Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie van aung san suu kyi sinds » (Néerlandais → Allemand) :

− (SV) Mevrouw de Voorzitter, we hebben de situatie van Aung San Suu Kyi sinds ze twintig jaar geleden gevangen werd gezet, op de voet gevolgd.

– (SV) Frau Präsidentin, die EU hat die Situation von Aung San Suu Kyi seit dem Zeitpunkt ihrer Inhaftierung vor zwanzig Jahren genau verfolgt.


O. overwegende dat Aung San Suu Kyi, de aanvoerster van de oppositionele Nationale Liga voor Democratie (NLD) al sinds 2003 onder huisarrest staat; dat de autoriteiten haar op 14 mei 2009 hebben aangehouden omdat zij zich niet zou hebben gehouden aan de voorwaarden van het huisarrest door het bezoek te ontvangen van de Amerikaan John Yettaw; dat een strafgerecht in de Insein-gevangenis van Rangoon Suu Kyi op 11 augustus 2009 tot drie jaar gevangenisstraf heeft veroordee ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Aung San Suu Kyi, die Führerin der oppositionellen NLD, seit 2003 unter Hausarrest steht; in der Erwägung, dass die Behörden sie am 14. Mai 2009 verhafteten und ihr vorwarfen, sie habe die Auflagen ihres Hausarrests verletzt, indem sie den Besuch des Amerikaners John Yettaw zuließ; in der Erwägung, dass ein Strafgericht im Insein-Gefängnis in Rangun Aung San Suu Kyi am 11. August 2009 wegen der Verletzung ihres Hausarrests zu drei Jahren Gefängnis verurteilte – dieses Urteil wurde in der Folge in 18 Monate Hausarrest umgewandelt; in der Erwägung, dass das Oberste Gericht von Birma/Myanmar Aun ...[+++]


De benarde situatie waarin Aung San Suu Kyi nu al zeventien jaar lang verkeert is er een waartegen maar weinig mensen bestand zijn.

Nur wenige Menschen könnten das siebzehn Jahre währende Leid von Aung San Suu Kyi überstehen.


De benarde situatie waarin Aung San Suu Kyi nu al zeventien jaar lang verkeert is er een waartegen maar weinig mensen bestand zijn.

Nur wenige Menschen könnten das siebzehn Jahre währende Leid von Aung San Suu Kyi überstehen.


De EU blijft diep verontrust over het feit dat NLD-leider en winnares van de Nobelprijs voor de Vrede Daw Aung San Suu Kyi sinds de aanval op haar konvooi op 30 mei 2003 nu al drie jaar onafgebroken en zonder aanklacht wordt vastgehouden.

Die EU ist weiterhin tief besorgt darüber, dass die NLD-Vorsitzende und Friedensnobelpreisträgerin Daw Aung San Suu Kyi seit dem Überfall auf ihren Fahrzeugkonvoi am 30. Mai 2003 ohne Anklageerhebung seit drei Jahren ununterbrochen inhaftiert ist.


4. verzoekt de Commissie en de Raad om de situatie op het gebied van de individuele mensenrechten in Birma op de voet te volgen en de persoonlijke situatie van Aung San Suu Kyi, winnaar van de Sacharov-prijs, bij de Birmaanse regering ter sprake te brengen;

4. fordert den Rat und die Kommission auf, die Beachtung der Menschenrechte in Birma genau zu beobachten und sich insbesondere über die persönliche Situation der Sacharow-Preisträgerin Aung San Suu Kyi bei den birmanischen Behörden und der birmanischen Regierung zu informieren;


de aanhoudende weigering van de regering om een werkelijke politieke dialoog aan te gaan met Daw Aung San Suu Kyi en andere democratische leiders; de tegen Daw Aung San Suu Kyi en activisten van de oppositie gerichte pesterijen en pogingen tot intimidatie van de kant van de Myanmarese autoriteiten, daarin gesteund door de Union Solidarity Development Association (USDA);

die fortgesetzte Weigerung der Regierung, in einen wirklichen Dialog mit Daw Aung San Suu Kyi und anderen demokratischen Führern zu treten; die Belästigung und versuchte Einschüchterung von Daw Aung San Suu Kyi und oppositionellen Aktivisten durch die Behörden von Myanmar mit Unterstützung der Union Solidarity Development Association (USDA);


MYANMAR (BIRMA) : VERKLARING VAN DE RAAD De Europese Unie is ernstig verontrust over de verdere verslechtering van de situatie in Myanmar, waar ongeveer 550 aanhangers van Daw Aung San Suu Kyi en de Nationale Liga voor Democratie worden vastgehouden door de Raad voor herstel van rechtsstaat en orde (SLORC), en de toegang tot de woning van Daw Aung San Suu Kyi is geblokkeerd.

MYANMAR (BIRMA): ERKLÄRUNG DES RATES Die Europäische Union ist sehr besorgt angesichts der weiteren Verschlechterung der Lage in Myanmar, wo etwa 550 Anhänger von Daw Aung San Suu Kyi und der Nationalen Liga für Demokratie vom Obersten Rat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung (SLORC) festgenommen wurden und der Zugang zum Haus von Daw Aung San Suu Kyi blockiert ist.


De Europese Unie spreekt haar grote voldoening uit over de vrijlating van mevrouw Aung San Suu Kyi, laureaat van de Nobelprijs voor de Vrede.

Die Europäische Union begrüßt mit tiefer Befriedigung die Freilassung der Friedensnobelpreisträgerin Frau Aung San Suu Kyi.


De Europese Unie ziet het besluit tot beëindiging van het huisarrest van mevrouw Aung San Suu Kyi als een eerste stap op de weg naar nationale verzoening en bescherming van de mensenrechten, waartoe de EU de Birmaanse autoriteiten reeds geruime tijd oproept.

Die Europäische Union betrachtet die Aufhebung des über Frau Aung San Suu Kyi verhängten Hausarrests als ersten Schritt hin zur nationalen Aussöhnung und zum Schutz der Menschenrechte, zwei Bereiche, in denen die EU seit langem ein Tätigwerden der birmanischen Behörden fordert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie van aung san suu kyi sinds' ->

Date index: 2022-09-27
w