Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie ten goede moeten keren " (Nederlands → Duits) :

Hoewel het algemene beeld gematigd positief is, moet de bescherming van de omschreven soorten en habitats worden gezien als een belangrijke maatregel om het verlies aan biodiversiteit rond 2010 ten goede te keren.

Da das Gesamtbild einigermaßen positiv ist und gewährleistet, dass alle erforderlichen Arten und Lebensräume geschützt sind, ist ein bedeutsamer Schritt zum Anhalten des Biodiversitätsverlustes bis 2010 getan.


De door het Europese beleid ondersteunde verbetering van de efficiëntie zou het concurrentievermogen van deze vervoerswijzen, met name ten opzichte van wegvervoer, ten goede moeten komen.

So dürften diese Verkehrsarten aufgrund der von der EU-Politik unterstützten Effizienzgewinne wettbewerbsfähiger werden, insbesondere auf längeren Strecken.


De agenda zal de kandidaatlanden sterken in hun opvatting dat hun streven naar "kwaliteit" bij de voorbereiding op de uitbreiding hun economische en sociale situatie ten goede zal komen.

Den Beitrittsländern wird damit bestätigt, daß der Weg der ,Qualität", den sie im Zuge ihrer Vorbereitung auf die Erweiterung einschlagen, sowohl für ihre wirtschaftliche als auch für ihre soziale Situation von Nutzen sein wird.


Wanneer, naar verwachting, in de loop van 2006 toegang wordt verleend aan Europol en Frontex, zou dit de doeltreffendheid ervan ten goede moeten komen.

Der für Europol und Frontex im Laufe des Jahres 2006 geplante Zugriff dürfte zu einer Effizienzsteigerung beitragen.


24. stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming de onderbesteding van haar operationele begroting als het belangrijkste knelpunt beschouwt om haar opdracht te kunnen uitvoeren; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming daarom in 2010 overging tot opstelling van een lijst actiepunten die de situatie ten goede moeten keren, waaronder:

24. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen die Nichtausschöpfung seiner operativen Mittel als größtes Problem ansieht, weil sie die Erfüllung seiner Mission gefährde; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen infolgedessen 2010 aktiv geworden ist und Maßnahmen ausfindig gemacht hat, die die Situation positiv beeinflussen würden, unter anderem folgende:


24. stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming de onderbesteding van haar operationele begroting als het belangrijkste knelpunt beschouwt om haar opdracht te kunnen uitvoeren; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming daarom in 2010 overging tot opstelling van een lijst actiepunten die de situatie ten goede moeten keren, waaronder:

24. nimmt zur Kenntnis, dass das gemeinsame Unternehmen die Nichtausschöpfung seiner operativen Mittel als größtes Problem ansieht, weil sie die Erfüllung seiner Mission gefährde; stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen infolgedessen 2010 aktiv geworden ist und Maßnahmen ausfindig gemacht hat, die die Situation positiv beeinflussen würden, unter anderem folgende:


Die flankerende maatregelen zouden de werkzaamheden van het EFSI en de investeringen in de Unie in het algemeen ten goede moeten komen.

Diese begleitenden Arbeiten sollten der Arbeit des EFSI und allgemein den Investitionen in der gesamten Union zugute kommen.


De verordening die nu in de maak is, probeert deze situatie ten goede te keren, in de eerste plaats door de voorkeur te geven aan een vergelijk tussen de partijen.

Mit der Verordnung, die jetzt in Vorbereitung ist, soll der Situation Abhilfe geschaffen werden, vor allem durch die Begünstigung einer Einigung zwischen den Parteien.


De gezamenlijke resolutie die we nu presenteren is een eerste onontbeerlijke stap om de situatie ten goede te keren.

Der Gemeinsame Entschließungsantrag, den wir nun vorlegen, ist ein erster unerlässlicher Schritt, damit diese Situation sich ändert.


Om deze situatie ten goede te keren, zijn de huidige maatregelen en inspanningen - of die zich nu op internationaal, nationaal of Europees niveau afspelen - volstrekt onvoldoende.

Wenn wir diese Tendenzen umkehren wollen, sind die bestehenden Maßnahmen und Bemühungen – ob auf internationaler, nationaler oder EU-Ebene – allerdings eindeutig unzureichend.




Anderen hebben gezocht naar : ten goede     positief is     goede te keren     ten goede moeten     goede moeten komen     sociale situatie     situatie ten goede     goede zal komen     ervan ten goede     situatie ten goede moeten keren     algemeen ten goede     probeert deze situatie     vergelijk tussen     situatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie ten goede moeten keren' ->

Date index: 2022-03-20
w