Angelegenheit anzunehmen;


11. is ingenomen met het streven binnen de UNHRC om een regio-overschrijdende werkgroep op te richten over de situatie in Wit-Rusland; dringt er bij de UNHRC op aan om een verklaring af te leggen waarin de flagrante schendingen van de mensenrechten in dit land en de onderdrukking van de democratische oppositie en de gewone burgers na de presidentsverkiezingen van 19 december 2010 scherp wordt veroordeeld en een resolutie goed te keuren over deze kwestie;

11. begrüßt die Bemühungen im Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen, eine überregionale Arbeitsgruppe zur Lage in Belarus zusammenzustellen; fordert den UNHRC auf, eine Stellungnahme abzugeben, in der die schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen in Belarus und die Repressionen gegen die demokratische Opposition und einfache Bürger nach den Präsidentschaftswahlen am 19. Dezember 2010 scharf verurteilt werden, und eine Resolution zu dieser Angelegenheit anzunehmen;


– (ES) Ik wil de heer Medina alleen maar zeggen dat de heer Berlusconi inderdaad de controle heeft over de Italiaanse media en dat mijn partij en met name ikzelf deze situatie scherp veroordeeld hebben.

– (ES) Ich möchte Herrn Medina lediglich sagen, dass Herr Berlusconi tatsächlich eine gewisse Kontrolle über die Medien in Italien ausübt, was meine Partei und besonders ich scharf kritisiert haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie scherp veroordeeld' ->

Date index: 2023-01-29
w